Триммеры AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

442360_a
257
Termékleírás
Sz.
Alkatrész
13
Vezetőkerék
14
Védőpajzs szálvágóval
15
Damilfej
* Nem része a szállítmánynak.
2.3.1
Állítható teleszkópos kar
A szegélynyíróhoz állítható teleszkópos kar tarto-
zik. Ennek segítségével a készülék beállítható az
egyéni testmagasságokhoz, és a motorfej elfor-
gatható.
2.3.2
Elforgatható és állítható vágófej
A szegélynyíró egy elforgatható és dönthető állá-
sú vágófejjel rendelkezik.
2.3.3
Tipp automatika
A damilfejbe érintőautomatika van beépítve,
amelynek segítségével a damil járó motor mellett
meghosszabbítható.
2.4
Biztonsági és védőberendezések
FIGYELMEZTETÉS!
Sérülésveszély
A sérült és kiiktatott bizton-
sági és védőberendezések
súlyos sérüléseket okoz-
hatnak.
■
A sérült biztonsági és
védőberendezéseket ja-
víttassa meg.
■
A biztonsági és védőbe-
rendezéseket soha ne
iktassa ki.
2.4.1
Védőpajzs
Védi a kezelőt a forgó vágószáltól és a szerteszét
repülő tárgyaktól.
2.4.2
Védőkengyel
Védi a növényeket és más személyeket a forgó
vágószáltól. Ezenkívül falaknál történő használat
esetén a vágószálat kíméli a túlzott kopástól.
2.5
Szállítmány tartalma
TUDNIVALÓ
Az akkumulátor és a töltőkészülék nem
része a szállítmánynak, ezeket külön
kell megvásárolni.
Az akkumulátort és a töltőkészüléket külön kell
beszerezni:
Lítium-ion akkumulátor max. 40 V, 4,0 Ah
Akku rendelési szám: 113280, töltőkészülék ren-
delési szám: 113281
Lítium-ion akkumulátor max. 40 V, 5,0 Ah
Akku rendelési szám: 113524, Töltőkészülék ren-
delési szám: 113281
2.6
A készüléken szereplő szimbólumok
Szimbó-
lum
Jelentés
A kezelésnél különös óvatosságot
tanúsítson!
Üzembe helyezés előtt olvassa el a
kezelési útmutatót!
A kirepülő tárgyak okozta veszély!
Harmadik személyeket tartson távol
a veszélyzónától!
A készülék és illetéktelen szemé-
lyek között a használó körüli bizton-
sági távolságnak legalább 15 m-nek
kell lennie.
A készüléket óvja az esőtől és a
nedvességtől!
Viseljen szem- és hallásvédőt!
Содержание
- 408 ПРИМЕЧАНИЕ; ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА; Использование по назначению; Верхняя ручка
- 410 Символы на устройстве
- 411 безопасность; Проникновение воды в
- 412 Небрежное
- 413 Эта мера
- 414 рабочем месте; Беспорядок
- 415 Таким образом обеспе-
- 417 При работе на склоне:; нагрузка
- 422 УСТАНОВКА; Защитный щит должен войти в паз на ре-; ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ; Зарядка аккумулятора
- 423 УПРАВЛЕНИЕ
- 425 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Снять запасную катушку с держателя
- 426 ной остановки режущей головки.; ХРАНЕНИЕ
- 427 0 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 428 Указания согласно закону о батарейках; Магазины батареек и аккумуляторов; 2 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 429 3 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Неисправность
- 431 5 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС; Триммер с аккумулятором