Блендеры Electrolux ESTM3300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

67
www.electrolux.com
DE
DK
EE
ES
GR
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
FI
PL
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
CZ
AR
GB
BG
12
Nomazgājiet visas detaļas
(izņemot motora pamatni)
siltā ziepjūdenī.
Visas daļas, izņemot kartupeļu smalcinātāja pamatni, putotāja adapteri un griezēja augšdaļu, var
mazgāt trauku mazgājamās mašīnas augšējā plauktā.
13
Korpuss ir jātīra tikai ar mīkstu mitru drāniņu
un jānoslauka ar sausu drāniņu.
Piezīme.
Tīrot ierīces virsmu, neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai skrāpjus.
Pirms uzglabāšanas
izņemiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. Nodrošiniet, lai ierīce būtu tīra un pilnīgi
sausa.
SAUGOS PATARIMAS
Pirms izmantojat ierīci pirmo reizi, uzmanīgi izlasiet norādījumus.
• Šo ierīci drīkst izmantot cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas uzraudzībā vai ja tie ir
apmācīti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
• Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci.
• Šo ierīci nedrīkst lietot bērni. Uzglabājiet ierīci un vadu bērniem nepieejamā vietā.
• Ierīci drīkst pievienot tikai tādam barošanas avotam, kura spriegums un frekvence
atbilst parametriem, kas norādīti uz tehnisko datu plāksnītes.
• Nekad nelietojiet ierīci vai neņemiet to rokās, ja
– ir bojāts barošanas vads;
– ir bojāts ierīces korpuss.
• Ja ierīce vai barošanas vads ir bojāti, lai izvairītos no riska, ražotājam, apkalpošanas
pārstāvim vai citai kvalificētai personai tas jānomaina.
• Vienmēr atvienojiet ierīci no barošanas, ja tā netiek uzraudzīta, kā arī pirms tās
salikšanas, izjaukšanas vai tīrīšanas.
• Pirms piederumu maiņas vai pieskaršanās detaļām, kas lietošanas laikā griežas,
izslēdziet ierīci un atvienojiet to no strāvas padeves avota.
• Nepieskrieties asmeņiem vai starplikām ar rokām vai darbarīkiem, ja ierīce ir
pievienota strāvai.
• Ievērojiet piesardzību, darbojoties ar asajiem griešanas asmeņiem, kad iztukšojat
trauku tīrīšanas laikā.
• Asmeņi un starplikas ir ļoti asi! Ievainojuma risks! Esiet piesardzīgs, saliekot, izjaucot
vai tīrot ierīci pēc tās izmantošanas! Pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no barošanas
avota.
• Ierīce nav paredzēta ledus smalcināšanai vai cietu, sausu un stingru produktu
smalcināšanai, kā piemēram rieksti, ledenes; izņemot, ja ierīce ir nokomplektēta ar
speciālu aksesuāru. Pretējā gadījumā asmenis var palikt neass.
• Nemērciet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos.
• Apstrādājot lielu produktu daudzumu, ierīci nepārtraukti izmantot drīkst ne ilgāk par
30 sekundēm. Pirms darbības atsākšanas ļaujiet tai atdzist.
• Ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājās. Ražotājs neuzņemas atbildību par
bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas izmantošanas dēļ.
Содержание
- 87 ЧИСТКА И УХОД; режде чем положить; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- 88 КОЛИЧЕСТВО И ВРЕМЯ СМЕШИВАНИЯ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ НАСАДКА ДЛЯ ПЕРЕМЕШИВАНИЯ И ЧАША; КОЛИЧЕСТВО И ВРЕМЯ ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ НОЖ-ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ; КОЛИЧЕСТВО И ВРЕМЯ ВЗБИВАНИЯ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ВЕНЧИК*
- 89 КОЛИЧЕСТВО ПЮРЕ И ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КАРТОФЕЛЬНОГО ПЮРЕ*; УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК; УТИЛИЗАЦИЯ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












