Духовые шкафы Kaiser EH 6981 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

61
DE
RU
Einstellen der Betriebsdauer und Endzeit
Sie können die beiden Funktionen "Betriebsdauer"
und „Endzeit“ kombinieren, wobei Sie eine
gewünschte Zeit eingeben, um den Backofen ein-
und auszuschalten. So können Sie Ihren Backofen
für die Zeit programmieren, wenn Sie nicht zu
Hause sind; oder das Auftauen von Speisen bevor
Sie nach Hause kommen. Das ist eine große Hilfe
in Ihrer Küche.
Die Programmierfolge von diesen beiden
Funktionen ist nicht entscheidend. Sie können
zuerst Betriebsdauer
1
und dann Endzeit
2
programmieren, oder umgekehrt.
Beispiel:
Sie möchten die Gerichtszubereitung 30
Minuten vor Ihrer Rückkehr nach Hause beginnen,
so, dass zu Ihrer Ankunft um
12:55
die Speise
fertig ist.
Bevor die Dauer der Gerichtszubereitung und die
Endzeit eingegeben werden, müssen Sie die
Backofenfunktion
und die
Temperatur
der
Zubereitung einstellen (siehe Kapitel
»Steuerung
von Multifunktionsbackofen«
).
Geben Sie die Betriebsdauer der erichtzubereitung
4
ein (in unserem Beispiel – 30 Minuten).
Dafür muss die gewünschte Betriebsdauer
programmiert werden (siehe Kapitel
»Einstellen
der Betriebsdauer«
)
Установка продолжительности и времени
окончания приготовления
Вы можете комбинировать функции времени
приготовления
и
времени
окончания
приготовления, задавая желаемое время
включения и выключения духовки. Таким
образом, Вы можете запрограммировать
процесс приготовления в Вашей духовке на то
время, когда Вас нет дома, или же процесс
размораживания продуктов к Вашему приходу.
Неплохая помощь на кухне.
Не важно в каком порядке Вы программируете
эти две функции. Сначала время приготовления
1
и затем время окончания
2
,
или наоборот.
Например:
Вы хотите начать готовить блюдо за
30 минут до возвращения домой, чтобы к
Вашему приходу в
12:55
оно было готово.
Прежде
чем
задать
продолжительность
приготовления и время окончания работы, Вы
должны установить
режим работы духовки
3
и
температуру приготовления
. (см.
раздел
«
Управление
работой
многофункционального духового шкафа»
).
Задайте продолжительность приготовления
4
(в
нашем примере – 30 минут
)
.
Для
этого
запрограммируйте
желаемую
продолжительность приготовления. (см. раздел
«
Установка
продолжительности
приготовления»
).
Содержание
- 5 INHALTSVERZEICHNIS; ОГЛАВЛЕНИЕ
- 7 FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 9 УСТАНОВКА; Духовой шкаф
- 11 Электронное
- 13 KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; ВСТРАИВАЕМЫЕ ДУХОВЫЕ ШКАФЫ
- 15 Поверхность духового шкафа
- 17 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 21 AUSSTATUNG; ОБОРУДОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ РАБОТОЙ
- 25 Temperaturregler; РАБОЧИЕ ФУНКЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА; терморегуляторе
- 27 II
- 29 BENUTZUNG; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 33 Mechanischer Kurzzeitwecker
- 35 ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR VON; BACKÖFEN; ЭЛЕКТРОННОЕ
- 43 Elektronischer Kurzzeitwecker
- 45 das Symbol
- 47 „Gebrauch vom Backofen“; Установка времени окончания
- 49 Backofenfunktion 3
- 53 und; Uhrzeit; Touch control
- 57 „Gebrauch
- 61 Backofenfunktion
- 65 Установка громкости предупредительного
- 67 DE; RU
- 69 Tageszeiteinstellung; ЭЛЕКТРОННОЕ ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ; Установка текущего времени
- 71 Gebrauch von Backofen
- 73 Kurzzeitwecker
- 75 Ausschaltung der Kindersicherung
- 83 »Einstellen der
- 85 mit Vollsensorbedienung; полным
- 87 Uhrzeiteinstellung
- 91 Logic control
- 93 Funktion
- 97 Mit der; Электроный минутник
- 99 ЭЛЕКТРОННОЕ ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ; полным сенсорным управлением
- 101 Turbo heat
- 107 Elektronischer Kurzzeitwecker und Wecker; Elektronischer Wecker
- 109 funktion
- 115 Совет
- 117 La Perle
- 125 Backofenbeleuchtung
- 133 nur
- 135 Temperatursonde
- 141 GESCHIRRWÄRME-SCHUBLADE; EINBAU; Achtung
- 145 Gebrauch; Время нагрева
- 147 PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; Выпечка кондитерских изделий
- 159 Teleskop 1; Телескоп 1
- 165 Если несмотря на рекомендации проблему не
- 169 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 171 Уполномочено фирмой
- 174 Не є продавцем, виробником та імпортером.