Плита DeLonghi PEMX 965 GHI - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

24
GENERAL ADVICE
–
Before any operation of cleaning
and maintenance disconnect the
appliance from the electrical net-
work.
– When the appliance is not being used,
it is advisable to keep the gas tap
closed.
– Every now and then check to make
sure that the flexible tube that con-
nects the gas line or the gas cylinder
to the appliance is in perfect condition
and eventually substitute it if it shows
signs of wearing or damage.
– Do not use cleaning products with a
chlorine or acidic base.
–
If a tap becomes stiff, do not force;
contact your local Service Centre.
CLEANING AND MAINTENANCE
6
Do not use a steam cleaner because
the moisture can get into the appli-
ance thus make it unsafe.
GAS TAPS
In the event of operating faults in the gas
taps, call the Service Department.
ENAMELLED PARTS
All the enamelled parts must be cleaned
with a sponge and soapy water or other
non-abrasive products.
Dry preferably with a soft cloth.
Acidic substances like lemon juice,
tomato sauce, vinegar etc. can damage
the enamel if left too long.
STAINLESS STEEL SURFACES
The stainless steel front panels on this
cooker (facia, oven doors, drawer) are
protected by a finger-print proof lacquer.
To avoid damaging this lacquer, do not
clean the stainless steel with abrasive
cleaners or abrasive cloths or scouring
pads.
ONLY SOAPY/WARM WATER MUST
BE USED TO CLEAN THE (COATED)
STAINLESS STEEL SURFACES.
REPLACING THE OVEN LIGHT
BULB
Switch the cooker off at the mains
.
When the oven is cool, unscrew and
replace the bulb with another one
resistant to high temperatures (300 °C),
voltage 230 V (50 Hz), 15 W, E14.
Note:
Oven bulb replacement is not
covered by your guarantee.
Содержание
- 2 ENGLISH
- 43 Уважаемый покупатель!; РУССКИЙ; Заявление о полном соответствии требованиям; ЕЭС
- 44 ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ
- 45 ПРИ ПЕРВОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДУХОВКИ; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 46 ВАРОЧНЫЕ ЗОНЫ; РАБОЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
- 47 ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ; ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 48 ГАЗОВЫЕ ГОРЕЛКИ; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАБОЧЕЙ ПОВЕРХНОСТИ
- 49 ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛОК
- 50 ВЫБОР ГОРЕЛКИ
- 51 Основная многофункциональная духовка; ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ
- 52 ОСВЕЩЕНИЕ ДУХОВКИ; ТРАДИЦИОННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОНВЕКЦИЕЙ
- 53 ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ; ОСВЕЩЕНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА
- 56 ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА РЕШЕТКЕ
- 59 ПОДОГРЕВАНИЕ ТАРЕЛОК; ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ВЕРТЕЛЕ
- 60 ПРИГОТОВЛЕНИЕ В ДУХОВКЕ
- 61 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ
- 62 Использование в качестве решетки; Использование в качестве плоской
- 63 ЧАСЫ С ТАЙМЕРОМ
- 64 ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 67 ТРОЙНАЯ КОРОНАРНАЯ ГОРЕЛКА
- 68 ДВЕРЦА ДУХОВКИ; ПОЛОСТЬ ПОД ДУХОВКОЙ
- 69 ДЕМОНТАЖ ДВЕРЦЫ ДУХОВКИ
- 70 Рекомендации
- 71 УСТАНОВКА
- 73 ПЕРЕДВИЖЕНИЕ ПЛИТЫ; РЕГУЛИРОВАНИЕ УРОВНЯ
- 74 ПОМЕЩЕНИЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ
- 75 ТИПЫ ГАЗА; II; ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА; ГАЗОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
- 79 ТАБЛИЦА С ДАННЫМИ О ФОРСУНКАХ; Приток воздуха, необходимый для обеспечения горения газа (2м
- 80 СМАЗКА КРАНОВ ПОДАЧИ ГАЗА
- 81 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ЭЛЕМЕНТЫ ОБОРУДОВАНИЯ