Триммеры Alpina B 1.0 EJ 223537 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

W JAKI SPOSÓB POSŁUGIWAĆ SIE˛ INSTRUKCJĄ
W tekście instrukcji obsługi, niektóre paragrafy zawie ra jące in
-
formacje szczególnie ważne, zaznaczone są różnym stop niem
wyrazistości, przy czym znaczenie jest na stę pujące:
UWAGA
lub
WAŻNE
Dostarcza dokładniejszego omó wie-
nia lub dodatkowych elementów do podanych poprzednio wska
-
zówek w celu zapobieżenia uszkodzenia mas zyny lub spowo
-
dowania strat.
OSTRZEŻENIE!
W przypadku nieprzestrzegania
danych wskazówek możliwość zranienia obsłu gu ją cego
lub osób trzecich.
ZAGROŻENIE!
W przypadku nieprzestrzegania
danych wskazówek możliwość ciężkiego zranienia obsłu
gującego lub osób trzecich a nawet zagrożenie spowodo
wania śmierci.
ELEKTRYCZNA PRZYCINARKA DO ŻYWOPŁOTÓW /
PRZYCINARKA KRAWĘDZIOWA
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE!
Podczas użytkowania maszyny
należy przestrzegać norm bezpieczeństwa. Przed urucho
mieniem maszyny, należy, dla bezpieczeństwa włas nego i
osób postronnych, przeczytać instrukcje ob sługi. Prze
chowywać instrukcje w dobrym stanie dla su k cesywnego
wykorzystania.
PL
SYMBOLE / ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
115
2.
SYMBOLE
Określenie „przyrząd elektryczny” cytowane w zaleceniach doty
-
czy waszej aparatury zasilanej z sieci elektrycznej.
1) Przewidziane użytkowanie maszyny:
–
cięcie traw wysokich, suchych pędów, gałęzi i krzewów
drewnopodobnych o średnicy do 2 cm, przy pomocy
ostrzy metalowych i plastykowych;
–
cięcie trawy i roślinności nie drewnopodobnej przy po
-
mocy drutu nylonowego (np. na bokach ra bat, plantacji,
murków, ogrodzeń, lub zielonych prze str zeni o ograni
-
czonej powierzchni, dla wykończenia cięcia wykona
-
nego przy pomocy kosiarki).
Jakiekolwiek inne zastosowanie może okazać się nie
-
bezpieczne i spowodować uszkodzenie piły.
Stanowią niewłaściwe użycie maszyny (czynności
podane przykładowo, ale nie tylko):
– używanie maszyny do zamiatania;
– regulowanie krzewów lub inne prace, podczas
których urządzenie tnące nie jest używane na wy
-
sokości gruntu;
– obcinanie gałęzi drzew;
– używanie maszyny z urządzeniem tnącym powyżej
linii pasa operatora;
– używanie maszyny do cięcia materiałów o pocho
-
dzeniu nieroślinnym;
– używanie maszyny jednocześnie przez więcej niż
jedną osobę.
2) Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci
w wieku powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczo
-
nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
psychicznych, jeżeli są one nadzorowane lub prze
-
szkolone w zakresie wykorzystania urządzeń w bez
-
pieczny sposób i rozumieją występujące zagrożenia.
3.
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
1)
Uwaga! Zagrożenie. To urządzenie, jeżeli używanenieprawi
-
dłowo, może być zagrożeniem dla siebie i dlainnych.
2)
Przed użyciem urządzenia przeczytaj instrukcjeobsługi.
3)
Operator obsługujący to urządzenie, używane w warunkach
normalnych, codziennie i w sposób ciągły, może być nara
-
żony na hałas o poziomie równym lub wyższym 85 dB (A).
Używać ochron akustycznych, okularów zabezpieczających
i nakładać kask ochronny.
4)
Stosować obuwie ochronne oraz rękawice!
5)
Zagrożenie wyrzutem! Oddalić jakąkolwiek osobęlub zwierzę
domowe na odległość co najmniej 15 mpodczas użytkowania
maszyny!
6)
Wyjąć wtyczkę z sieci zasilania przed
przystąpieniem do czynności konserwa
-
cyjnych lub jeśli przewód jest uszkodzony.
7)
Nie wystawiać na deszcz (lub na działanie
wilgoci).
8)
Nie używać ostrza w kształcie piły obro
-
towej.
Nie bez pieczeństwo: Używanie
ostrza w kształcie piły obrotowej
w ma
-
szynach posiadających ten symbol
naraża użytkownika na niebezpie
-
czeństwo bardzo groźnych lub śmier-
tel nych zranień.
9)
Utrzymywać w odpowiedniej odległości
wszy st kich obecnych.
10)
Kierunek obrotów przyrządu ścinajacego.
11)
Maksymalna szybkość urządzenia tną
-
cego. Używać tylko odpowiednie przy
-
rządy tnące.
12)
Uwaga na odbicie ostrza tnącego.
13)
Poziom natężenia dźwięku (z ostrzem z
3 końcami).
14)
Poziom natężenia dźwięku (głowicą trzy
-
mającą drut).
2
1
2
3
6
7
8
9
4
10
11
5
13
14
12
Содержание
- 141 ИДЕНТИФИKАЦИЯ ОСНОВНЫХ ЧАСТЕЙ
- 142 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
- 143 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
- 145 идет справа налево, поэтому ее надо отвинчивать; СБОРKА МАШИНЫ
- 146 ПОДГОТОВKА K РАБОТЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; У головки-держателя нити; по часовой стрелке
- 147 ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ
- 149 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
- 150 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ; Kод
- 151 Максимальные значения уровня шума и вибраций [1]; ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ






