Пилы торцовочные Bosch 0.601.B19.200 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
La pata del calibre de ángulos debe quedar enrasado con la
hoja de sierra
(12)
en toda la longitud.
Reajuste (ver figura U2)
– Suelte la contratuerca del tornillo de tope
(59)
con una
llave anular o llave de boca común (10 mm).
– Enrosque o desenrosque el tornillo de tope, hasta que la
pata del calibre de ángulos quede enrasada con la hoja de
sierra en toda la longitud.
– Apriete de nuevo la palanca de apriete
(41)
.
– A continuación, apriete de nuevo la contratuerca del tor-
nillo de tope
(59)
.
Si después del reajuste, los indicadores de ángulos
(42)
y
(31)
no coincidiesen con la marca de 45 de la escala
(30)
,
controle primero de nuevo el ajuste de 0° para el ángulo de
inglete vertical y los indicadores de ángulos. Repita entonces
el ajuste del ángulo de inglete vertical de 45°.
Ajuste de los ángulos de inglete verticales estándar de
45° (derecha)
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de traba-
jo.
– Gire la mesa de corte
(16)
hasta la muesca
(25)
de 0°. La
palanca
(22)
debe enclavar en la muesca perceptible-
mente.
– Retire la regleta de tope ajustable derecha
(15)
plazamiento de la regleta tope", Página 59).
– Tire el tope
(44)
totalmente hacia delante.
– Gire el tope derecho
(29)
, hasta que encastre el tope de
inglete vertical estándar de 45° en la marca de flecha.
– Suelte la palanca de apriete
(41)
.
– Gire el brazo de la herramienta por la empuñadura
(9)
ha-
cia la derecha, hasta que el tornillo de tope
(60)
quede
apoyado sobre el tope
(29)
.
Control (ver figura V1)
– Ajuste un calibre de ángulos a 135° y colóquelo sobre la
mesa de corte
(16)
.
La pata del calibre de ángulos debe quedar enrasado con la
hoja de sierra
(12)
en toda la longitud.
Reajuste (ver figura V2)
– Suelte la contratuerca del tornillo de tope
(59)
con una
llave anular o llave de boca común (10 mm).
– Enrosque o desenrosque el tornillo de tope, hasta que la
pata del calibre de ángulos quede enrasada con la hoja de
sierra en toda la longitud.
– Apriete de nuevo la palanca de apriete
(41)
.
– A continuación, apriete de nuevo la contratuerca del tor-
nillo de tope
(59)
.
Si después del reajuste, los indicadores de ángulos
(42)
y
(31)
no coincidiesen con la marca de 45 de la escala
(30)
,
controle primero de nuevo el ajuste de 0° para el ángulo de
inglete vertical y los indicadores de ángulos. Repita entonces
el ajuste del ángulo de inglete vertical de 45°.
Alineación de la escala para ángulos de inglete
horizontales
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de traba-
jo.
– Gire la mesa de corte
(16)
hasta la muesca
(25)
de 0°. La
palanca
(22)
debe enclavar en la muesca perceptible-
mente.
Control (ver figura W1)
– Ajuste un calibre de ángulos a 90° y colóquelo entre la re-
gleta de tope
(14)
y la hoja de sierra
(12)
sobre la mesa
de corte
(16)
.
La pata del calibre de ángulos debe quedar enrasado con la
hoja de sierra
(12)
en toda la longitud.
Reajuste (ver figura W2)
– Afloje los cuatro tornillos de reglaje
(61)
con un destorni-
llador de estrella y gire la mesa de corte
(16)
junto con la
escala
(18)
, hasta que la pata del calibre de ángulos que-
de enrasada con la hoja de sierra, en toda su longitud.
– Apriete los tornillos.
Si tras el ajuste, el indicador de ángulos
(24)
no se encuen-
tra en una línea con la marca de 0° de la escala
(18)
, suelte el
tornillo
(62)
con un destornillador de estrella y ajuste el indi-
cador de ángulos a lo largo de la marca 0°.
Transporte (ver figura X)
Antes de transportar la herramienta eléctrica deberá realizar
los pasos siguientes:
– Suelte el tornillo de sujeción
(33)
, si estaba apretada. Ti-
re hacia delante del brazo de la herramienta, hasta el to-
pe, y apriete el tornillo de fijación.
– Asegúrese, de que el tope de profundidad
(32)
está pre-
sionado completamente hacia adentro y el tornillo de
ajuste
(4)
pasa a través de la abertura sin tocar el tope de
profundidad al mover el brazo de la herramienta.
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trans-
porte.
– Retire todos los accesorios que no puedan montarse de
forma fija en la herramienta eléctrica. Procure transportar
siempre las hojas de sierra que no precise en un recipien-
te cerrado.
– Ate el cable de red con la cinta de cierre por contacto
(63)
.
– Lleve la herramienta eléctrica por el asa de transporte
(3)
o por las concavidades de asidero
(27)
laterales de la me-
sa de corte.
u
Para transportar la herramienta eléctrica sujétela ex-
clusivamente por los dispositivos de transporte y ja-
más por los dispositivos de protección.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
u
Antes de cualquier manipulación en la herramienta
eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co-
rriente.
u
Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas
de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri-
dad.
Español |
63
Bosch Power Tools
1 609 92A 3UK | (07.08.2018)
Содержание
- 232 Сервис
- 233 Символы; Символы и их значение
- 234 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 235 Технические данные; Панельная пила
- 236 Данные о шуме; Используйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch
- 237 Удаление пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Замена пильного диска; Монтаж с помощью винта с внутренним
- 238 Работа с инструментом; Подготовка эксплуатации; Смещение упорной планки
- 239 Настройка горизонтального угла распила; слева; Настройка вертикального угла распила
- 240 Включение электроинструмента
- 241 Пиление; Установка числа оборотов; Основные настройки – контроль и коррекция
- 243 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; мер
- 244 Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)