Пилы дисковые Ryobi RTS1800ES-G - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

15
Français
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
Ŷ
1¶XWLOLVH]SDVGHODPHV+66
Ŷ
Assurez-vous que la lame de scie est montée de façon
correcte, serrez fermement l’écrou de broche avant
XWLOLVDWLRQ
Ŷ
Les vis et écrous de serrage doivent être serrés avec
XQHFOpDSSURSULpHHWF
Ŷ
Il n’est pas permis d’utiliser une rallonge de clé ou de
GRQQHUGHVFRXSVGHPDUWHDXVXUODFOpSRXUOHVHUUDJH
Ŷ
Assurez-vous que toutes les lames et tous les flasques
sont propres et que les parties épaulées des colliers
VRQWRULHQWpVYHUVODODPH
Ŷ
Assurez-vous que la lame tourne dans le bon sens et
n’entre en contact avec aucune partie de la machine ou
GXGLVSRVLWLIGHSURWHFWLRQ
Ŷ
Avant de travailler, faites une coupe à blanc moteur
arrêté afin de pouvoir vérifier la position de la lame, le
fonctionnement des protections par rapport aux autres
pOpPHQWVGXSURGXLWDLQVLTXHODSLqFHjFRXSHU
Ŷ
1HODLVVH]MDPDLVO¶RXWLOpOHFWULTXHVDQVVXUYHLOODQFH
Ŷ
N’appliquez pas de lubrifiant sur la lame lorsqu’elle est
HQURWDWLRQ
Ŷ
1H WHQWH] MDPDLV G¶DUUrWHU UDSLGHPHQW O¶RXWLO pOHFWULTXH
en rotation en coinçant un outil ou autre élément contre
la lame, vous risqueriez de provoquer de graves
DFFLGHQWV
Ŷ
Débranchez l’outil électrique du secteur avant de
O¶HQWUHWHQLURXG¶HQFKDQJHUODODPH
Ŷ
Prenez garde lors de l’emballage et du déballage de la
ODPHLOHVWIDFLOHGHVHEOHVVHUDYHFOHVGHQWVDIIWpHV
Ŷ
Utilisez un porte-lame ou portez des gants lorsque vous
PDQLSXOH] XQH ODPH GH VFLH 5DSSHOH]YRXV OD ODPH
GHYLHQGUDFKDXGHDSUqVOHVRSpUDWLRQVGHFRXSH
Ŷ
Conservez et stockez la lame dans son emballage
d’origine ou dans un autre emballage adapté, au sec
et à l’abri des produits chimiques susceptibles de
O¶HQGRPPDJHU
UTILISATION PRÉVUE
La scie sur table a été conçue pour être utilisée par une
personne seulement, pour la coupe longitudinale et
transversale de bois, sur une épaisseur maximale de 80
PPjXQDQJOHGHELVHDXGH$O¶DQJOHGHELVHDXPD[LPDO
GHODSURIRQGHXUGHFRXSHHVWGHPP/DVFLHVXU
WDEOH HVW FRQoXH SRXU rWUH ¿[pH j XQH VXUIDFH VWDEOH RX
VXU XQ SLHG GH WUDYDLO WHO TXH IRXUQL SDU OH IDEULFDQW 'HV
bois durs et tendres ainsi que des bois agglomérés ou des
SDQQHDX[GHSDUWLFXOHVSHXYHQWrWUHFRXSpV
Seule la combinaison lame + couteau diviseur fournie par
OHIDEULFDQWGHFHWWHVFLHWDEOHSHXWrWUHXWLOLVpH
RISQUES RÉSIDUELS
Même lorsque la scie table est utilisée selon les
prescriptions, il reste impossible d’éliminer totalement
FHUWDLQVIDFWHXUVGHULVTXHUpVLGXHOV
/¶RSpUDWHXUGRLWWRXMRXUVSUrWHUSDUWLFXOLqUHPHQWDWWHQWLRQj
FHVSRLQWVD¿QGHUpGXLUHOHVULVTXHVGHEOHVVXUHVJUDYHV
Ŷ
&RXSH QRQWUDYHUVDQWH /H SURWqJHODPH HVW GpPRQWp
HWOHKDXWGHODODPHHVWH[SRVp
Ŷ
Contact avec la lame – évitez tout mouvement vers,
SDUGHVVXVHWDXWRXUGHODODPHGHVFLH
Ŷ
5HERQG±QHYRXVWHQH]MDPDLVHQIDFHGHODODPH
Ŷ
Stabilité – assurez-vous que le produit est stable,
EORTXH]OHORUVTXHFHODHVWSRVVLEOH
Ŷ
eMHFWLRQ GH GHQWV GH OD ODPH ± SRUWH] XQH SURWHFWLRQ
RFXODLUHjWRXWPRPHQWHQFRXUVGHWUDYDLO
Ŷ
,QKDODWLRQGHVFLXUH±SRUWH]XQPDVTXHDXEHVRLQ/D
sciure produite par la coupe de certains produits à base
GH ERLV SDU H[ 0') SHXW V¶DYpUHU QRFLYH SRXU YRWUH
V\VWqPHUHVSLUDWRLUH
Ŷ
%OHVVXUHV RFXODLUHV GXHV j OD VFLXUH HW DX[ SDUWLFXOHV
de bois – portez une protection oculaire à tout moment
HQFRXUVGHWUDYDLO
Ŷ
Atteinte auditive – limitez l’exposition et portez une
SURWHFWLRQDXGLWLYHDSSURSULpH
Ŷ
Les niveaux de bruit émis par la machine sont
susceptibles de varier dans une large mesure en
IRQFWLRQ GHV FRQGLWLRQV G¶XWLOLVDWLRQ /HV SHUVRQQHV
exposées à de hauts niveau de bruit, même pendant
une courte période, peuvent temporairement ressentir
une perte partielle d’audition et l’exposition continue
à de hauts niveaux sonores peut entraîner des
GRPPDJHVDXGLWLIVSHUPDQHQWV
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE OUTIL.
Voir page 242.
Insert de plateau
Couteau diviseur rallongé réglable
Guide d’onglet
Lame de scie
Protège-lame
Déverrouillage de l’insert de plateau
*XLGH*XLGHORQJLWXGLQDO
Rallonge de plateau (RTS1800ES, RTS1800EF)
Trous de fixation (pour fixation à un établi ou à des
pieds)
,QWHUUXSWHXUPDUFKHDUUrWjSDOHWWH
Roue de réglage de l’angle de biseau
9HUURXLOODJHGHO¶DQJOHGHELVHDX
Poignée de profondeur de coupe
Plateau de la scie
Sortie de la sciure
Conduit d’extraction de la sciure en accessoire
UTILISATION
AVERTISSEMENT
9RXV GHYH] OLUH HW FRPSUHQGUH HQ WRWDOLWp WRXV OHV
avertissements et toutes les instructions contenues
dans ce manuel avant d’alimenter cette scie sur table en
FRXUDQWHWDYDQWGHYRXVHQVHUYLUSRXUFRXSHU
Coupe traversante :
Toute opération de coupe où la
ODPHGHVFLHGpSDVVHGHO¶pSDLVVHXUGHODSLqFHjFRXSHU
Pour cette opération le couteau diviseur doit être déployé
HW OH SURWqJHODPH GRLW rWUH HQ SODFH 8WLOLVH] XQ JXLGH
longitudinal ou transversal pour positionner correctement
ODSLqFHjFRXSHU
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)