Усилители Yamaha A-S700 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
Sv
SPELA UPP OCH SPELA IN
6
Vrid VOLUME på frontpanelen (eller tryck på
VOL +/– på fjärrkontrollen) för att justera
ljudnivån.
y
Du kan justera ljudets egenskaper med kontrollerna BASS,
TREBLE, BALANCE och LOUDNESS, CD DIRECT AMP-
omkopplaren, eller PURE DIRECT-omkopplaren på
frontpanelen.
7
När du har lyssnat färdigt, trycker du på
POWER på frontpanelen för att stänga av
enheten.
y
Om du ställt enheten i standbyläge med knappen på
fjärrkontrollen kan du starta den igen genom att trycka på
fjärrkontrollens -knapp.
■
Använda CD DIRECT AMP-omkopplaren
Kopplar insignalerna direkt från CD-spelaren till
effektförstärkaren, oberoende av läget på INPUT-väljaren.
Insignalerna kopplas då förbi INPUT-väljaren samt
kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE och
LOUDNESS. Förstärkningen justeras dessutom korrekt
för CD-uppspelning för renast möjliga ljud utan
förändringar i CD-signalerna.
• Kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE, LOUDNESS, samt
INPUT-väljaren, fungerar inte när CD DIRECT AMP-
omkopplaren är aktiv.
• Se till att ansluta CD-spelaren till CD-ingångarna om du
använder CD DIRECT AMP-omkopplaren.
■
Använda PURE DIRECT-omkopplaren
Kopplar insignaler från ljudkällor. Insignalerna kopplas då
förbi kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE och
LOUDNESS och eliminerar på så sätt alla förändringar i
ljudsignalerna för att skapa ett mer direkt och högklassigt
ljud från alla ingångskällor.
Kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE och LOUDNESS
fungerar inte när PURE DIRECT-väljaren är aktiv.
■
Justera BASS och TREBLE
Justera den höga och låga frekvensåtergivningen.
Mittläget ger en rak frekvensåtergivning.
BASS
Om du saknar basljud vrider du den medurs för att öka
basljudet. Om du har för mycket basljud vrider du den
moturs för att minska basljudet.
Justerbart område: –10 dB till +10 dB (20 Hz)
TREBLE
Om du saknar diskant vrider du den medurs för att öka
diskanten. Om du har för mycket diskant vrider du den
moturs för att minska diskanten.
Justerbart område: –10 dB till +10 dB (20 kHz)
■
Justera BALANCE
Vrid på detta reglage för att korrigera ljudbalansen mellan
vänster och höger högtalare med hänsyn till högtalarnas
placering eller förhållandena i lyssningsrummet.
Justera ljudets kvalitet
Anmärkningar
Fjärrkontroll
Frontpanel
eller
Tänds
Anmärkning
Tänds
Содержание
- 129 Об этом руководстве; Символ; Убедитесь в наличии перечисленных ниже компонентов:; СОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ; ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
- 130 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ; Передняя панель; Примечание
- 131 Управление данным аппаратом
- 132 Нажмите часть; Примечания о батарейках; рядом с ванной; Использование пульта ДУ
- 133 Переключатель IMPEDANCE SELECTOR; Задняя панель
- 134 завершены все соединения компонентов.; СОЕДИНЕНИЯ; Соединение колонок и других компонентов
- 135 ПОДГО
- 136 Общие модели; Подключение прилагаемого кабеля питания
- 137 РАБО; Начните воспроизведение источника.; ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ; Примечания
- 138 Настройка тембра
- 139 Запись с источника
- 140 Общие проблемы; ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ
- 141 ТЕ
- 143 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ



