Духовые шкафы Kaiser EH 6981 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

141
DE
RU
GESCHIRRWÄRME-SCHUBLADE
EINBAU
•
Öffnen Sie die Schublade und entnehmen
Sie alle Zubehörteile sowie das
Verpackungsmaterial.
•
Vergewissern Sie sich, dass die
Wärmeschublade nicht beschädigt ist.
Überprüfen Sie, ob die Schublade richtig
schließt Benachrichtigen Sie den
Kundendienst im Falle von vorhandenen
Schäden.
•
Achten Sie darauf, dass die Steckdose
nach Einbau des Gerätes leicht zugänglich
ist.
Der Geschirrwärmer darf wie in Kombination mit
dem Backofen
Kaiser
, als auch separat
eingebaut werden. Bei Kombination mit Geräten
der
anderen
Herrsteller
erlischt der
Garantieanspruch, da die Gewähr für einen
ordnungsgemäßen Betrieb nicht mehr gegeben ist.
Für den Einbau des Geschirrwärmers und
Kombinationsgerät muss ein fest eingebauter
Zwischenboden vorhanden sein, der die
erforderliche Tragfähigkeit für beide Geräte
gewährleistet.
Das Kombinationsgerät wird ohne weiteren
Zwischenboden direkt auf den eingebauten
Geschirrwärmer gestellt.
•
Befestigen Sie die Geräte untereinander
mit Hilfe der beigefügten Leisten.
•
Stellen Sie die Geräte bis zur Bedienblende
in den Umbauschrank und richten Sie es
aus.
•
Achten Sie darauf, dass die Geräte
rechtwinklig ausgerichtet werden.
•
Öffnen Sie die Schublade und befestigen
Sie das Gerät mit den 2 mitgelieferten
Schrauben an den Seitenwänden des
Schrankes.
ШКАФ ДЛЯ ПОДОГРЕВА ПОСУДЫ
УСТАНОВКА
•
Откройте шкаф для подогрева посуды и
удалите все запчасти и упаковочные
материалы.
•
Убедитесь, что шкаф для подогрева
посуды не поврежден. Проверьте, что
ящик нормально закрывается. Сообщите
в
сервисную
службу
в
случае
обнаруженных повреждений.
•
Убедитесь, что розетка легко доступна
после установки устройства.
Шкаф для подогрева посуды может быть
установлен как в комбинации с духовым
шкафом
Kaiser
, так и отдельно. В
комбинации
с
устройствами
других
производителей гарантия аннулируется, т.к. нет
гарантии нормальной работы.
Для установки подогревателя посуды в
комбинации с другим устройством должна быть
стационарно
установленная
полка,
выдерживающая массу обоих устройств.
Дополнительное устройство устанавливается
непосредственно на шкаф для подогрева
посуды без каких-либо промежуточных полок.
•
Скрепите устройства между собой
прилагающимися пластинами.
•
Установите устройства по уровню
лицевой панели в шкаф и выровняйте
его.
•
Убедитесь, что корпуса устройств
ориентированы под прямым углом.
•
Откройте ящик и закрепите его двумя
прилагающимися шурупами к боковым
стенкам кухонного шкафа.
Achtung
! Die Vorderseite der Schublade
kann mit einer Schutzfolie versehen sein.
Ziehen Sie diese Folie vor der ersten
Benutzung des Gerätes vorsichtig ab,
indem
Sie an deren Unterseite beginnen.
Внимание!
Передняя часть ящика может
быть заклеена защитной пленкой.
Удалите осторожно эту пленку перед
первым использованием устройства,
начиная с нижней части.
Achtung!
Die Montage und
Stromnetzanschluss soll nur von einem
qualifizierten Fachmann durchgeführt
werden.
Внимание!
Монтаж и подключение к
электросети должны проводиться только
квалифицированным специалистом.
Achtung!
Der Hersteller ist nicht haftbar,
wenn bei der Installation des Gerätes alle
obenangeführten Anweisungen nicht befolgt
werden.
Внимание!
Изготовитель не несет
никакой ответственности, если при
установке
устройства
не
были
соблюдены
все
вышеприведенные
предписания.
Содержание
- 5 INHALTSVERZEICHNIS; ОГЛАВЛЕНИЕ
- 7 FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 9 УСТАНОВКА; Духовой шкаф
- 11 Электронное
- 13 KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; ВСТРАИВАЕМЫЕ ДУХОВЫЕ ШКАФЫ
- 15 Поверхность духового шкафа
- 17 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 21 AUSSTATUNG; ОБОРУДОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ РАБОТОЙ
- 25 Temperaturregler; РАБОЧИЕ ФУНКЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА; терморегуляторе
- 27 II
- 29 BENUTZUNG; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 33 Mechanischer Kurzzeitwecker
- 35 ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR VON; BACKÖFEN; ЭЛЕКТРОННОЕ
- 43 Elektronischer Kurzzeitwecker
- 45 das Symbol
- 47 „Gebrauch vom Backofen“; Установка времени окончания
- 49 Backofenfunktion 3
- 53 und; Uhrzeit; Touch control
- 57 „Gebrauch
- 61 Backofenfunktion
- 65 Установка громкости предупредительного
- 67 DE; RU
- 69 Tageszeiteinstellung; ЭЛЕКТРОННОЕ ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ; Установка текущего времени
- 71 Gebrauch von Backofen
- 73 Kurzzeitwecker
- 75 Ausschaltung der Kindersicherung
- 83 »Einstellen der
- 85 mit Vollsensorbedienung; полным
- 87 Uhrzeiteinstellung
- 91 Logic control
- 93 Funktion
- 97 Mit der; Электроный минутник
- 99 ЭЛЕКТРОННОЕ ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ; полным сенсорным управлением
- 101 Turbo heat
- 107 Elektronischer Kurzzeitwecker und Wecker; Elektronischer Wecker
- 109 funktion
- 115 Совет
- 117 La Perle
- 125 Backofenbeleuchtung
- 133 nur
- 135 Temperatursonde
- 141 GESCHIRRWÄRME-SCHUBLADE; EINBAU; Achtung
- 145 Gebrauch; Время нагрева
- 147 PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; Выпечка кондитерских изделий
- 159 Teleskop 1; Телескоп 1
- 165 Если несмотря на рекомендации проблему не
- 169 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 171 Уполномочено фирмой
- 174 Не є продавцем, виробником та імпортером.