Фрезеры Bosch GKF 600 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

28
| Español
1 609 92A 11C | (12.11.14)
Bosch Power Tools
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el
producto descrito en los “Datos técnicos” cumple con todas
las disposiciones correspondientes de las directivas
2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE inclusive sus mo-
dificaciones y está en conformidad con las siguientes normas:
EN 60745-1, EN 60745-2-17.
Expediente técnico (2006/42/CE) en:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 01.10.2014
Montaje
Cambio de útil
Antes de cualquier manipulación en la herramienta
eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-
te.
Al montar o sustituir el útil se recomienda emplear
guantes de protección.
Desmontaje de la bandeja base (ver figura A)
Para poder montar una fresa es necesario desmontar primero
la bandeja base
2
de la unidad de accionamiento
1
.
– Abra la palanca de fijación
10
y gire la bandeja base
2
de
modo que la marca
coincida con el símbolo
de la
unidad de accionamiento
1
.
– Tire hacia arriba hasta el tope de la unidad de accionamien-
to.
– Gire en sentido contrario a las agujas del reloj la unidad de
accionamiento hasta el tope y sáquela de la bandeja base.
Cambio de la pinza de sujeción (ver figura B)
Dependiendo de la fresa a utilizar puede que sea necesario
cambiar la tuerca tensora y la pinza de sujeción
5
.
Si ya estuviese montada la pinza de sujeción correcta para la
fresa prevista, siga los pasos de trabajo indicados en el párra-
fo “Montaje del útil”.
La pinza de sujeción
13
deberá quedar alojada con un poco
de holgura en la tuerca de sujeción. Es necesario que la tuerca
tensora
5
se deje montar fácilmente. Sustituir de inmediato la
tuerca de sujeción o la pinza si estuviesen dañadas.
– Accione el botón de bloqueo del husillo
9
y manténgalo
presionado. Si fuese preciso, gire a mano el husillo hasta
lograr enclavarlo.
– Desenrosque en sentido contrario a las agujas del reloj la
tuerca tensora
5
con la llave fija
15
.
– Suelte el botón de bloqueo del husillo.
– Si fuese necesario, antes de montarlas limpie primero las
piezas con un pincel suave o soplándolas con aire compri-
mido.
– Inserte la otra tuerca tensora en el alojamiento del útil
14
.
– Apriete levemente la tuerca de sujeción.
Jamás apriete la tuerca de sujeción de la pinza sin te-
ner alojada en ella una fresa.
En el caso contrario podría
deteriorarse la pinza.
Montaje del útil (ver figuras C – D)
De acuerdo a las diversas aplicaciones, existe una gran varie-
dad de fresas de ejecución y calidad muy diferentes.
Las
fresas de acero de corte rápido de alto rendimiento
son adecuadas para trabajar materiales blandos como p. ej.
madera blanda y plástico.
Las
fresas con cuchillas de metal duro
son especialmente
adecuadas para trabajar materiales duros y abrasivos como
p. ej. madera dura y aluminio.
Fresas originales del amplio programa de accesorios Bosch
las puede Vd. adquirir en su comercio especializado habitual.
Únicamente utilice fresas limpias y en perfecto estado.
– Accione el botón de bloqueo del husillo
9
y manténgalo
presionado. Si fuese preciso, gire a mano el husillo hasta
lograr enclavarlo.
– Desenrosque en sentido contrario a las agujas del reloj la
tuerca tensora
5
con la llave fija
15
.
– Inserte la fresa en la pinza de sujeción. El vástago de la fre-
sa deberá introducirse 20 mm, como mínimo, en la pinza
de sujeción.
– Apriete firmemente de nuevo en el sentido de las agujas
del reloj la tuerca de sujeción.
– Suelte el botón de bloqueo del husillo.
Jamás apriete la tuerca de sujeción de la pinza sin te-
ner alojada en ella una fresa.
En el caso contrario podría
deteriorarse la pinza.
Montaje de la bandeja base (ver figura E)
Para poder fresar deberá montar nuevamente la bandeja base
2
en la unidad de accionamiento
1
.
– Abra la palanca de enclavamiento
10
si ésta estuviese ce-
rrada.
– Haga coincidir ambas flechas dobles de la unidad de accio-
namiento y de la bandeja base
2
.
– Introduzca la unidad de accionamiento en la bandeja base
y gire la unidad de accionamiento en el sentido de las agu-
jas del reloj de modo que la marca
coincida con el sím-
bolo .
– Inserte ahora más a fondo la unidad de accionamiento en la
bandeja base.
– Después del montaje, gire la bandeja base de modo que la
marca
coincida con el símbolo de la unidad de accio-
namiento.
– Cierre la palanca de fijación.
Siempre verifique después del montaje, si la unidad de
accionamiento ha quedado firmemente sujeta en la
bandeja base.
Si fuese necesario, reajuste la fuerza de apriete de la palanca
de fijación
10
(ver “Reajuste de la palanca de fijación”,
página 30).
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1137-002.book Page 28 Wednesday, November 12, 2014 8:16 AM
Содержание
- 109 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 110 Технические данные; Заявление о соответствии; Сборка; Замена рабочего инструмента
- 111 Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом
- 112 Включение электроинструмента; Указания по применению
- 113 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 114 Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












