Плита Hansa FCIW 59003 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

65
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
Observaţie.
Nu folosiţi produse de curăţare abrazive sau
obiecte ascuţite de metal pentru curăţarea uşii de sticlă, de
-
oarece acestea pot zgâria suprafaţa, ceea ce poate conduce
la crăparea sticlei.
Observaţie.
Pentru a evita pericolul de electrocutare, asi
-
gurati-va de faptul ca aparatul este oprit inainte de a inlocui
becul.
Pentru curăţarea aparatului nu se recomandă folosirea dis
-
pozitivelor de curăţare cu ajutorul aburilor.
•
Nu lasati copiii in apropierea aragazului.
Daca aragazul functioneaza, contactul direct
cu acesta
poate produce arsuri!
•
Asigurati-va de faptul ca aparatele de uz
casnic, inclusiv cablurile de alimentare, nu
ating suprafata fierbinte a cuptorului sau a
plitei, deoarece materialul izolator al acesto
-
ra nu este de obicei rezistent la temperaturi
ridicate.
•
Nu lasati aragazul nesupravegheat atunci
cand prajiti alimente. Uleiul sau grasimile pot
lua foc datorita supraincalzirii sau in cazul in
care vor curge in foc.
•
Nu lasati plita sa se murdareasca si evitati
ca lichidele sa curga pe suprafata acesteia.
Zaharul reactioneaza cu suprafata ceramica
a plitei si poate provoca avarii ireparabile.
Orice depunere trebuie sa fie curatata ime
-
diat.
•
Nu asezati pe zonele de preparare incalzi
-
te recipiente cu baza umeda, deoarece pot
provoca avarii ireparabile plitei (pete ce nu
mai pot fi indepartate).
•
Utilizati doar recipiente specificate de produ
-
cator sau care sunt create pentru a fi utiliza
-
te pe plitele ceramice.
•
Daca apar zgarieturi sau crapaturi pe supra
-
fata plitei, opriti utilizarea plitei si apelati la
un centru de service autorizat.
•
Nu porniti plita daca nu ati asezat un recipi
-
ent pe aceasta.
•
Nu utilizati recipiente cu margini ascutite,
deoarece puteti avaria plita.
•
Nu priviti direct in zonele de preparare cu
halogen (daca nu sunt acoperite de un reci
-
pient) atunci cand acestea se incalzesc.
•
Nu asezati recipiente mai grele de 15 kg pe
usa deschisa a cuptoruluui si recipiente mai
grele de 25 kg pe plita.
•
Nu utilizati agenti duri de curatare sau obiec
-
te metalice ascutite pentru a curata usa, de
-
oarece se poate zgaria suprafata acesteia,
iar geamul se va fisura.
•
Nu utilizati produsul in cazul unor avarii teh
-
nice, deconectati-l de la sursa de alimentare
cu energie electrica si apelati la un centru de
service pentru a-l repara.
•
In cazul producerii unui incident provocat
de o defectiune tehnica, scoateti stecherul
cablului de alimentare din priza si apelati la
un centru de service autorizat pentru a fi re
-
parat.
•
Persoanele cu aparate de menţinere a
funcţiilor vitale implantate (de ex. sti-
mulator cardiac, pompă de insulină sau
aparat auditiv) trebuie să se asigure că
funcţionarea acestor aparate nu va fi bru-
iată de funcţionarea plitei cu inducţie (in-
tervalul de frecvenţă la care funcţionează
plita cu inducţie este de 20-50 kHz).
•
Regulile din acest manual trebuie sa fie res
-
pectate cu strictete. Nu lasati o persoana
care nu este obisnuita cu acest aparat sa il
utilizeze.
•
Instalaţia trebuie utilizată doar în condiţii
casnice. Utilizarea necorespunzătoare (de
exemplu pentru încălzirea încăperilor) poate
fi periculoasă
Содержание
- 6 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 8 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА; МОНТАЖ
- 9 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 17 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
- 18 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; Духовка с естественной конвекцией
- 19 ТЕСТОВЫЕ БЛЮДА В соответствии со стандартом EN 60350-1.; Выпечка
- 20 Гриль
- 21 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
- 23 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ–ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
- 25 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Производитель свидетельствует