Пилы дисковые Ryobi RTS1800ES-G - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
90
| Suomi
Ŷ
Käytä pöytälevyä koskettavaa lisäohjainta
halkaistessasi alle 2 mm:n paksuisia työkappaleita.
2KXWW\|NDSSDOHVDDWWDDNLLODXWXDRKMDXVODLWWHHQDOOHMD
DLKHXWWDDWDNDSRWNXQ
TAKAPOTKU JA SIIHEN LIITTYVÄT VAROITUKSET
7DNDSRWNX WDUNRLWWDD W\|NDSSDOHHQ lNLOOLVWl UHDNWLRWD MRND
MRKWXX SXULVWXNVLLQ MllQHHVWl MXPLWWXQHHVWD VDKDQWHUlVWl
WDL YLQRVWD OHLNNXXOLQMDVWD W\|NDSSDOHHVVD VDKDQWHUllQ
QlKGHQWDLVLLWlHWWlRVDW\|NDSSDOHWWDMXPLWWXXVDKDQWHUlQ
MD RKMDXVODLWWHHQ WDL PXXQ NLLQWHlQ HVLQHHQ YlOLLQ
Takapotkun sattuessa sahanterän takaosa tavallisesti
QRVWDD W\|NDSSDOHHQ S|\GlOWl MD VLQNRDD VHQ Nl\WWlMll
NRKGHQ
7DNDLVNX DLKHXWXX VLLV W\|NDOXQ KXRQRVWD Nl\W|VWl MD
WDL YllULVWl VDKDXVPHQHWHOPLVWl WDL RORVXKWHLVWD 7lPl
YRLGDDQHKNlLVWlYDURNHLQRMDQRXGDWWDPDOOD
Ŷ
Älä koskaan seiso samassa linjassa sahanterän
kanssa. Asetu aina samalle puolelle sahanterää
ohjaimen kanssa.
Takapotku saattaa singota
W\|NDSSDOHHQVXXUHOODQRSHXGHOODVXRUDDQVDKDQWHUlQ
HGHVVlVHLVRYDDKHQNLO|lNRKGHQ
Ŷ
Älä koskaan kurota sahanterän yli tai taakse
vetääksesi tai tukeaksesi työkappaletta
7lVWl
saattaa seurata tahaton kontakti sahanterän kanssa tai
WDNDSRWNXYRLYHWllVRUPHVLVDKDQWHUllQ
Ŷ
Älä koskaan pidä ja paina leikattavaa työkappaletta
pyörivää sahanterää vasten
/HLNDWWDYDQ
W\|NDSSDOHHQ SDLQDPLQHQ OHLNDWWDYDD W\|NDSSDOHWWD
YDVWHQDLKHXWWDDMXPLWWXPLVHQMDWDNDSRWNXQ
Ŷ
Kohdista ohjain siten, että se on samansuuntainen
sahanterän kanssa
9llULQ VXXQQDWWX RKMDLQ
SXULVWDD W\|NDSSDOHHQ VDKDQWHUll YDVWHQ MD DLKHXWWDD
WDNDSRWNXQ
Ŷ
Ohjaa työkappaletta pöytää ja ohjainta vasten
sulkalevyllä tehdessäsi leikkauksia, jotka eivät
ulotu työkappaleen läpi, kuten sahatessasi
huulteita tai uusiessasi leikkauksia
6XONDOHY\DXWWDD
KDOOLWVHPDDQW\|NDSSDOHWWDWDNDSRWNXQVDWWXHVVD
Ŷ
Tue suuret paneelit minimoidaksesi sahanterän
puristumisen ja takapotkun riski
3LWNLOOl
W\|NDSSDOHLOODRQWDLSXPXVWDNHLQXDRPDQSDLQRYRLPDQ
MRKGRVWD .DLNNL SDQHHOLQ S|\WlOHY\Q XONRSXROHOOH
XORWWXYDWRVDWRQWXHWWDYD
Ŷ
Ole erittäin varovainen leikatessasi vääristynyttä,
oksaista tai kiertynyttä työkappaletta tai
työkappaletta, jossa ei ole suoraa reunaa jota
voidaan ohjata viistemittaa tai ohjainta pitkin
9llULVW\Q\W RNVDLQHQ WDL NLHUW\Q\W W\|NDSSDOH RQ
HSlYDNDDMDVDDXXUWHHQYLLVWRRQVDKDQWHUllQQlKGHQ
DLKHXWWDHQMXPLWWXPLVWDMDWDNDSRWNXQ
Ŷ
Älä koskaan leikkaa useampaa kuin yhtä
työkappaletta kasaamalla niitä päällekkäin tai
vierekkäin
6DKDQWHUl VDDWWDD WDUWWXD \KWHHQ WDL
XVHDPSDDQNDSSDOHHVHHQMDDLKHXWWDDWDNDSRWNXQ
Ŷ
Kun työkappaleen sahausta jatketaan keskeltä,
aseta terä uurroksen keskelle siten, että sahan
hampaat eivät kosketa materiaalia.
Jos sahanterä
MXPLWWXX VH VDDWWDD QRVWDD W\|NDSSDOHWWD MD DLKHXWWDD
WDNDSRWNXQNXQVDKDNl\QQLVWHWllQXXGHVWDDQ
Ŷ
Pidä sahanterät puhtaina ja terävinä ja varastoi
niitä riittävästi. Älä koskaan käytä vääristyneitä
sahanteriä tai sahanteriä, joissa on lohjenneita tai
rikkoutuneita hampaita.
7HUlYl MD DVLDQPXNDLVHVWL
DVHWHWWXVDKDQWHUlPLQLPRLMXPLWWXPLVHQS\VlKW\PLVHQ
MDWDNDSRWNXW
PYÖRÖSAHAN KÄYTTÖÄ KOSKEVAT VAROITUKSET
Ŷ
Sammuta pyörösaha ja irrota virtajohto
pistorasiasta irrottaessasi pöytään kiinnitettyjä
osia, vaihtaessasi sahanterää ja säätäessäsi
suojakiilaa tai sahanteränsuojusta sekä kun
laite jätetään valvomatta.
9DURWRLPHW HVWlYlW
RQQHWWRPXXGHW
Ŷ
Älä koskaan jätä pyörösahaa käymään valvomatta.
Sammuta se äläkä jätä laitetta yksin, ennen kuin se
on pysähtynyt täysin.
9DOYRPDWRQ Nl\QQLVVl ROHYD
VDKDRQYDDUDWHNLMl
Ŷ
Sijoita pyörösaha hyvin valaistulle ja vaakasuoralle
alueelle, jossa se seisoo tukevasti ja tasapainossa.
Se tulee asentaa alueelle, jossa on riittävästi tilaa
käsitellä helposti työkappaleet.
Ahtaat, hämärät
DOXHHW MD HSlWDVDLVHW OLXNNDDW ODWWLDW YRLYDW DLKHXWWDD
RQQHWWRPXXNVLD
Ŷ
Siivoa ja poista sahanpurut säännöllisesti
pyörösahan alta ja/tai pölynkerääjästä.
Kerääntynyt
VDKDQSXUXV\WW\\KHOSRVWLMDVDDWWDDV\WW\lLWVHVWllQ
Ŷ
Pyörösaha on kiinnitettävä paikoilleen.
3\|U|VDKD
MRWDHLROHNLLQQLWHWW\DVLDQPXNDLVHVWLVDDWWDDOLLNNXDWDL
NDDWXD
Ŷ
Poista työkalut, puunkappaleet jne. pöydältä ennen
pyörösahan käynnistämistä
+lLUL|W MD PDKGROOLVHW
MXPLWWXPLVHWYRLYDWROODYDDUDOOLVLD
Ŷ
Käytä aina oikeankokoisia ja -muotoisia sahanteriä
(timantti vs. pyöreä).
7HUlW MRWND HLYlW YDVWDD VDKDQ
DVHQQXVRVLDS\|ULYlWHSlNHVNRVWLHLNlQLLWlYRLKDOOLWD
Ŷ
Älä koskaan käytä vioittunutta tai virheellistä
sahanterän kiinnityskeinoa, kuten laippoja,
sahanterän välilevyjä, pultteja tai muttereita
1lPl
kiinnityskeinot on erityisesti suunniteltu sahaasi varten
WDNDDPDDQ VHQ WXUYDOOLVHQ Nl\W|Q MD RSWLPDDOLVHQ
WXORNVHQ
Ŷ
Älä koskaan seiso pyörösahan päällä tai käytä sitä
astinlautana.
/DLWWHHQ NDDWXPLVHVWD MD OHLNNXXODLWWHHQ
tahattomasta kosketuksesta voi aiheutua vakava
YDPPD
Ŷ
Varmista, että pyörösaha on asennettu siten,
että se pyörii oikeaan suuntaan. Älä käytä
katkaisulaikkoja, teräsharjoja tai hiomalaikkoja
pyörösahaan.
9LUKHHOOLQHQ VDKDQWHUlQ DVHQQXV
MD VXRVLWXVWHQ YDVWDLVWHQ OLVlYDUXVWHLGHQ Nl\WW| YRL
DLKHXWWDDYDNDYDQORXNNDDQWXPLVHQ
PYÖRÖSAHOJEN YLIMÄÄRÄISET
TURVALLISUUSVAROITUKSET
Ŷ
$VHQQDWDLNLLQQLWlODLWHYDNDDVHHQMDW\|WlYDVWDDYDDQ
DVHQWRRQ6HYRLGDDQDVHQWDDW\|SHQNLOOHWDLMDORLOOHWDL
NLLQQLWWllODWWLDDQ
Ŷ
-RVODLWWHHVVDRQVllGHWWlYlWMDWNRMDODWVllGlQHVLWHQ
HWWlW\|SLQWDRQVXRUDVVDMDYDNDD
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)