Миксеры Zelmer 481 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

30
Tisztelt Vásárlók!
Kérjük, hogy igyelmesen olvassák el az alábbi használati
utasítást. Külön igyelmet fordítsanak a biztonságot érintő
igyelmeztetésekre. Kérjük, hogy őrizzék meg a használati
utasítást, hogy a későbbiek során is tudják használni szük
-
ség esetén.
A biztonságot érintő igyelmeztetések
A mixert csak váltóáramú, 230 V feszültségű hálózatba
●
kapcsolja.
Tilos a villásdugó kihúzása a csatalakozó aljzatból
●
a vezeték meghúzásával.
Ne kapcsolja be a készüléket, ha sérült a hálózati csatla
-
●
kozó vezeték, vagy a készülék burkolata látható módon
sérült.
Abban az esetben, ha a hálózati csatlakozó vezeték meg
-
sérül, azt azonnal ki kell cserélni szakszervizben az eset
-
leges veszély elkerülése érdekében. Sérült vezetékkel
a készülék használata tilos!
A készülék javítását kizárólag szakszerviz szakembere
végezheti. A helytelenül elvégzett javítás a garancia
elvesztésén túl komolyan veszélyezteti a felhasználót.
Hiba észlelésekor forduljon a Zelmer garanciális szervi
-
zek egyikéhez.
A készülék háztartásbeli használatra készült.
●
A vendéglátóipari felhasználása esetén a garancia feltét
-
elei módosulnak.
Az edényből ne emelje ki a mixert, ha be van kapcsolva.
●
N e nyúljon kézzel a mozgásban lévő elemekhez, külö
-
●
nösen veszélyesek a mixelő feltét, a mixelő kehely,
a mini turmixgép kései valamint a jégaprító tárcsája.
Azok nagyon élesek!
A munka befejezése után húzza ki a villásdugót a háló
-
●
zati csatlakozó aljzatból, és tekerje a vezetéket a mixer
házára.
Ne tegye ki a mixert és a tartozékokat 60°C-nál maga
-
●
sabb hőmérsékletnek. Ez megrongálhatja a mixert.
Kapcsolja ki a készüléket a tartozékok cseréje, vagy
●
a használat során forgásban lévő alkatrészekhez való
hozzáérés előtt.
A mixer tisztítása előtt
●
minden esetben
húzza ki a csat
-
lakozó vezetéket a hálózatból.
Különös igyelmet fordítson a munkavégzésre, amikor
●
gyerekek vannak jelen.
A készülék nem a gyermekek valamint a izikailag,
●
szellemileg korlátozott személyek által való használatra
készült, vagy olyan személyeknek, akik nem rendelkez
-
nek a megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel, hacsak a
használat előtt a biztonságukért felelős személy ellátja
őket a megfelelő kezelési utasításokkal. A készüléket
a használata közben sohasem hagyja felügyelet nélkül.
Tilos a mixert (alapgépet) vízbe mártani és folyó víz alatt
●
mosni.
Ne mossa az összeszerelt tartozékokat.
●
A ház tisztításához ne használjon agresszív tisztítósze
-
●
reket emulzió, paszta, stb. Ezek egyebek között eltá
-
volíthatják a graikai jeleket, mint pl. jelölések, mércék,
igyelmeztetések, stb.
Ne mossa a fém részeket mosogató gépben. Ezek
-
●
ben a gépekben használatos agresszív tisztítószerek
a fémrészek feketedését okozzák. A fém részeket
kézzel tisztítsa hagyományos edény mosogatószer
használatával.
Ne használja a merülő mixert, amíg bele nem meríti
●
a mixelendő ételbe, aminek a magassága folyadék ese
-
tében nem lépheti túl a feltét hosszának felét.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a merülő mixer
●
házába, mivel a testre való felerősítés után ez a víz
bekerülhet a mixer motorjába.
Ne használja a mixelő feltétet, ha az edény üres.
●
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a mixelő feltét aljára,
●
ahol a kuplung található, mivel a testre való felerősítés
után ez a víz bekerülhet a mixer motorjába.
Tilos egyidejűleg a mixerre erősíteni a fogazott habverő
●
és keverő szárat. Ezzel tönkre teszi a mixert a bekapcso
-
lás pillanatában.
Ne használja a mixelő feltétet vagy a mixelő kelyhet
●
3 percnél hosszabb ideig, a mini turmixgépet és jég
-
aprítót 2 percnél, a habverőket és keverőfejeket pedig
10 percnél tovább.
A habverő és keverő szárakat csillaggal, vagy fogazás
-
●
sal (állványos változat) csak és kizárólag a csillaggal
jelölt furatba tegye.
Gyártó nem vállal felelősséget azon hibákért, ame
-
●
lyek a rendeltetés ellenes, vagy a helytelen használat
következményei.
Biztonsági okokból a termékek mixelését a mixelő kehely
-
●
ben a
felhelyezett fedővel kell végezni.
A kehelybe
nem szabad semmiféle tárgyat betenni, mint pl.: kanál,
spatula stb. Az a mixer sérülését vagy a kehely belső
elemeinek az eltörését okozhatja, amelyeknek a darab
-
jai közvetlenül a mixelt termékek közé juthatnak, ezáltal
az egészségre veszélyt jelentve, de azok akár halált is
okozhatnak.
Műszaki adatok
A műszaki adatokat a termék adattáblája tartalmazza.
A motor működésének leghosszabb időtartama:
habverő és keverő szárakkal
10 perc
–
merülő mixerrel és mixelő edénnyel
3 perc
–
A mini turmixgéppel
2 perc
–
A jégaprítóval
2 perc
–
Pihentetési idő (legrövidebb) az újbóli
bekapcsolás előtt
20 perc
A készülék zajszintje (L
WA
):
habverő és keverő szárral állványon,
–
merülő mixerrel
80 dB/A
mixelő feltéttel
84 dB/A
–
A mini turmixgéppel
87 dB/A
–
A jégaprítóval
84 dB/A
–
A mixerek II. érintésvédelmi osztályban készültek.
A berendezés megfelel a vonatkozó magyar és európai biz
-
tonsági szabványoknak.
H U
Содержание
- 44 Подготовка миксера к работе; Pабота с венчиками или мешалками для теста; Привод с чашей оснащен самосгребающей лопаткой,
- 48 Рекомендуемая; Окончание работы; Не мойте блендерную насадку и кувшин миксера
- 49 Экология – Забота о окружающей среде; Не выбрасывайте прибор вместе с коммуналь
- 50 РЕКОМЕНДУЕМЫЕ СКОРОСТИ И ВРЕМЯ РАБОТЫ МИКСЕРА