Телевизоры кинескопные Philips 32PW9520 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Kilde
Denne menyen gjør det mulig å velge
tilleggsutstyret som du har koblet til en av de
eksterne innmatingene.
&
Trykk på høyre markør for å taste inn listen
med navn på tilleggsutstyret som er koblet til
innmatingen du har valgt.
é
Velg tilleggsutstyret med markør opp/ned.
Når du har valgt kilden, f.eks. DVD, vil denne kilden
bli valgt automatisk når fjernkontrollen er i DVD-
modus, se s. 3, og når du trykker inn
v
-tasten på
fjernkontrollen.
8
Auto Surround
Noen ganger sender TV-stasjonen spesielle
signaler for programmer som er kodet for
Surround-lyd. TV-apparatet går automatisk til
best mulig surround-lydmodus når
Auto
Surround
står
På
.
Sett/Endring kode
Funksjonen Barnesikring (se TV, Funksjon., s. 11)
gir deg muligheten å låse stasjonene for å
hindre barn i å se på visse programmer. For å
se de låste stasjonene, må du taste inn en
tilgangskode. Menypunktet Sett/Endring kode
gjør det mulig å opprette eller endre et
personlig identifikasjonsnummer (Personal
Identification Nummer – PIN).
&
Velg Sett/Endring kode
.
é
Hvis det fremdeles ikke finnes noen kode,
settes menypunktet til
Sett kode
.
Hvis en kode er blitt innført tidligere, settes
menypunktet på
Endring av kode
. Følg
instruksjonene på skjermen.
Viktig: du har glemt koden !
&
Velg
Endring av kode
i Generelt-menyen og
trykk
OK
tasten
é
Trykk på venstre markør og tast inn
prioritetskoden 8-8-8-8.
“
Trykk på markøren igjen og tast inn en ny
personlig firesifret kode. Den forrige koden
slettes og den nye koden lagres.
Hvis en dekoder eller omformer er tilkoblet, se
s. 15 kan et eller flere programnummre
forbeholdes stasjoner som mottas via dekoderen.
&
Trykk på høyre markør for å velge
Dekoder
.
é
Velg
Program
.
“
Velg programnummeret som du har brukt til å
lagre programmet som kommer fra din
dekoder.
‘
Velg
Status
.
• Trykk på markørtastene venstre/høyre for å
velge
Av
,
EXT1
eller
EXT2
, eurokontakten
som dekoderen er koblet til.
• Velg
Av
hvis det valgte programnummeret
ikke skal være et dekoder-programnummer.
Merk: Velg
EXT2
når dekoderen er koplet til din
EasyLink videomaskin.
Dekoder
Dekoder
Program
Status
Stilling
Kilde
EXT1
EXT2
EXT3
SIDE
Stilling
Содержание
- 168 Пульт дистанционного управления; Подготовка; Кнопки на верхней панели телевизора
- 169 Использование пульта дистанционного управления; Выбор внешних устройств; Информация о Меню/Пульте дистанционного управления
- 170 Телетекст; Формат изображения
- 171 Использование меню; Уcтaнoвкa; Меню выбора языка или страны
- 172 Автоустановка; Задать имя; Сохранение настроек телевизионных каналов
- 173 Начальная настройка
- 174 Aвтo Surround
- 175 Изображения; Режим демонстрации
- 176 Меню настройки звука
- 177 Меню возможностей
- 178 Путеводитель по Телетексту; Основные функции; Напоминание; Смотреть
- 179 Выбор активного экрана; Гипертекст
- 180 Меню Телетекста
- 181 Декодер и видеомагнитофон; Другое оборудование; Телекамера или видекамерa; Наушники
- 182 Выбор подключенного устройства; Peкopдep; Стереоусилитель и два дополнительных FRONT динамика
- 183 Кнопки для управления аудио- и видеоустройствами












