Фрезеры Bosch GKF 600 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

20
| Français
1 609 92A 11C | (12.11.14)
Bosch Power Tools
Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties
mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition
pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de
dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser.
De
nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
Garder affûtés et propres les outils permettant de cou-
per.
Des outils destinés à couper correctement entretenus
avec des pièces coupantes tranchantes sont moins sus-
ceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., confor-
mément à ces instructions, en tenant compte des
conditions de travail et du travail à réaliser.
L’utilisation
de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues
pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
Maintenance et entretien
Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili-
sant uniquement des pièces de rechange identiques.
Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.
Instructions de sécurité pour fraises
Tenir l’outil électrique uniquement par les surfaces de
préhension isolantes, car la fraise peut être en contact
avec son proper câble.
Le fait de couper un fil « sous ten-
sion » peut également mettre « sous tension » les parties
métalliques exposées de l’outil électrique et provoquer un
choc électrique sur l’opérateur.
Utiliser des pinces ou tout autre moyen pratique pour
fixer et supporter la pièce à travailler sur une plate-
forme stable.
La tenue de la pièce à travailler à la main ou
contre le corps la rend instable et peut conduire à une
perte de contrôle de l’outil.
La vitesse de rotation admissible de l’outil de travail
doit être au moins égale à la vitesse de rotation maxi-
male de l’outil électroportatif.
Les accessoires qui
tournent à une vitesse de rotation supérieure à celle qui est
admise risquent d’être détruits.
Les outils de fraisage et les autres accessoires doivent
correspondre exactement au porte-outil (pince de ser-
rage) de votre outil électroportatif.
Les outils qui ne cor-
respondent pas exactement au porte-outil de l’outil élec-
troportatif, tournent de façon irrégulière, génèrent de
fortes vibrations et peuvent entraîner une perte de
contrôle.
N’approchez l’outil électroportatif de la pièce à travail-
ler que quand l’appareil est en marche.
Sinon, il y a
risque d’un contrecoup, au cas où l’outil se coincerait dans
la pièce.
Ne jamais fraiser des pièces métalliques, clous ou vis.
L’outil de fraisage pourrait être endommagé et se mettre à
vibrer fortement.
Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des
conduites cachées ou consulter les entreprises d’ap-
provisionnement locales.
Un contact avec des lignes
électriques peut provoquer un incendie ou un choc élec-
trique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut
provoquer une explosion. La perforation d’une conduite
d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un
choc électrique.
Ne pas utiliser d’outils de fraisage émoussés ou endom-
magés.
Les outils de fraisage émoussés ou endommagés
provoquent une friction trop élevée, peuvent être coincés
et entraînent un défaut d’équilibrage.
Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que
celui-ci soit complètement à l’arrêt.
L’outil risque de se
coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l’outil
électroportatif.
Description et performances du pro-
duit
Il est impératif de lire toutes les consignes
de sécurité et toutes les instructions.
Le
non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqués ci-après peut conduire à une
électrocution, un incendie et/ou de graves
blessures.
Dépliez le volet sur lequel l’appareil est représenté de manière
graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la pré-
sente notice d’utilisation.
Utilisation conforme
Equipé d’un support stable, l’outil électrique est conçu pour
les travaux de fraisage de rainures, bords, profils et rainures
droites ainsi que pour le fraisage par copiage, dans le bois, les
matières plastiques et matériaux de construction légers.
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur les pages gra-
phiques.
1
Unité d’entraînement
2
Berceau de fraisage
3
Molette de réglage de la profondeur de fraisage
4
Outil de fraisage *
5
Ecrou-raccord avec pince de serrage
6
Plaque d’assise
7
Plaque de base
8
Echelle de graduation du réglage de la profondeur de
fraisage
9
Dispositif de blocage de broche
10
Levier de serrage
11
Interrupteur Marche/Arrêt
12
Poignée (surface de préhension isolante)
13
Pince de serrage
14
Porte-outil
15
Clé à fourche (17 mm)
16
Vis moletée pour blocage de la butée
17
Butée parallèle
18
Vis papillon pour la butée parallèle
19
Aide de guidage
20
Vis papillon pour fixation de l’orientation horizontale
OBJ_BUCH-1137-002.book Page 20 Wednesday, November 12, 2014 8:16 AM
Содержание
- 109 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 110 Технические данные; Заявление о соответствии; Сборка; Замена рабочего инструмента
- 111 Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом
- 112 Включение электроинструмента; Указания по применению
- 113 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 114 Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












