Духовые шкафы Electrolux KODEH70X - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

7.1 Iestatīšana: Karsēšanas funkcija
1. solis
Pagrieziet karsēšanas funkciju pārslē‐
gu, lai izvēlētos karsēšanas funkciju.
2. solis
Pagrieziet vadības pārslēgu, lai izvēlē‐
tos temperatūru.
3. solis
Kad gatavošana ir pabeigta, pagrieziet
pārslēgus izslēgtā stāvoklī, lai izslēgtu
cepeškrāsni.
7.2 Funkcijas iestatīšana: Ventilatora karsēšana PLUS
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv apdegumu un ierīces bojājumu risks.
1. solis
Pārliecinieties, ka cepeškrāsns ir atdzisusi.
2. solis
Uzpildiet cepeškrāsns tilpnes reljefu ar
krāna ūdeni.
Tilpnes cepeškrāsns tilpnes reljefa
maksimālā ietilpība ir 250 ml. Neuzpildiet
cepeškrāsns tilpnes reljefu gatavošanas
laikā vai kamēr cepeškrāsns ir karsta.
3. solis
Iestatiet funkciju:
.
Nospiediet:
. Iedegas indikators. Darbojas tikai ar funkciju: Ventilatora karsēšana PLUS.
4. solis
Pagrieziet temperatūras vadības regulatoru, lai iestatītu nepieciešamo temperatūru.
5. solis
Iepriekšēji uzkarsējiet tukšu cepeškrāsni 10 minūtes, lai tajā rastos mitrums.
6. solis
Ievietojiet ēdienu cepeškrāsnī.
Skatiet nodaļu „Padomi un ieteikumi”.
Gatavošanas laikā neveriet cepeškrāsns durtiņas.
7. solis
pagrieziet karsēšanas funkciju regulatoru pozīcijā izslēgts, lai izslēgtu cepeškrāsni.
Nospiediet
, lai izslēgtu cepeškrāsni. Indikators izslēdzas.
8. solis
Kad funkcija beidzas, uzmanīgi atveriet durvis. No cepeškrāsns izplūstošais mitrums var izraisīt ap‐
degumus.
9. solis
Pārliecinieties, ka cepeškrāsns ir atdzisusi. Izlejiet atlikušo ūdeni no cepeškrāsns tilpnes reljefa.
7.3 Karsēšanas funkcijas
Karsēšanas
funkcija
Lietošana
Izslēgts stāvoklis
Cepeškrāsns ir izslēgta.
Karsēšanas
funkcija
Lietošana
Apgaismojums
(lampa)
Apgaismojuma ieslēgšanai.
150
LATVIEŠU
Содержание
- 261 Общая безопасность
- 262 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 263 Подключение к электросети; Типы кабелей, пригодные для установки
- 264 Внутреннее освещение
- 267 для гриля; Утапливаемые ручки
- 268 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Сведения по технике; Перед первым использованием; запахи или дым. Обеспечьте надлежащую вентиляцию помещения.
- 269 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Способ настройки Режим; Настройка функции: Горячий воздух ПЛЮС; Существует риск получения ожогов и повреждения прибора.
- 270 Влажная конвекция
- 272 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ; Установка принадлежностей
- 273 телескопических направляющих; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; Вентилятор охлаждения
- 274 СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ; приготовлению
- 275 Влажная конвекция; Для достижения оптимальных результатов
- 276 испытательных организаций
- 278 Примечание по очистке; Очищайте выемку от известкового налета,; противней; Для очистки духового шкафа извлеките
- 279 очистка; В данной процедуре очистки влажность; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Не используйте духовой шкаф без стеклянных панелей.
- 281 Замена лампы освещения; Задняя лампа; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Проблема; Данные о техническом обслуживании
- 282 Рекомендуем записать их здесь:; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ; Информация об изделии и Технический лист информации об
- 283 Экономия электроэнергии; вентилятора; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)