Швейная машина Janome DC 3050 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

7
7
Changing the Presser Foot
CAUTION:
Turn OFF the power switch before changing the foot.
Always use the proper foot for the selected pattern.
The wrong foot can cause the needle to break.
To snap off:
Raise the needle and presser foot.
Press the red button on the back of the foot holder
and the foot will drop.
q
Red Button
To snap on:
Place the presser foot so the pin on the foot lies just
under the groove of the foot holder.
Lower the foot holder to lock the foot in place.
w
Groove
e
Pin
Each foot is marked with a letter for identification.
r
Identification Letter
Detaching and Attaching the Foot Holder
WARNING:
Turn OFF the power switch before detaching or
attaching the foot holder.
To detach:
Raise the presser bar and turn the setscrew
counterclockwise to remove the foot holder.
q
Setscrew
w
Foot holder
To attach:
Align the hole in the foot holder with the threaded
hole in the presser bar and insert the setscrew
through the hole.
Tighten the setscrew by turning it clockwise.
q
w
e
r
w
e
q
r
q
w
q
Dropping the Feed Dog
The feed dog can be lowered with the drop-feed lever
for sewing on buttons etc.
Shift the drop-feed lever to the right to lower the feed
dog.
Shift the lever to the left to raise the feed dog, it will
return to the up position when the machine is started.
q
Down position
w
Up position
e
Feed dog
r
Hand wheel
NOTE:
The feed dog should be in the up position for regular
sewing. Turn the handwheel toward you to check if
the feed dog comes up after setting the lever in the
up position.
Отключение транспортера
ткани
Транспортер подачи ткани можно отключить при
помощи рычага, например, для пришивания
пуговиц и т.д.
Передвиньте рычаг вправо и отключите
транспортер.
Передвиньте рычаг влево и снова поднимите рейку.
Она самостоятельно поднимется, как только
машина заработает.
1
Рейка опущена
2
Рейка поднята
3
Транспортер подачи ткани
4
Маховое колесо
ПРИМЕЧАНИЕ:
При обычном шитье рейка должна быть поднята
(транспортер включен). Поверните на себя маховое
колесо и проверьте, поднимается ли рейка после
того, как рычаг был передвинут влево.
Замена прижимной лапки
ВНИМАНИЕ:
Отключите питание перед заменой лапки.
Всегда используйте рекомендованную лапку для
выбранного стежка. Неправильно подобранная
лапка может сломать иглу.
Чтобы снять лапку:
Поднимите иглу и прижимную лапку. Нажмите на
красную кнопку позади держателя лапки,
прижимная лапка отскочит.
1
Красная кнопка
Чтобы пристегнуть лапку:
Расположите выбранную прижимную лапку так,
чтобы стержень находился прямо под выемкой
держателя. Опустите держатель лапки и
пристегните лапку.
2
Выемка держателя
3
Стержень
Для простоты в использовании каждая лапка
маркирована соответствующей буквой.
4 Буква
Установка и удаление держателя лапки
ВНИМАНИЕ:
Отключите питание перед установкой и снятием
держателя лапки.
Как снять:
Поднимите адаптер, отверните винт отверткой
против часовой стрелки и снимите держатель.
1
Установочный винт
2
Держатель лапки
Как пристегнуть:
Сопоставьте отверстие держателя лапки с
отверстием в прижимном стержне. Вставьте в
отверстие винт.
Затяните винт отверткой по часовой стрелке.
Содержание
- 2 KNOW YOUR MACHINE; Name of Parts; Наименование частей
- 3 Стандартные аксессуары
- 4 GETTING READY TO SEW; Connecting the Power Supply; ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ; Подключение питания; Контроль скорости шитья; Реле контроля скорости; Педаль
- 5 Function Buttons and Keys; Основные функциональные кнопки; Кнопка реверса; Кнопка закрепки
- 6 Кнопка выбора режимов; Режим изменения ширины; Режим изменения длины; Прямой выбор строчки
- 7 Замена прижимной лапки; Чтобы пристегнуть лапку:; Установка и удаление держателя лапки
- 8 Баланс натяжения нити; Изменение натяжения вручную; Натяжение слишком сильное
- 9 Changing Needles; Смена игл
- 10 Wi nding the Bobbin; Намотка шпульки; Удаление шпульки
- 11 Установка шпульки
- 12 Threading the Machine; Заправка нити в машину
- 13 Встроенный нитевдеватель
- 14 BASIC STITCHES; Straight Stitch; Прямая строчка; Начало шитья; Завершение шитья
- 16 Направительные линии для швов
- 17 Variety of Straight Stitches and Recommended Feet
- 18 Zigzag Stitch; Стежки зигзаг; Изменение ширины стежка; Изменение длины стежка
- 19 Variety of Overcasting Stitches; Обработка края стежком зигзаг; Краеобметочный стежок; Разнообразие оверлочных cтежков
- 20 Двойной оверлочный стежок
- 21 Buttonholes; Петли; Разнообразие видов петель; #07 Петля с закругленным концом; Квадратная петля
- 22 Выполнение
- 24 Double layer buttonhole; Изменение ширины петли; Двухслойная петля
- 25 Round end and keyhole buttonholes
- 26 Corded buttonhole; Зажгутованная петля
- 27 Button Sewing; Пришивание пуговиц
- 28 Darning; Штопка; Как сделать штопку короче
- 29 Zipper Sewing; Пришивание молнии; Подготовка ткани
- 31 Blind Hem; Потайной шов
- 32 DECORATIVE STITCHES; Shell Tucking; ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРОЧКИ; Трикотажный стежок; Атласные стежки
- 33 Scallop Stitch; Аппликация; Пэчворк
- 34 Буфы; Мережка
- 35 Pattern Combination; Комбинации стежков
- 36 Replacing the Light Bulb; Turn the power off before replacing the light; Correcting Distorted Stretch Patterns; CARE AND MAINTENANCE; Регулировка баланса строчки; ВНИМАНИЕ:
- 37 Чистка шпульного отсека
- 38 Problems and Warning Signals; Проблемы и предупреждающие сигналы
- 39 Troubleshooting
- 40 ВНИМАНИЕ; СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ













Здравствуйте у меня на машине дженоме dc3050 программа 6 петелька выдает ошибку l. Можете подсказать в чем может быть причина?