Tesy GCV 503520 - Инструкция по эксплуатации - Страница 34

Водонагреватели Tesy GCV 503520 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 84
Загружаем инструкцию
background image

34

       

Návod k obsluhe a údržbe  

SK

zabezpečuje odpojenie všetkých pólov pri maximálnom napätí kategórie III.

Pripojenie vodičov k napájaciemu káblu zariadenia musí byť vykonané 

nasledujúcim spôsobom:

 •

Vodič s hnedou farbou izolácie – k fázovému vodiču elektrickej inštalácie (L)

 •

Vodič s modrou farbou izolácie – k nulovému vodiču elektrickej inštalácie (N)

 •

Vodič žlto-zelenej farby  izolácie – k napájaciemu káblu elektrickej inštalácie (

)

3.3. 

Bojler bez napájacieho kábla

Zariadenie musí byť pripojené k samostatnému elektrickému obvodu 

stacionárnej elektrickej inštalácie, zabezpečený upozornením pre prúd 16A 

(20A pre výkon 3700W). Spojenie je uskutočnené prostredníctvom pevných 

medených vodičov – kábel 3x2,5 mm2 pri maximálnom výkone 3000W (kábel 

3x4,0 mm2 pre výkon 3700W).

Do elektrickej kontúry pre napojenie prístroja sa musí vbudovať zariadenie 

zabezpečujúce odpojenie všetkých pólov za podmienok nadmierneho napätia 

kategórie III.
Aby sa namontovalo napájacie elektrické vedenie k bojleru je potrebné odstrániť 

plastový vrchnák. 
Napájacie káble musia byť v súlade s označením na svorkách takto:

 •

fázový s označením A alebo A1 alebo L alebo L1

 •

neutrálny s označením N (B alebo B1 alebo N1)

 •

Je povinné pripojenie poistného vedenia k skrutkovému spojeniu, označené 

znakom 

 . 

Po montáži sa plastový vrchnák má znovu vrátiť na svoje miesto!

Vysvetlivka k fig.2: 

TS – termovypínač; TR – termoregulátor; S – prepínač (pri modeloch, u ktorých taký 

je); R – ohrievač; IL – signálna lampa; F – príruba; KL – luster svorka

V. 

PROTIKORÓZNA OCHRANA - HORČÍKOVÁ ANÓDA (PRI BOJLEROCH S 

VODNOU NÁDRŽOU SO SKLO-KERAMICKÝM KRYTÍM)

Horčíkový anódový protektor chráni vnútorný povrch vodnej nádrže 

pred koróziou. 
Protektor je opotrebovateľný prvok, ktorý podlieha periodickej výmene. 
Vzhľadom k dlhodobému a bezporuchovému prevádzkovaniu Vášho 

bojleru výrobca odporúča periodickú prehliadku stavu horčíkovej anódy 

spôsobilým technikom a výmenu v prípade potreby, pričom sa toto 

môže stať počas periodickej profylaxie prístroja

Za účelom uskutočnenia výmeny kontaktujte autorizované opravovne!

VI. 

PRÁCA S PRÍSTROJOM.

1. 

Zapnutie prístroja.

Pred prvým zapnutím prístroja sa uistite, že bojler je správne pripojený k 

elektrickej sieti a je plný vody.
Zapnutie bojleru sa uskutočňuje prostredníctvom zariadenia vbudovaného 

do inštalácie popísaného v podbode 3.3 bodu IV alebo napájaním zástrčky na 

kontakt (ak je model so šnúrou so zástrčkou).

Poznámka

Pri modeloch so vstavaným do ohrievača spínačom je 

potrebne ho zahrnúť. Tlačidlo elektrického spínača je označené znakom 

. Je reliéfnym.

2. 

Bojlery s elektromechanickým ovládaním.

Obrázok 2a, 2b, kde sú: 

1 - Tlačidlo elektrického spínača (pri modeloch so spínačom)

2 - LED diódy 

3 - Držadlo termostatu (len pri modeloch s nastaviteľnou teplotou)

 •

Ak chcete elektrického spínača zapnúť stlačte tlačidlo rovno a pusťte ho. 

Zasvieti, čo znamená, že je zapnutý a stále svieti pokiaľ ho nevypnete alebo 

pokiaľ nevypnete napájanie k jednotke. Zasvietia aj LED diódy (bod 2.1 nižšie).

 •

Ak chcete elektrického spínača vypnúť, stlačte tlačidlo rovno a pusťte ho. 

Tlačidlo nesvieti, čo znamená, že je vypnuté. LED diódy tiež nesvietia

2.1. 

Lampy elektrického ukazovateľa (Indikátory):

Svietia červenou farbou – voda sa v jednotke zohrieva. 

Svietia modrou farbou – voda v jednotke je zohriata a je termostat vypnutý.

Indikátory nesvietia v nasledujúcich prípadoch:

 •

kedˇ elektrický spotrebič jednotky je vypnutý

 •

kedˇ je napájanie k jednotke prerušené 

 •

kedˇ je tepelná ochrana jednotky vypnutá (bod 4 nižšie)

2.2. 

Nastavenie teploty – pri modeloch s nastaviteľným termostatom

Toto nastavenie umožňuje súvisle nastavenie požadovanej teploty, ktoré sa 

vykonáva otáčajúcim sa tlačidlom na kontrolnom paneli. Ak chcete teplotu 

zvýšiť tlačte smerom vyššej indikácie.

Raz do mesiaca nastavte tlačidlo v polohe maximálnej teploty na 24 

hodín (okrem v prípade, že je spotrebič stále nastavený v tejto 

polohe) - pozri Príloha - I  Maximálna teplota termostatu. Tým zabezpečíte 

viac hygieny teplej vody.

UPOZORNENIE: Pri modeloch, ktoré nemajú tlačidlo na nastavenie 

termostatu, automatické nastavenie teploty vody je výrobcom 

zabezpečená - pozri Príloha I  Pôvodné nastavenie teploty.

Režim 

e

 (šetrenie elektriny) – pri tomto režime teplota vody dosahuje teplotu 

približne 60°С. Týmto spôsobom klesajú aj tepelné straty.

3. 

Režim proti zamrznutí

Pri tomto nastavení prístroj udržuje teplotu, ktorá nedovoluje vode v prístroji, aby 

zamrznula.

Elektrický zdroj spotrebiča a spotrebič musia byť zapnuté. 

Bezpečnostný ventil a potrubie od neho k spotrebiču musí byť 

bezpodmienečne zabezpečené proti zamrznutiu. 

V prípade, že z nejakých dôvodov bude elektrický prúd prerušený, hrozí 

nebezpečenstvo, že voda v potrubí zamrzne. Z toho dôvodu odporúčame, v 

prípade dlhodobej neprítomnosti (viac ako jeden týždeň), vypustiť vodu zo 

spotrebiča

4. 

Ochrana podľa teploty (platí pre všetky modely).

Prístroj je vybavený špeciálnym zariadením (termovypínač) pre ochranu pred 

prehrievaním vody, ktoré vypína ohrievač z elektrickej sieti, keď teplota dosiahne 

príliš vysoké hodnoty. 

Ak sa po aktivácii zariadenie neuvedie do činnosti a spotrebič nebude 

pracovať, obráťte sa na autorizovaný servis, ktorý problém odstráni.

VII. 

MODELY S VÝMENÍKEM TEPLA (TRUBKOVÝ HAD) 

Tieto sú prístroje s integrovaným výmenníkom tepla, ktoré sú určené na 

pripojenie k vykurovaciemu systému s maximálnou teplotou nosiča tepla 

- 80°C.

Riadenie prúdu cez výmenník tepla sa uskutočňuje podľa konkrétnej 

inštalácie, pričom výber riadenia by sa malo uskutočniť počas jej 

projektovania (napríklad: externý termostat na meranie teploty vnútri 

vodnej nádrži a ktorý riadí obehové čerpadlo alebo magnetický ventil).

Ohrievače vody s výmenníkom tepla umožňujú zahrievanie vody ako 

nasleduje:

1. 

Pomocou výmenníka tepla (cievky) – hlavný spôsob na zahrievanie vody 

2. 

Pomocou elektrického prídavného vykurovacieho článku s 

automatickým riadením, vmontované do prístroja – používa sa, keď je 

potreba ďalšieho zahrievania vody alebo pri oprave systému výmennika 

tepla (cievky). Pripojenie do elektrickej siete a manipulácia s prístrojom 

sú uvedené v predchádzajúcich odsekoch.

Montáž:

 

Okrem vyššie popísaného spôsobu montáže, zvláštnosť týchto modelov je v 

tom, že je nutné pripojiť výmenník tepla k vykurujúcej inštalácii. Pripojenie sa 

uskutočňuje za dodržania smerov ručičiek z fig. (1d)÷ fig. (1f ).

Technické parametre (TAB. 

5)

:

Plocha serpentíny [m²] - S;

Objem serpentíny[l] - V;

Pracovný tlak serpentíny  [MPa] - P;

Maximálna teplota chladiacej kvapaliny [°C] - Tmax.

Odporúčame Vám namontovať uzavieracie ventily na vstupe a výstupe 

výmenníku tepla. Pri zastavení prúdu nosiča tepla prostredníctvom 

spodného (uzavieracieho) ventilu sa vyhnete nežiadúcej cirkulácii  

nosiča tepla v obdobiach, keď používate jenom elektrický ohrievač. 

Pri demontáži Vášho bojleru s výmenníkom tepla je nutné, aby oba 

ventily boli uzavreté.

K nádrže je namontovaný náprstok s vnútornou svorkou ½“ na 

montovanie termosondy, označený TS. K jednotke je dodaná aj 

mosadzná priechodka, ktorú treba upevniť k náprstku.

J

e nevyhnutné použiť dielektrické vložky pri zapájaní výmenníka k 

inštalácii s medenými rúrami.

Pre zamedzenie korózie musia byť v inštalácii použité rúry s obmedzeným 

rozptylom plynov. 

VIII. 

PERIODICKÁ ÚDRŽBA

Pri normálnej práci bojleru, pod vplyvom vysokej teploty sa na povrch 

ohrievača usádza vápenec /tzv. kotolný kameň/. Toto zhoršuje výmenu 

tepla medzi ohrievačom a vodou.  Teplota na povrchu ohrievača a v pásme 

okolo neho sa zvyšuje. Vzniká charakteristický šum /vody, ktorá začína vrieť/. 

Termoregulator sa začína zapínať a vypínať častejšie. Je možná “klamná” 

aktivácia poistky teploty. Preto výrobca tohto prístroja odporúča na každé 2 

roky profylaxiu Vášho bojleru autorizovaným opravujúcim strediskom alebo 

opravujúcou bázou. Táto profylaxia musí obsahovať čistenie a prehliadku 

anódového protektoru (pri bojleroch sa sklo-keramickým krytím), ktorý v 

prípade potreby vymeniť novým. 

Na očistenie spotrebiča používajte vlhkú handru. Nepoužívajte brúsne 

prostriedky alebo prostriedky obsahujúce rozpúšťadlo. Neoblievajte 

zariadenie vodou.

Výrobca nenesie zodpovednosť za všetky následky vyplývajúce z 

nedodržania toho návodu.

Zneškodnenie starych elektrickych a elektronickych zariadeni

Tento symbol na produkte alebo jeho baleni indikuje, že produkt 

nepatri do bežného domového odpadu. Musi byt` odovzdany 

na prislušne zbemé miesto určené na recyklaciu elektrickych a 

elektronickych zariadeni. V pripade nevhodnej likvidacie može 

mat` produkt nepriaznivý dosah na l`udske zdravie alebo na 

životné prostredie. Reciklácia materiálov pomože zachovat` 

prírodné zdroje. Viac informacií o recyklacií tohto produktu získate 

na príslušnom mestskom úrade, u spoločnosti na likvidáciu 

odpadkov alebo na mieste zakúpenia tohto produktu.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tesy GCV 503520?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"