Усилители Yamaha A-S700 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
Es
REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓN
6
Gire VOLUME en el panel frontal (o pulse
VOL +/– en el mando a distancia) para ajustar
el nivel de salida de sonido.
y
Puede ajustar la calidad tonal con los controles BASS, TREBLE,
BALANCE y LOUDNESS, con el interruptor CD DIRECT AMP
o con el selector PURE DIRECT del panel frontal.
7
Cuando haya terminado, pulse POWER en el
panel frontal para apagar la unidad.
y
Puede encender la unidad pulsando el botón del mando a
distancia si pone la unidad en modo de espera con el botón del
mando a distancia.
■
Uso del interruptor CD DIRECT AMP
Enruta directamente las señales de entrada al amplificador
de potencia del reproductor de CD, independientemente
de la posición del selector INPUT. Como resultado, las
señales de entrada omiten el ajuste del selector INPUT y
de los controles BASS, TREBLE, BALANCE y
LOUDNESS. La ganancia también se ajusta en
consecuencia para el CD para obtener el mejor sonido
posible sin alterar las señales del CD.
• Los controles BASS, TREBLE, BALANCE, LOUDNESS y el
selector INPUT no funcionan mientras CD DIRECT AMP está
activado.
• Asegúrese de conectar el reproductor de CD a las conexiones de
entrada de CD si utiliza el interruptor CD DIRECT AMP.
■
Uso del interruptor PURE DIRECT
Enruta las señales de entrada de las fuentes de audio.
Como resultado, las señales de entrada omiten el ajuste de
los controles BASS, TREBLE, BALANCE y
LOUDNESS, eliminando así las posibles alteraciones de
las señales de sonido y conseguir una calidad más directa
y perfecta en todas las fuentes de entrada.
Los controles BASS, TREBLE, BALANCE y LOUDNESS no
funcionan mientras PURE DIRECT está activado.
■
Ajuste de los controles BASS y TREBLE
Ajusta la respuesta de las frecuencias altas y bajas.
La posición central produce una respuesta plana.
BASS
Si percibe una pérdida de graves, gire hacia la derecha
para potenciar el sonido. Si percibe un sonido
excesivamente grave, gire hacia la izquierda para reducir
este efecto.
Rango de control: de –10 dB a +10 dB (20 Hz)
TREBLE
Si percibe una pérdida de agudos, gire hacia la derecha
para potenciar el sonido. Si percibe un sonido
excesivamente agudo, gire hacia la izquierda para reducir
este efecto.
Rango de control: de –10 dB a +10 dB (20 kHz)
■
Ajuste del control BALANCE
Ajusta el balance de salida de sonido de los altavoces
izquierdo y derecho para compensar el desequilibrio del
sonido provocado por la posición de los altavoces o por
las condiciones de escucha de la habitación.
Ajuste de la calidad tonal
Notas
Mando a distancia
Panel frontal
o
Se ilumina
Nota
Se ilumina
Содержание
- 129 Об этом руководстве; Символ; Убедитесь в наличии перечисленных ниже компонентов:; СОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ; ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
- 130 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ; Передняя панель; Примечание
- 131 Управление данным аппаратом
- 132 Нажмите часть; Примечания о батарейках; рядом с ванной; Использование пульта ДУ
- 133 Переключатель IMPEDANCE SELECTOR; Задняя панель
- 134 завершены все соединения компонентов.; СОЕДИНЕНИЯ; Соединение колонок и других компонентов
- 135 ПОДГО
- 136 Общие модели; Подключение прилагаемого кабеля питания
- 137 РАБО; Начните воспроизведение источника.; ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ; Примечания
- 138 Настройка тембра
- 139 Запись с источника
- 140 Общие проблемы; ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ
- 141 ТЕ
- 143 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ



