Магнитолы Pioneer AVH-X2500BT - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Признак
Причина
Действие
(
По
-
страничный
указатель
)
Не выполн
-
яется вос
-
произведе
-
ние с
настройками
языка звуко
-
вого сопро
-
вождения и
субтитров
,
выбранными
в меню
Уста
-
новки
ВИДЕО
.
Воспроизводи
-
мый
DVD
не
содержит зву
-
кового сопро
-
вождения или
субтитров на
выбранном
языке
.
Невозможно вы
-
брать язык зву
-
кового сопрово
-
ждения
,
если он
не содержится
на диске
.
Невозможно
переключить
ракурс
.
Воспроизводи
-
мый
DVD
не
содержит сцен
с несколькими
ракурсами
.
Невозможно пе
-
реключить ра
-
курс
,
если
DVD
не содержит
сцен
,
снятых с
разных ракур
-
сов
.
Вы пытаетесь
переключить
ракурс в
сцене
,
не со
-
держащей до
-
полнительных
ракурсов
.
Переключайте
ракурсы при
просмотре сцен
,
записанных в
разных ракур
-
сах
.
Признак
Причина
Действие
(
По
-
страничный
указатель
)
Изображе
-
ние при вос
-
произведе
-
нии чрезвы
-
чайно нечет
-
кое
/
искажен
-
ное и
темное
.
Некоторые
диски содер
-
жат сигнал для
предотвраще
-
ния копирова
-
ния
.
Поскольку дан
-
ное устройство
поддерживает
функцию защи
-
ты от аналогово
-
го копирования
,
то при воспроиз
-
ведении дисков
с такой защитой
на некоторых
дисплеях воз
-
можно появле
-
ние на
изображении го
-
ризонтальных
полос или дру
-
гих помех
.
Это
не является не
-
исправностью
.
Video CD
Признак
Причина
Действие
Невозможно
открыть
меню
PBC
(
контроля
воспроизве
-
дения
).
Воспроизводи
-
мый диск
Video CD
не
поддерживает
функции
PBC.
Данная опера
-
ция недоступна
для дисков
Video CD,
не
имеющих функ
-
ции
PBC.
Повторное
воспроизве
-
дение
,
поиск
дорожки и
поиск по вре
-
мени невоз
-
можны
.
Воспроизводи
-
мый диск
Video CD
под
-
держивает
функцию
PBC.
Данная опера
-
ция недоступна
для дисков
Video CD,
под
-
держивающих
функцию
PBC.
iPod
Признак
Причина
Действие
iPod
рабо
-
тает с ошиб
-
ками
.
Неправильно
подключены
кабели
.
Отключите ка
-
бель от
iPod.
После появле
-
ния на дисплее
главного меню
iPod
заново под
-
ключите
iPod
и
перезагрузите
его
.
Устаревшая
версия про
-
шивки
iPod.
Обновите вер
-
сию прошивки
iPod.
Нет звука с
iPod.
Направление
аудиовыхода
может автома
-
тически пере
-
ключиться
,
если одновре
-
менно исполь
-
зуется соеди
-
нение по
Bluetooth
и
USB.
Используйте
iPod,
чтобы из
-
менить направ
-
ление аудиовы
-
хода
.
Аудиоплеер
/
телефон
Bluetooth
Признак
Причина
Действие
Не воспроиз
-
водится звук
с устройства
Bluetooth,
ис
-
пользуемого
в качестве
источника
сигнала
.
Подключенный
через
Bluetooth
теле
-
фон занят
звонком
.
Воспроизведе
-
ние звука возоб
-
новится после
завершения
звонка
.
Подключенный
через
Bluetooth
теле
-
фон в данный
момент ис
-
пользуется
.
Не используйте
в это время те
-
лефон
.
С помощью
подключенного
через
Bluetooth
теле
-
фона был про
-
изведен и
сразу сброшен
звонок
.
В ре
-
зультате этого
соединение
между данным
устройством и
мобильным те
-
лефоном было
завершено не
-
правильно
.
Восстановите
соединение
между устрой
-
ством
Bluetooth
и мобильным те
-
лефоном
.
Сообщения об ошибках
Прежде чем обратиться к торговому пред
-
ставителю или в ближайший сервисный
центр
Pioneer,
обязательно запомните сооб
-
щение об ошибке
.
Ру
сский
Дополнительная информация
55
Приложение
Дополнительная информация
Ru
Содержание
- 3 c d e; Do not use unauthorized products.; After installation of this unit, turn the
- 4 Tuner; Basic operations; Note; Using preset tuning buttons; When you find a station that you want; Switching the RDS display; Press; Using PTY functions; Operating this unit
- 5 PTY list; Function settings; and press to select FUNCTION.; English
- 6 Displaying text information; Audio adjustments; and press to select AUDIO.
- 7 Initial settings; Important
- 8 This unit
- 9 Power cord; Notes; Insert the mounting sleeve into the dash-; Installation; Installation
- 10 Removing the unit; Removing the front panel to; Troubleshooting; Error messages; Additional information
- 11 Handling guidelines; Discs and player
- 12 Sequence of audio files
- 13 Disc; Put those files into a folder.; Russian character chart; iTunes; Specifications
- 14 Nous vous remercions; APPAREIL À LASER DE CLASSE 1; PRÉCAUTION; DEMO
- 15 Après avoir installé l
- 16 Remarque; Opérations de base
- 17 Utilisation des touches de présélection; Changement de l; Utilisation des fonctions PTY; Réglages des fonctions; Français; Utilisation de l
- 19 Réglages sonores; option de
- 20 Réglages initiaux
- 22 Remarques
- 23 Montage avant/arrière DIN; Montage frontal DIN; Retrait de la face
- 24 entretien agréé par Pioneer le plus; Informations complémentaires
- 25 Conseils sur la manipulation; Disques et lecteur
- 26 Séquence des fichiers audio; utilisateur ne peut pas affecter; La séquence de sélection des dossiers ou d
- 27 ne comporte pas de licence ni n; WMA; autres
- 28 PRODOTTO LASER DI CLASSE 1; ATTENZIONE
- 29 Italiano
- 30 Funzionamento di base; Nota
- 31 Uso dei tasti di preselezione sintonia; Quando viene individuata una stazione; Scorrimento del display RDS; Premere; Uso delle funzioni PTY; Impostazioni delle funzioni; opzione di; Funzionamento dell
- 32 elenco dei nomi
- 33 Importante
- 34 Uso della sorgente AUX; Collegare il cavo mini plug stereo al con-
- 35 Silenziamento del suono; MUTE; Collegamenti; Installazione
- 37 Montaggio DIN anteriore/posteriore; Montaggio DIN anteriore; Rimozione del fronta-
- 38 Risoluzione dei problemi; Messaggi di errore; Informazioni supplementari
- 39 Linee guida per l; Dischi e lettori
- 40 utente non può assegnare i; Inserire tali file in una cartella.
- 41 Dati tecnici
- 44 Gracias; PRODUCTO LASER CLASE 1; PRECAUCIÓN; Evite la exposición a la humedad.
- 45 Unidad principal; No utilice productos no autorizados.; Indicaciones del display; Menú de configuración; Una vez instalada la unidad, gire la llave; Utilización de esta unidad
- 46 Sintonizador; Funcionamiento básico
- 47 Cambio de la visualización RDS; Pulse; Uso de las funciones PTY; Ajustes de funciones; menú y pulse para seleccionar FUNCTION.
- 49 Ajustes de audio
- 50 Uso de una fuente AUX; Inserte el miniconector estéreo en el co-
- 51 Silenciamiento del sonido; El sonido se silencia automáticamente cuando:; Conexiones; Español; Instalación
- 52 Notas
- 53 Montaje delantero/posterior de DIN; Montaje delantero DIN; Colocación del panel delantero
- 54 Información adicional
- 55 Pautas para el manejo; Discos y reproductor
- 56 Secuencia de archivos de audio; Disco; Coloque esos archivos en una carpeta.
- 57 Especificaciones; Generales
- 60 Zu diesem Gerät; LASER KLASSE 1; VORSICHT; Zu dieser Anleitung; Im Störungsfall; Bevor Sie beginnen
- 61 Hauptgerät; Drehen Sie nach der Installation des Ge-; Bedienung des Geräts
- 62 Wichtig; Hinweis; Hinweis
- 63 Verwendung der Stationstasten; Zum Speichern eines abgestimmten Sen-; Umschalten der RDS-Anzeige; Drücken Sie; Funktionseinstellungen; Deutsch
- 64 Anzeigen von Textinformationen
- 66 Grundeinstellungen
- 68 Hinweise
- 69 Entfernen des Geräts; Entfernen der Frontplatte zum Schutz vor