Микроволновые печи Kaiser EM 2000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ?
Следующие проблемы могут устраняться без
уведомлениясервисной службы.
Дисплей выключен. Проверьте:
включено ли отображение часов.
Ничего не происходит во времянажатияна кнопки.
Проверьте:
активирована ли
.
Устройство не функционирует. Проверьте:
правильно ли подключен штекер в розетку,
Проверьте:
Проверьте:
Проверьте:
Блокировка от детей
•
•
•
•
в
•
плотно ли
•
•
•
•
•
•
•
•
.
не
ключен ли предохранитель электроснабжения
устройства,
закрыта дверца. Должен быть
слышен звук закрывания,
нет ли инородных тел между дверцей и
внутренней камерой.
Во времяработы слышны шумы.
н е
в о з н и к а е т
л и
в н у т р и
у с т р о й с т в а
электрическаядуга, вызываемаяпосторонними
металлическими телами,
не касаетсяли посуда внутренних стенок
устройства,
нет ли во внутренней камере шампуров или
ложек.
П и щ е в ы е
п р о д у к т ы
н е
н а г р е в а ю т с я и л и
нагреваютсяочень медленно.
не использовали ли Вы по невнимательности
металлическую посуду,
выбрали ли Вы нужные продолжительность
эксплуатации и мощность,
не поставили ли Вы слишком много или
слишком холодные продукты во внутреннюю
камеру.
Пищевые продукты слишком горячие, пересохли
или подгорели.
выбрали ли Вы нужные продолжительность
эксплуатации и мощность
После окончанияпроцесса приготовленияслышен
шум. Это не является проблемой. Охлаждающий
вентилятор будет работает еще определенное
время. когда температура достаточно понизится,
вентилятор отключится.
Устройство функционирует, однако, внутреннее
освещение не работает.
Если все функции выполняются правильно,
в о з м о ж н о , п е р е г о р ел а л а м п а . В ы м о ж ет е
использовать устройство далее.
DE
RU
87
WAS IST, WENN ?
Folgende Probleme können behoben werden, ohne
den Kundendienst zu benachrichtigen
Das Display ist aus. Überprüfen Sie, ob:
•
die Stundenanzeige ausgeschaltet wurde.
Es geschieht nichts, wenn die Tasten gedrückt werden.
Überprüfen, ob:
•
die
aktiviert ist.
Das Gerät funktioniert nicht. Überprüfen Sie, ob:
•
d e r S t e c k e r r i c h t i g a n d i e S t e c k d o s e
angeschlossen ist,
•
d e r S t r o m v e r s o r g u n g s k r e i s d e s G e r ä t e s
eingeschaltet ist,
•
die Tür ganz geschlossen ist. Die Tür muss
hörbar einrasten,
•
Fremdkörper zwischen Tür und Frontseite des
Innenraumes vorhanden sind.
Während des Betriebs sind eigenartige Geräusche zu
hören. Überprüfen, ob:
•
Lichtbögen im Inneren des Gerätes auftreten,
w e l c h e d u r c h m e t a l l i s c h e F r e m d k ö r p e r
hervorgerufen werden,
•
das Geschirr mit den Wänden des Gerätes
Berührung hat,
•
im Geräteinneren lose Spieße oder Löffel
vorhanden sind.
Die Nahrungsmittel werden nicht heiß oder werden
sehr langsam heiß. Überprüfen, ob:
•
Sie aus Unachtsamkeit Metallgeschirr benutzt
haben,
•
S i e e i n e g e e i g n e t e B e t r i e b s d a u e r b z w.
Leistungsstufe gewählt haben,
•
S i e
e i n e
g r ö ß e r e
o d e r
k ä l t e r e
Nahrungsmittelmenge als gewöhnlich in das
Innere des Gerätes getan haben.
Das Nahrungsmittel ist übermäßig heiß, ausgetrocknet
oder verbrannt. Überprüfen, ob:
•
S i e e i n e g e e i g n e t e B e t r i e b s d a u e r b z w.
Leistungsstufe gewählt haben.
Nach
Beendigung eines
Kochvorgangs ist ein
Geräusch zu hören. Das ist kein Problem. Der
Kühlventilator läuft eine gewisse Zeit lang nach. Wenn
die Temperatur genügend zurückgegangen ist, schaltet
sich der Ventilator ab.
Das Gerät funktioniert, die Innenbeleuchtung geht aber
nicht an.
F a l l s a l l e F u n k t i o n e n r i c h t i g a b l a u f e n , i s t
wahrscheinlich die Lampe durchgebrannt. Sie können
das Gerät weiterhin benutzen.
.
Kindersiecherung
Содержание
- 3 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- 5 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЧУДО; INHALTSVERZEICHNIS; WUNDER
- 7 FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
- 9 Внимание
- 19 BESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen; Wunder; ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; Примерное размещение функциональных узлов; чудо
- 24 OPERATION FUNCTIONS; Practical advices
- 27 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; L O G I C; Исходный режим; BENUTZUNG; LOGIC; N u l l s t e l l u n g - M o d u s
- 35 S O N D E R F U N K T I O N; F L Ü S S I G K E I T E N /; FLÜSSIGKEITEN/ KARTOFFEL; О С О Б А Я; КАРТОФЕЛЬ; СТАРТ; Приготовление
- 37 ОСОБАЯ ФУНКЦИЯ; ЗАПЕКАНИЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; блюдо; SONDERFUNKTION; GRATIN; Platte; Zubereitung
- 39 РАЗ; A U F T A U E N
- 41 UHR
- 43 БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ; Активация функции блокировки от детей; KINDERSICHERUNG; Aktivierung der Kindersicherung
- 47 FUNKTION AUFTAUEN NACH ZEIT; Ф У Н К Ц И Я; Food
- 53 РАЗМОРАЖИВАНИЕ; РАЗМОРАЖИВАНИЕ И РАЗОГРЕВАНИЕ
- 57 PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUBEREITUNG; ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; УКАЗАНИЯ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
- 59 б л ю д о; ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ; WÄHREND DES BETRIEBES
- 60 DEFROSTING
- 61 AUFTAUEN; d e r; РАЗМОРАЖИВНИЕ; Время разморозки, мин
- 68 Addition of liquids, ml; Горошек и морковь / замороженнаяморковь; Квашеннаякапуста
- 69 Время п
- 71 ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ; Важные рекомендации; ZUBEREITUNG MIT DEM GRILL; Wichtige Empfehlungen
- 74 FUNCTION MICROWAVE + GRILL
- 75 Standing time
- 77 UNIVERSELLE; УНИВЕРСАЛЬНОЕ
- 83 PFLEGE UND WARTUNG; REINIGUNG; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; ОЧИСТКА; Внешняя поверхность
- 89 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
- 91 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; ИЗДЕЛИЕ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)