Триммеры AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

442360_a
265
Biztonság
mál esetben ezek a tünetek
az ujjakat, a kezeket vagy a
pulzust érintik. Alacsonyabb
hőmérsékleten a veszély fo-
kozódik.
■
Iktasson be a munkanapba
hosszabb szüneteket, hogy a
zajtól és a rezgésektől való
regenerálódás lehetséges le-
gyen. A munkát úgy tervezze
meg, hogy az erős rezgést
keltő készülékek használata
több napra legyen elosztva.
■
Ha a készülék használata
közben a kezeinél kellemetlen
érzése lenne vagy a bőre el-
színeződne, akkor azonnal
szakítsa meg a munkavég-
zést. Iktasson be megfelelő
pihenőket. Megfelelő hosszú-
ságú pihenő nélkül kéz-kar-
rezgésszindrómát tapasztal-
hat.
■
Minimalizálja a rezgésekből
adódó kockázatot. A készülé-
ket a kezelési útmutatóban ta-
lálható utasítások szerint gon-
dozza.
■
Ha a készüléket gyakran
használják, lépjen kapcsolat-
ba a szakkereskedővel anti-
vibrációs tartozékok (pl. fo-
gantyúk) beszerzése érdeké-
ben.
■
Kerülje el a készülékkel 10 °C
alatti hőmérsékleteken történő
munkavégzést. Egy munka-
tervben határozza meg, hogy
hogyan korlátozható a rezgés
okozta terhelés.
3.2.4 Biztonsági utasítások az
akkumulátorhoz
Ez a rész azokat az alapvető
biztonsági tudnivalókat és figyel-
meztetéseket ismerteti, amelye-
ket az akku használata közben
be kell tartani. Olvassa el ezeket
a tudnivalókat!
■
Az akkumulátort csak rendel-
tetésszerűen használja, vagy-
is az AL-KO cég akkumuláto-
ros készülékeihez. Az akku-
mulátort csak megfelelő AL-
KO töltőkészülékkel töltse fel.
■
Az új akkumulátort csak akkor
vegye ki az eredeti csomago-
lásból, ha azt használni kíván-
ja.
■
Az akkumulátort az első hasz-
nálat előtt teljesen fel kell töl-
teni, és ezt mindig a hozzá
tartozó töltőkészülékkel kell
végezni. Mindig tartsa be az
útmutatónak az akkumulátor
feltöltésére vonatkozó utasítá-
sait.
■
Ne üzemeltesse az akkumulá-
tort robbanás- és tűzveszé-
lyes környezetben.
Содержание
- 408 ПРИМЕЧАНИЕ; ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА; Использование по назначению; Верхняя ручка
- 410 Символы на устройстве
- 411 безопасность; Проникновение воды в
- 412 Небрежное
- 413 Эта мера
- 414 рабочем месте; Беспорядок
- 415 Таким образом обеспе-
- 417 При работе на склоне:; нагрузка
- 422 УСТАНОВКА; Защитный щит должен войти в паз на ре-; ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ; Зарядка аккумулятора
- 423 УПРАВЛЕНИЕ
- 425 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Снять запасную катушку с держателя
- 426 ной остановки режущей головки.; ХРАНЕНИЕ
- 427 0 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 428 Указания согласно закону о батарейках; Магазины батареек и аккумуляторов; 2 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 429 3 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Неисправность
- 431 5 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС; Триммер с аккумулятором