Магнитолы Pioneer AVH-X2500BT - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Совместимость с устройствами
iPhone
Режим
AppRadio Mode
совместим со сле
-
дующими моделями
iPod.
!
iPod touch 5-
го поколения
!
iPod touch 4-
го поколения
!
iPhone 5
!
iPhone 4S
!
iPhone 4
Запуск
1
Установите на
iPhone
приложение
AppRadio.
2
После настройки конфигурации
RGB
вход подключите
iPhone
к данному ус
-
тройству
.
#
Для пользователей
iPod
с разъемом
Light-
ning
(
Функция
AVH-X2500BT)
—
Выберите
iPhone (VGA adapter)
для
RGB
вход
.
—
При использовании этой функции исполь
-
зуйте кабель
CD-IV202AV (
продается от
-
дельно
)
и адаптер
VGA (
продукция
Apple Inc.) (
продается отдельно
).
—
См
.
раздел
—
Для устройства
iPod
с разъемом
Lightning
требуется установка соединения
Bluetooth.
См
.
раздел
#
Для пользователей
iPod
с
30-
контактным
разъемом
—
Выберите
iPhone (CD-IU201S)
для
RGB
вход
.
—
Для использования этой функции требует
-
ся кабель
CD-IU201S (
продается отдель
-
но
).
—
См
.
раздел
3
Запустите на
iPhone
приложение для
режима
AppRadio Mode
.
Значок приложения отобразится на экране
данной системы
.
!
Приложение для
AppRadio Mode
также
можно запустить с помощью приложения
для запуска
.
4
Нажмите
MODE
.
#
Нажмите клавишу возврата в главное меню
,
чтобы вернуться в главное меню
,
а затем нажми
-
те
Приложения
,
чтобы запустить приложение
для запуска
.
5
Используйте приложение
.
Настройка клавиатуры
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности клавиатура активна
только когда автомобиль не движется и за
-
действован стояночный тормоз
.
При использовании некоторых приложений
на дисплее можно вводить текст
.
Чтобы пра
-
вильно ввести текст с помощью клавиатуры
,
появляющейся на экране данного устрой
-
ства
,
необходимо выбрать язык для этой
функции
.
При использовании режима
AppRadio Mode
необходимо
,
чтобы настройки языка для кла
-
виатуры
,
выбранной в приложении
,
и кла
-
виатуры
iPhone
были одинаковыми
.
!
Клавиатура доступна только в режиме
AppRadio Mode
.
При касании пальцем поля для ввода текста
в приложении для
iPhone
на экране откроет
-
ся клавиатура
.
Текст можно ввести непос
-
редственно из данной системы
.
!
Языковые настройки клавиатуры в систе
-
ме должны совпадать с настройками
iPhone.
Если настройки
iPhone
и системы не сов
-
падают
,
корректный ввод некоторых зна
-
ков может оказаться невозможным
.
1
Чтобы вернуться в главное меню из
экрана
AppRadio Mode
,
дважды нажмите
клавишу возврата в главное меню
.
2
Нажмите клавишу настроек системы
,
чтобы открыть меню системы
.
3
Нажмите Клавиатура в меню системы
,
чтобы выбрать нужный язык
.
4
Выберите нужный язык
.
Французский
(
французский
)
—
Немецкий
(
немецкий
)
—
Греческий
(
греческий
)
—
Рус
-
ский
(
русский
)
—
Английский
(
английский
,
США
)
—
Английский
(UK)
(
английский
,
Вели
-
кобритания
)
—
Голландский
(
нидерланд
-
ский
)
—
Итальянский
(
итальянский
)
—
Норвежский
(
норвежский
)
—
Шведский
(
шведский
)
—
Финский
(
финский
)
—
Испан
-
ский
(
испанский
)
—
Португальский
(
порт
-
угальский
)
5
Коснитесь поля для ввода текста на
экране приложения на
iPhone.
Коснитесь
,
чтобы скрыть клавиатуру
.
Настройки микширования
(App sound mixing)
Во время воспроизведения композиции на
iPod
функцию микширования нельзя вклю
-
чить или выключить
.
Звук в приложении в режиме
AppRadio
Mode
можно отрегулировать
.
Включите эту настройку
,
чтобы звук прило
-
жения и звук встроенного источника сигнала
(
например
,
радиоприемника
)
смешивались
.
Для звука приложения можно выбрать три
уровня громкости
.
Эта функция недоступна
,
если для
RGB
вход
установлено
iPhone (VGA adapter)
.
См
.
раздел
1
Чтобы вернуться в главное меню из
экрана
AppRadio Mode
,
дважды нажмите
клавишу возврата в главное меню
.
2
Нажмите клавишу настроек системы
,
чтобы открыть меню системы
.
3
Нажмите
App sound mixing
в меню си
-
стемы
,
чтобы выбрать нужную настрой
-
ку
.
Выкл
.
(
выкл
)
—
Низкие
(
низкий
)
—
Средние
(
средний
)
—
Высокие
(
высокий
)
AppRadio Mode
22
Раздел
AppRadio Mode
Ru
09
Содержание
- 3 c d e; Do not use unauthorized products.; After installation of this unit, turn the
- 4 Tuner; Basic operations; Note; Using preset tuning buttons; When you find a station that you want; Switching the RDS display; Press; Using PTY functions; Operating this unit
- 5 PTY list; Function settings; and press to select FUNCTION.; English
- 6 Displaying text information; Audio adjustments; and press to select AUDIO.
- 7 Initial settings; Important
- 8 This unit
- 9 Power cord; Notes; Insert the mounting sleeve into the dash-; Installation; Installation
- 10 Removing the unit; Removing the front panel to; Troubleshooting; Error messages; Additional information
- 11 Handling guidelines; Discs and player
- 12 Sequence of audio files
- 13 Disc; Put those files into a folder.; Russian character chart; iTunes; Specifications
- 14 Nous vous remercions; APPAREIL À LASER DE CLASSE 1; PRÉCAUTION; DEMO
- 15 Après avoir installé l
- 16 Remarque; Opérations de base
- 17 Utilisation des touches de présélection; Changement de l; Utilisation des fonctions PTY; Réglages des fonctions; Français; Utilisation de l
- 19 Réglages sonores; option de
- 20 Réglages initiaux
- 22 Remarques
- 23 Montage avant/arrière DIN; Montage frontal DIN; Retrait de la face
- 24 entretien agréé par Pioneer le plus; Informations complémentaires
- 25 Conseils sur la manipulation; Disques et lecteur
- 26 Séquence des fichiers audio; utilisateur ne peut pas affecter; La séquence de sélection des dossiers ou d
- 27 ne comporte pas de licence ni n; WMA; autres
- 28 PRODOTTO LASER DI CLASSE 1; ATTENZIONE
- 29 Italiano
- 30 Funzionamento di base; Nota
- 31 Uso dei tasti di preselezione sintonia; Quando viene individuata una stazione; Scorrimento del display RDS; Premere; Uso delle funzioni PTY; Impostazioni delle funzioni; opzione di; Funzionamento dell
- 32 elenco dei nomi
- 33 Importante
- 34 Uso della sorgente AUX; Collegare il cavo mini plug stereo al con-
- 35 Silenziamento del suono; MUTE; Collegamenti; Installazione
- 37 Montaggio DIN anteriore/posteriore; Montaggio DIN anteriore; Rimozione del fronta-
- 38 Risoluzione dei problemi; Messaggi di errore; Informazioni supplementari
- 39 Linee guida per l; Dischi e lettori
- 40 utente non può assegnare i; Inserire tali file in una cartella.
- 41 Dati tecnici
- 44 Gracias; PRODUCTO LASER CLASE 1; PRECAUCIÓN; Evite la exposición a la humedad.
- 45 Unidad principal; No utilice productos no autorizados.; Indicaciones del display; Menú de configuración; Una vez instalada la unidad, gire la llave; Utilización de esta unidad
- 46 Sintonizador; Funcionamiento básico
- 47 Cambio de la visualización RDS; Pulse; Uso de las funciones PTY; Ajustes de funciones; menú y pulse para seleccionar FUNCTION.
- 49 Ajustes de audio
- 50 Uso de una fuente AUX; Inserte el miniconector estéreo en el co-
- 51 Silenciamiento del sonido; El sonido se silencia automáticamente cuando:; Conexiones; Español; Instalación
- 52 Notas
- 53 Montaje delantero/posterior de DIN; Montaje delantero DIN; Colocación del panel delantero
- 54 Información adicional
- 55 Pautas para el manejo; Discos y reproductor
- 56 Secuencia de archivos de audio; Disco; Coloque esos archivos en una carpeta.
- 57 Especificaciones; Generales
- 60 Zu diesem Gerät; LASER KLASSE 1; VORSICHT; Zu dieser Anleitung; Im Störungsfall; Bevor Sie beginnen
- 61 Hauptgerät; Drehen Sie nach der Installation des Ge-; Bedienung des Geräts
- 62 Wichtig; Hinweis; Hinweis
- 63 Verwendung der Stationstasten; Zum Speichern eines abgestimmten Sen-; Umschalten der RDS-Anzeige; Drücken Sie; Funktionseinstellungen; Deutsch
- 64 Anzeigen von Textinformationen
- 66 Grundeinstellungen
- 68 Hinweise
- 69 Entfernen des Geräts; Entfernen der Frontplatte zum Schutz vor