Мультиметры RIDGID Micro DM-100 37423 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Ψηφιακό πολύμετρο micro DM-100
337
Πληροί τις Οδηγίες της
Ευρωπαϊκής Ένωσης
Μην πετάτε τον ηλεκτρικό
εξοπλισμό μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα!
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Αυτό το όργανο χρησιμοποιείται για ηλεκτρικές μετρήσεις. Εσφαλμένη χρή-
ση ή ακατάλληλη εφαρμογή ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα εσφαλμένες ή ανακριβείς
μετρήσεις. Η επιλογή κατάλληλων μεθόδων μέτρησης για τις εκάστοτε συνθήκες είναι ευ-
θύνη του χρήστη.
Δήλωση συμμόρφωσης με την Ομοσπονδιακή
Επιτροπή Επικοινωνιών (FCC)
Ο παρόν εξοπλισμός έχει δοκιμαστεί και έχει διαπιστωθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια
των ψηφιακών συσκευών Κλάσης Β, σύμφωνα με την ενότητα 15 των κανόνων της FCC.
Τα εν λόγω όρια είναι σχεδιασμένα ώστε να παρέχεται εύλογη προστασία από επιβλαβείς
παρεμβολές σε μια οικιακή εγκατάσταση.
Ο παρόν εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμπει ενέργεια ραδιοσυχνο-
τήτων και, εάν δεν έχει εγκατασταθεί και δεν χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες, μπο-
ρεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες.
Ωστόσο, δεν διασφαλίζεται ότι δεν θα υπάρξει παρεμβολή σε μια συγκεκριμένη εγκατά-
σταση.
Εάν αυτός ο εξοπλισμός προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στη ραδιοφωνική ή τηλεοπτι-
κή λήψη, γεγονός το οποίο μπορεί να διαπιστωθεί απενεργοποιώντας και ενεργοποιώντας
ξανά τον εξοπλισμό, ο χρήστης ενθαρρύνεται να δοκιμάσει να επιδιορθώσει την παρεμβο-
λή, λαμβάνοντας ένα ή περισσότερα από τα παρακάτω μέτρα:
• Να επαναπροσανατολίσει ή να αλλάξει θέση στην κεραία λήψης.
• Να αυξήσει την απόσταση μεταξύ του οργάνου και του δέκτη.
• Να επικοινωνήσει με τον τοπικό διανομέα ή έναν έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνων/τηλεορά-
σεων για βοήθεια.
Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC)
Με τον όρο ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα ορίζουμε την ικανότητα του προϊόντος να λει-
τουργεί ικανοποιητικά σε περιβάλλον ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας και ηλεκτροστατι-
κών εκφορτίσεων χωρίς να προκαλεί ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές σε άλλο εξοπλισμό.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Το micro DM-100 της RIDGID συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα
περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC). Παρ' όλα αυτά, η πιθανότητα να προκαλέσει
παρεμβολές σε άλλες συσκευές δεν μπορεί να αποκλεισθεί.
Αλλαγή/Τοποθέτηση μπαταριών
Το ψηφιακό πολύμετρο DM-100 της RIDGID παρέχεται χωρίς τοποθετημένη μπαταρία.
Όταν στην οθόνη εμφανιστεί το εικονίδιο χαμηλής στάθμης μπαταρίας [
], αντικα-
ταστήστε την μπαταρία. Εάν χρησιμοποιήσετε το πολύμετρο με αποφορτισμένη μπαταρία,
οι ενδείξεις μπορεί να είναι εσφαλμένες. Αφαιρέστε την μπαταρία πριν από παρατεταμένη
αποθήκευση για να αποφευχθεί το ενδεχόμενο διαρροής της μπαταρίας.
Содержание
- 411 Содержание; Информация по технике безопасности при работе
- 412 Предупредительные знаки; Общие правила техники безопасности; СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ!; Безопасность в рабочей зоне
- 413 Информация по технике безопасности при
- 414 Техника безопасности при работе с мультиметром
- 415 Описание, технические характеристики и; Описание; Технические характеристики
- 418 Стандартное оборудование
- 421 Заявление Федеральной Комиссии Cвязи США; Замена/установка батареи
- 422 Предэксплуатационный осмотр; Подготовка и эксплуатация устройства
- 424 Входные гнезда
- 426 Измерение напряжения постоянного/; Измерение силы постоянного/переменного тока
- 427 Измерение сопротивления
- 428 Контроль непрерывности
- 429 Инструкции по техническому обслуживанию; Чистка
- 430 Дополнительные принадлежности
- 431 Хранение; Утилизация; Утилизация аккумуляторов
- 432 Поиск и устранение неисправностей; ПРИЗНАК