Chicago Pneumatic CP1117P05 бесключевой патрон 1/2″ 6151580180 - Инструкция по эксплуатации - Страница 32

Шуруповерты Chicago Pneumatic CP1117P05 бесключевой патрон 1/2″ 6151580180 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 32
Загружаем инструкцию
background image

DO NOT DISCARD 

- GIVE TO USER

F

F

F

A  sérülés  kockázatának  csökkentése  érdekében 

a  szerszámot  használó, 

szerelő,

  javító, 

karbantartó,  tartozékát 

cserélő

  vagy  a  szerszám 

közelében  dolgozó  minden  személynek  az  adott 

munkaművelet

  elvégzése 

előtt

  el  kell  olvasnia  és 

tudomásul kell vennie ezeket az utasításokat.

magyar (Hungarian)

HV

FIGYELEM

F

F

F

Lai 

samazinātu

  ievainojuma  risku,  visiem, 

kas  lieto, 

uzstāda,

  labo,  apkopj,  maina 

piederumus,  vai 

strādā

 

šī

 

darbarīka 

tuvumā,

 pirms šo darbu 

sākšanas

 

jāizlasa 

un jāizprot šie norādījumi.

latviešu (Latvian)

LV

B

Ī

DIN

ĀJ

UMS

F

F

F

Aby 

ograniczyć

  ryzyko  wypadku,  wszystkie 

osoby 

używające,

 

instalujące,

 

reperujące, 

konserwujące.

 

zmieniające

  akcesoria  lub 

pracujące

  w 

pobliżu

  tych 

narzędzi

 

muszą 

przeczytać

  i 

zrozumieć

 

niniejszą

  instrukcje 

przed wykonywaniem tych zadań.

polski (Polish)

PL

OSTR

ZEŻENI

E

F

F

F

Pro 

snížení

  rizika 

poranění

  si  musí  všechny 

osoby 

používající,

 instalující, opravující  nebo 

provádějící

 

údržbu

 stroje, 

provádějící

 

výměnu 

doplňků

  nebo  pracující  blízko  tohoto  stroje 

přečíst

  tyto  instrukce  a 

porozumět

  jim 

před 

tím, než budou provádět tento úkol.

čeština

 (Czech)

CS

VAROVÁNÍ

F

F

F

Na 

zníženie

  rizika  zranenia,  všetky  osoby, 

ktoré 

používajú,

 inštalujú, opravujú, 

vymieňajú 

príslušenstvo  alebo  pracujú  v  blízkosti  tohto 

nástroja,  si  musia 

prečítať

  a 

pochopiť

  tieto 

pokyny  predtým, 

než

  vykonajú 

akúkoľvek 

takúto úlohu.

slovenčina 

(Slovak)

SK

VAROVANIE

F

F

F

Da  bi  zmanjšali  nevarnost  poškodb,  mora 

vsakdo, ki bo uporabljal, 

nameščal,

 popravljal, 

vzdrževal,

 menjal dodatno opremo na, ali delal 

bližini

  tega  orodja,  prebrati  in  razumeti  ta 

navodila,  preden 

začne

  opravljati  katerokoli 

od navedenih dejanj.

slovenščina

 (Slovenian)

SL

OPOZORILO

F

F

F

Kad 

sumažintumėte

 

susižalojimo

 

pavojų, 

kiekvienas naudojantis, montuojantis, taisan-

tis, 

prižiūrintis,

 

keičiantis

 priedus arba dirban-

tis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir su-

prasti šias instrukcijas prieš atlikdamas 

kurią 

nors iš šių užduočių.

lietuvių

 (Lithuanian)

LT

ĮSPĖJ

IMAS

F

F

F

損傷の危険性を減らすために、当工具の使用・取
り付け・修理・メンテナンス・付属品交換を行う
人、あるいは近くで作業する人は、誰も、そう
した作業を実施する前に、ここにある使用説明
を読み理解しなければなりません。

日本語

 (Japanese)

JA

警告

F

F

F

За

 

да

 

се

 

намали

 

рискът

 

от

 

нараняване, 

всеки

 

който

 

използва,

 

инсталира,

 

поправя, 

поддържа,

 

сменя

 

принадлежности

 

или

 

работи 

в

 

близост

 

до

 

този

 

инструмент

 

трябва

 

да 

прочете

 

и

 

разбере

 

тези

 

инструкции

 

преди

 

да 

изпълни някоя от тези задачи.

български

 (Bulgarian)

BG

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

F

F

F

Radi  smanjenja  rizika  od  ozljeda,  svi  koji 

koriste,  instaliraju,  servisiraju, 

održavaju, 

mjenjaju  dodatnu  opremu  ili  rade  u  blizini 

ovog  alata  moraju 

pročitati

  i  razumjeti  ove 

instrukcije  prije  obavljanja  svakog  takvog 

zadatka.

Hrvatski (Croatian)

HR

UPOZOREN

J

E

F

F

F

Pentru  a  reduce  riscul  de 

vătămare,

 

toţi

  cei 

care 

utilizează,

 

instalează,

 

repară,

 

întreţin,

  în-

locuiesc  accesorii  sau 

lucrează

 

lȃngă

 

această 

unealtă

 trebuie 

 

citească

 

şi

 

 

înţeleagă

 aceste 

instrucţiuni

 înainte de a efectua oricare din aceste 

operaţii.

limba (Romanian)

RO

AVERTIZARE

F

F

F

Yaralanma  riskini  azaltmak  için,  bu  aleti  kul-

lanan,  kurulumunu,  tamirini, 

bakımını

  yapan, 

aksesuarlarını

 

değiştiren

  ya  da 

yakınında 

çalışan

 herkesin, söz konusu bu tür 

işleri

 yap-

madan önce bu 

talimatları

 

okumuş

 ve 

anlamış 

olması gerekmektedi

r.

Türkçe (Turkish)

TR

UYARI

F

F

F

상해의 위험을 감소시키려면, 이 공구를 사용, 
설치,  수리,  보수유지  하거나  그  부속장치를 
교체하거나 근처에서 작업하는 모든 사람들이 
작업을 수행하기 전에 이 설명서를 읽고 이해
해야 합니다.

한국어

 (Korean)

KO

경고

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Chicago Pneumatic CP1117P05 бесключевой патрон 1/2″ 6151580180?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"