Духовые шкафы Electrolux KODEH70X - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2.3 Naudojimas
ĮSPĖJIMAS!
Sužalojimo, nudegimų ir elektros
smūgio arba sprogimo pavojus.
• Nebandykite pakeisti šio prietaiso
techninių savybių.
• Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos
nebūtų užblokuotos.
• Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.
• Po kiekvieno naudojimo prietaisą
išvalykite.
• Atidarydami veikiančio prietaiso dureles
būkite atsargūs. Iš vidaus gali išsiveržti
įkaitintas oras.
• Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis
arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
• Nespauskite atidarytų durelių.
• Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio
paviršiaus ar daiktams laikyti.
• Atsargiai atidarykite prietaiso dureles.
Naudojant maisto produktus su alkoholiu,
gali susidaryti alkoholio ir oro mišinys.
• Atidarydami dureles pasirūpinkite, kad
šalimais nebūtų kibirkščių ar atviros
ugnies šaltinių.
• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo
nedėkite degių medžiagų arba degiomis
medžiagomis sudrėkintų daiktų.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus sugadinti prietaisą.
• Emalės apsauga nuo pažeidimų ir
išblukimo:
– Nedėkite orkaitėms skirtų indų ar kitų
objektų tiesiai ant prietaiso dugno.
– Nedėkite aliuminio folijos tiesiai ant
prietaiso ertmės dugno;
– Nepilkite vandens tiesiai į įkaitusį
prietaisą.
– Nelaikykite prietaise paruoštų drėgnų
patiekalų ir maisto produktų.
– Būkite atsargūs montuodami arba
išimdami prietaiso priedus.
• Emalio ar nerūdijančiojo plieno išblukimas
neturi poveikio prietaiso veikimui.
• Drėgniems pyragams kepti naudokite gilų
kepimo indą. Vaisių sultys palieka dėmes,
kurias sudėtinga pašalinti.
• Maistą visuomet gaminkite uždarę
prietaiso dureles.
• Jeigu prietaisas įrengtas už baldo
plokštės (pvz., durelių), pasirūpinkite, kad
prietaisui veikiant durelės visada būtų
atidarytos. Už durelių gali kauptis karštis ir
drėgmė, kurie gali pakenkti prietaisui,
baldams ar grindims. Neuždarykite
durelių, kol po naudojimo prietaisas
visiškai neatauš.
2.4 Priežiūra ir valymas
ĮSPĖJIMAS!
Sužalojimo, gaisro arba prietaiso
sugadinimo pavojus.
• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite
prietaisą ir ištraukite maitinimo laido
kištuką iš elektros tinklo lizdo.
• Patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs. Gali
sutrūkti stiklo plokštės.
• Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo
plokštes, jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į
įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
• Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso
dureles. Durelės yra sunkios!
• Reguliariai valykite prietaisą, kad
apsaugotumėte paviršių nuo
nusidėvėjimo.
• Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.
Naudokite tik neutralius ploviklius.
Nenaudokite šveičiamųjų produktų,
šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių
grandyklių.
• Jeigu naudojate orkaitės purškiklį,
laikykitės ant pakuotės pateiktų saugumo
nurodymų.
2.5 Vidinis apšvietimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus gauti elektros smūgį.
• Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė
(-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės
lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti
ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose
prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą,
vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos
informuoti apie prietaiso veikimo būseną.
Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims
ir netinka patalpoms apšviesti.
• Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio
energijos vartojimo efektyvumo klasė G.
168
LIETUVIŲ
Содержание
- 261 Общая безопасность
- 262 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 263 Подключение к электросети; Типы кабелей, пригодные для установки
- 264 Внутреннее освещение
- 267 для гриля; Утапливаемые ручки
- 268 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Сведения по технике; Перед первым использованием; запахи или дым. Обеспечьте надлежащую вентиляцию помещения.
- 269 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Способ настройки Режим; Настройка функции: Горячий воздух ПЛЮС; Существует риск получения ожогов и повреждения прибора.
- 270 Влажная конвекция
- 272 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ; Установка принадлежностей
- 273 телескопических направляющих; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; Вентилятор охлаждения
- 274 СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ; приготовлению
- 275 Влажная конвекция; Для достижения оптимальных результатов
- 276 испытательных организаций
- 278 Примечание по очистке; Очищайте выемку от известкового налета,; противней; Для очистки духового шкафа извлеките
- 279 очистка; В данной процедуре очистки влажность; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Не используйте духовой шкаф без стеклянных панелей.
- 281 Замена лампы освещения; Задняя лампа; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Проблема; Данные о техническом обслуживании
- 282 Рекомендуем записать их здесь:; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ; Информация об изделии и Технический лист информации об
- 283 Экономия электроэнергии; вентилятора; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)