Духовые шкафы Electrolux KODEH70X - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

7.1 Como definir: Função de
aquecimento
Passo 1
Rode o botão para as funções de
aquecimento para selecionar uma fun‐
ção de aquecimento.
Passo 2
Rode o botão de controlo para selecio‐
nar a temperatura.
Passo 3
Quando a cozedura terminar, rode os
botões para a posição off (desligado)
para desligar o forno.
7.2 Configurar a função: Ventilado + Res. Circ PLUS
AVISO!
Risco de queimaduras e danos no aparelho.
Passo 1
Certifique-se de que o forno está frio.
Passo 2
Encha a área de baixo relevo da cavida‐
de com água da torneira.
A capacidade máxima da área de
baixo relevo da cavidade é 250 ml. Não
encha a área de baixo relevo da cavida‐
de durante a cozedura, nem com o forno
quente.
Passo 3
Selecione a função:
.
Prima:
O indicador acende. Funciona apenas com a função: Ventilado + Res. Circ PLUS.
Passo 4
Rode o botão de controlo da temperatura para definir uma temperatura.
Passo 5
Pré-aqueça o forno vazio durante 10 minutos para criar humidade.
Passo 6
Coloque alimentos no forno.
Consultar o capítulo Sugestões.
Não abra a porta do forno durante a cozedura.
Passo 7
Rode o botão para as funções de aquecimento para a posição off (desligado) para desligar o forno.
- prima para desligar o forno. O indicador apaga-se.
Passo 8
Depois da função terminar, abra cuidadosamente a porta. A humidade libertada pode causar quei‐
maduras.
Passo 9
Certifique-se de que o forno está frio. Retire a água restante da área de baixo relevo da cavidade.
7.3 Tipos de aquecimento
Tipo de aqueci‐
mento
Aplicação
Posição de desli‐
gado
O forno está desligado.
Tipo de aqueci‐
mento
Aplicação
Luz
Para ativar a lâmpada.
244
PORTUGUÊS
Содержание
- 261 Общая безопасность
- 262 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 263 Подключение к электросети; Типы кабелей, пригодные для установки
- 264 Внутреннее освещение
- 267 для гриля; Утапливаемые ручки
- 268 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Сведения по технике; Перед первым использованием; запахи или дым. Обеспечьте надлежащую вентиляцию помещения.
- 269 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Способ настройки Режим; Настройка функции: Горячий воздух ПЛЮС; Существует риск получения ожогов и повреждения прибора.
- 270 Влажная конвекция
- 272 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ; Установка принадлежностей
- 273 телескопических направляющих; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; Вентилятор охлаждения
- 274 СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ; приготовлению
- 275 Влажная конвекция; Для достижения оптимальных результатов
- 276 испытательных организаций
- 278 Примечание по очистке; Очищайте выемку от известкового налета,; противней; Для очистки духового шкафа извлеките
- 279 очистка; В данной процедуре очистки влажность; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Не используйте духовой шкаф без стеклянных панелей.
- 281 Замена лампы освещения; Задняя лампа; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Проблема; Данные о техническом обслуживании
- 282 Рекомендуем записать их здесь:; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ; Информация об изделии и Технический лист информации об
- 283 Экономия электроэнергии; вентилятора; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)