Электропилы Bosch PCM 8 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Česky |
127
Bosch Power Tools
1 609 92A 1GM | (23.6.15)
Nikdy neopouštějte nástroj dříve, než se zcela dostane
do stavu klidu.
Dobíhající nasazovací nástroje mohou způ-
sobit zranění.
Veďte pilový kotouč proti obrobku pouze v zapnutém
stavu.
Jinak existuje nebezpečí zpětného rázu, když se pi-
lový kotouč v obrobku zasekne.
Nikdy na elektronářadí nestoupejte.
Může dojít k váž-
ným poraněním, pokud se elektronářadí převrhne nebo
pokud se nedopatřením dostanete do kontaktu s pilovým
kotoučem.
Symboly
Následující symboly mohou mít význam při používání Vašeho
elektronářadí. Zapamatujte si prosím symboly a jejich vý-
znam. Správný výklad symbolů Vám pomáhá elektronářadí lé-
pe a bezpečněji používat.
Popis výrobku a specifikací
Čtěte všechna varovná upozornění a poky-
ny.
Zanedbání při dodržování varovných upo-
zornění a pokynů mohou mít za následek úraz
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká po-
ranění.
Určené použití
Elektronářadí je určeno jako stacionární stroj k provádění po-
délných a příčných řezů do dřeva s přímým průběhem řezu.
Přitom jsou možné vodorovné pokosové úhly od – 48 ° do
+48 ° a též svislé úhly sklonu od 0 ° do 45 °.
Výkon elektronářadí je dimenzován na řezání tvrdého a měk-
kého dřeva.
Elektronářadí není vhodné pro řezání hliníku ani jiných neže-
lezných kovů.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na vyobrazení
elektronářadí na obrázkových stranách.
1
Rukojeť
2
Varovný štítek laseru
3
Páčka pro uvolnění nástrojového ramene
4
Ochranný kryt
5
Kyvný ochranný kryt
6
Dorazová lišta
7
Vkládací deska
8
Montážní otvory
9
Zajišťovací knoflík pro libovolné pokosové úhly
(horizontální)
10
Ukazatel úhlu (horizontální)
11
Stupnice pokosového úhlu (horizontální)
12
Stůl pily
13
Prohlubně pro uchopení
14
Přestavitelná dorazová lišta
15
Upínací páčka pro libovolné úhly sklonu (vertikální)
16
Výstup laserového paprsku
17
Vodící váleček
18
Pilový kotouč
19
Prachový sáček
20
Spínač laseru (vyznačení čáry řezu)
21
Spínač
22
Výfuk třísek
23
Otvory pro svěrku
24
Klíč na vnitřní šestihrany
Symboly a jejich význam
Zatímco elektronářadí běží, nedo-
staňte se svýma rukama do oblasti
řezání.
Při kontaktu s pilovým kotou-
čem existuje nebezpečí poranění.
Noste ochrannou masku proti pra-
chu.
Noste ochranné brýle.
Noste ochranu sluchu.
Působení hlu-
ku může způsobit ztrátu sluchu.
Laserové záření
Nedívejte se do svazku
Laserové zařízení třídy 2
Nebezpečná oblast! Mějte ruce, prs-
ty nebo paže co možná nejdále od té-
to oblasti.
Při řezání svislých poko-
sových úhlů je nutné na-
stavitelnou dorazovou liš-
tu vytáhnout ven.
Dbejte rozměrů pilového kotouče. Průměr
otvoru musí bez vůle lícovat na nástrojové
vřeteno. Nepoužívejte žádné redukce ne-
bo adaptéry.
Symboly a jejich význam
OBJ_BUCH-2324-002.book Page 127 Tuesday, June 23, 2015 8:35 AM
Содержание
- 150 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
- 151 жидкой или консистентной смазки.
- 152 Не меняйте ничего в лазерном устройстве.; Символы; Символы и их значение
- 153 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Используйте защитные очки.
- 154 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Торцовочно-усовочная пила; Размеры пильных дисков
- 155 Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса; Работа с инструментом
- 156 Настройка угла распила; слева
- 157 Минимальные; Обработка профильных реек; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 158 Принадлежности; Россия; Беларусь; Утилизация; Товарный No












