Ryobi RLT4027 3001804 - Инструкция по эксплуатации - Страница 37

Триммеры Ryobi RLT4027 3001804 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 86
Загружаем инструкцию
background image

Magyar

35

EN

FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

BG

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

 

 FIGYELMEZTETÉS

A termék használatakor a biztonsági szabályokat be 
kell tartani. A saját és mások biztonsága érdekében 
kérjük, olvassa el ezt az útmutatót a termék használata 

HOĘWW 7DUWVD PHJ D Np]LN|Q\YHW KiWKD D NpVĘEELHNEHQ

szüksége lehet rá.

 

 FIGYELMEZTETÉS

$ NpV]OpNHW QHP KDV]QiOKDWMiN FV|NNHQW ¿]LNDL
pU]pNHOpVL YDJ\ pUWHOPL NpSHVVpJĦ V]HPpO\HN D

gyerekeket is beleértve), vagy akiknek nincs meg 
a tapasztalatuk és tudásuk ehhez; kivéve, ha a 

EL]WRQViJXNpUWIHOHOĘVV]HPpO\DKDV]QiODWUDPHJWDQtWMD
YDJ\DKDV]QiODWN|]EHQIHOJ\HOLĘNHW

$ J\HUHNHNUH RGD NHOO ¿J\HOQL QHKRJ\ MiWVV]DQDN D

készülékkel.

GYAKORLÁS

 

Ŷ

Ne hagyja, hogy gyerekek vagy a termék használatát 

QHPLVPHUĘIHOQĘWWHNKDV]QiOMiNDWHUPpNHW

 

Ŷ

9iJiV N|]EHQ D PXQNDWHUOHWWĘO WDUWVD WiYRO D
Qp]HOĘGĘNHW J\HUHNHNHW pV iOODWRNDW ÈOOtWVD OH D

motort, ha bárki belép a területre.

 

Ŷ

6RKD QH PĦN|GWHVVH D WHUPpNHW KD IiUDGW EHWHJ

alkohol, tudatmódosítók illetve gyógyszerek hatása 
alatt áll.

 

Ŷ

$WHUPpNHWFVDNIĦpVYpNRQ\JD]YiJiViUDKDV]QiOMD

Semmilyen más célra ne használja.

 

Ŷ

-HJ\H]]H PHJ KRJ\ D NH]HOĘ YDJ\ D IHOKDV]QiOy
IHOHOĘVDPiVHPEHUHNQHNYDJ\WXODMGRQXNQDNRNR]RWW

veszélyekért vagy balesetekért.

(/(.752026-(//(0=ė.

 

Ŷ

Kerülje el a véletlen bekapcsolást. A szerszám 

HOHNWURPRVKiOy]DWEDYDOyFVDWODNR]WDWiVDHOĘWWPLQGLJ
HOOHQĘUL]]H KRJ\ D NDSFVROy NLNDSFVROW iOOiVEDQ YDQ

Az elektromos hálózatba kapcsolt terméket ne szállítsa 
úgy, hogy az ujja a kapcsolón van.

 

Ŷ

A készüléket egy 30 mA-nél nem nagyobb kioldóáramú 

iUDPYpGĘNDSFVROyYDO5&'NHOOIHOV]HUHOQL

 

Ŷ

+DV]QiODW HOĘWW VpUOpV WHNLQWHWpEHQ YL]VJiOMD iW D

tápkábelt vagy a hosszabbító kábelt. Ha károsodás jelei 

OiWV]DQDNHJ\V]DNNpS]HWWV]HUHOĘYHONLNHOOFVHUpOWHWQL

 

Ŷ

Ne használja a terméket ha az elektromos kábelek 
károsodtak vagy elhasználódtak.

 

Ŷ

Ha használat közben a tápkábel vagy a hosszabbító 
kábel megsérül, azonnal húzza ki a kábelt az elektromos 
hálózati aljzatból. Na érintse meg az elektromos 
kábeleket, amíg a gép nincs kihúzva a hálózatból. Ne 

MDYtWVDPHJ&VDND]RQRVMHOOHP]ĘNNHOEtUyHOHNWURPRV

kábelre cserélje ki.

 

Ŷ

A hosszabbító kábelt használat közben szét kell 
tekerni. A feltekert kábelek túlhevülhetnek.

 

Ŷ

Ügyeljen rá, hogy a tápkábel úgy legyen elvezetve, 
hogy arra ne lépjenek rá, ne botoljanak el benne, és 
más módon se károsítsák vagy feszítsék meg.

 

Ŷ

A terméket soha ne szállítsa a tápkábelnél fogva.

 

Ŷ

A hálózatról való leválasztásakor soha ne a tápkábelt 
húzza.

 

Ŷ

+ĘWĘORODMWyOpVpOHVV]pOHNWĘOWDUWVDWiYRODWiSNiEHOW

 

Ŷ

(OOHQĘUL]]H KRJ\ D KiOy]DWL IHV]OWVpJ PHJIHOHOĘ
D WHUPpNKH] $ WHUPpN PĦN|GpVL IHV]OWVpJH

az adattáblán van feltüntetve. A terméket ne 
csatlakoztassa olyan váltóáramú feszültséghez, amely 

NO|QE|]LNHWWĘODIHV]OWVpJWĘO

 

Ŷ

hJ\HOMHQ Ui KRJ\ iUDPWDODQtWiV HOĘWW D NDSFVROyW

mindig állítsa kikapcsolt állásba.

 

Ŷ

A tároláshoz mindig válassza le a hálózatról és tekerje 
fel a kábelt.

(/ė.e6=h/(7

 

Ŷ

0LQGLJYLVHOMHQFV~V]iVPHQWHVYpGĘOiEEHOLWpVKRVV]~

nadrágot.

 

Ŷ

+DV]QiODW HOĘWW HOOHQĘUL]]H KRJ\ D] DONDWUpV]HN QHP

sérültek. A hibás kapcsolókat vagy bármilyen más 
sérült alkatrészt egy hivatalos szervizközpontban 

PHJIHOHOĘHQPHJNHOOMDYtWWDWQLYDJ\NLNHOOFVHUpOWHWQL

 

Ŷ

Vizsgálja át a környezetet, ahol dolgozik. A 
munkaterületet tisztítsa meg a drótdaraboktól, 

IDGDUDERNWyON|YHNWĘOpVPiVKXOODGpNWyO

 

Ŷ

Bizonyosodjon meg róla, hogy a vágófej helyesen lett 
felszerelve és biztonságosan rögzítve van.

 

Ŷ

hJ\HOMHQ Ui KRJ\ PLQGHQ D YpGĘEXUNRODW WHUHOĘOHPH]
pV IRJDQW\~ PHJIHOHOĘHQ IHO OHJ\HQ V]HUHOYH pV

rögzítve.

HASZNÁLAT

 

Ŷ

.HUOMHDJpSKDV]QiODWiWURVV]LGĘEHQNO|Q|VHQKD

villámlás veszélye áll fenn.

 

Ŷ

Nappal vagy jó mesterséges megvilágításnál használja 
a terméket.

 

Ŷ

Kerülje a nedves füvön való használatot.

 

Ŷ

0LQGLJWDUWVRQPHJIHOHOĘWHVWWDUWiVWpVHJ\HQV~O\W

 

Ŷ

Ne lépjen hátrafelé vágás közben.

 

Ŷ

Gyalogoljon, ne fusson.

 

Ŷ

Derékszint alatt tartsa a vágófejet.

 

Ŷ

&VDNIĦYHOYDJ\I|OGGHOERUtWRWWWHUOHWHNHQYiJMRQ

 

Ŷ

1HPĦN|GWHVVHDWHUPpNHWVpUOWYpGĘEXUNRODWWDOYDJ\
KDDYpGĘEXUNRODWRNQLQFVHQHNDKHO\N|Q

 

Ŷ

Ne szereljen fel fém csereszálat.

 

Ŷ

A kezét és lábát minden esetben, de különösen a motor 

EHNDSFVROiVDNRUWDUWVDWiYRODWHUPpNWĘO

 

Ŷ

Ne fogja meg és ne szállítsa a terméket az elektromos 
kábelnél fogva.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ryobi RLT4027 3001804?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"