Блендеры Philips HR1659 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

- Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tai skaitā bērni) ar fiziskiem, maņu vai garīgiem
traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā
persona nav viņus īpaši apmācījusi šo ierīci izmantot.
- Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.
- Neatļaujiet ierīci lietot bērniem bez uzraudzības.
- Nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
- Uzmanieties, lai pārstrādājot karstus produktus, tie neizšļakstītos.
- Ierīces darbības laikā, nekad neizmantojiet pirkstus vai priekšmetu (piemēram, lāpstiņu), lai
produktus ievietotu padevējcaurulē. Izmantojiet tikai bīdni.
- Neviens no piederumiem nav piemērots izmantošanai mikroviļņu krāsnī.
- Ievērojiet īpašu piesardzību, strādājot ar asmeni un abpusējās smalcināšanas/šķēlēšanas disku vai
tīrot tos. To griešanas malas ir ļoti asas. Ievērojiet īpašu piesardzību, tīrot šos rīkus, kā arī iztukšojot
smalcinātāja trauku un vir tuves kombaina trauku.
- Ja asmens iestrēgst pirms izņemat sastāvdaļas, kas to bloķē, atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
ievērībai
- Pirms ierīces salikšanas, izjaukšanas, uzglabāšanas un tīrīšanas izslēdziet to un atvienojiet no
elektrotīkla.
- Nekad neizmantojiet citu ražotāju piederumus vai detaļas, kurus uzņēmums Philips nav īpaši
ieteicis. Ja izmantojat šādus piederumus vai detaļas, ierīces garantija vairs nav spēkā.
- Ierīce ir paredzēta izmantošanai tikai mājas apstākļos. Ja ierīce tiek izmantota neatbilstoši vai
profesionāliem, vai daļēji profesionāliem mērķiem vai netiek izmantota saskaņā ar lietotāja
rokasgrāmatā atrodamajām norādēm, garantija vairs nav spēkā, un Philips neuzņemsies atbildību
par bojājumiem, kas radīsies.
- Sargiet motora bloku no karstuma, uguns, mitruma un netīrumiem.
- Nekad nepiepildiet mērglāzi, smalcinātāja trauku vai vir tuves kombaina trauku ar sastāvdaļām, kas
karstākas par 80 °C/175 °F.
- Nepārsniedziet tabulās norādītos daudzumus un apstrādes laikus.
- Nepārsniedziet smalcinātāja trauka un vir tuves kombaina maksimālās atzīmes.
- Apstrādājiet tikai tās sastāvdaļas, kas norādītas attiecīgo piederumu daudzuma un apstrādes
ilguma tabulā. Neapstrādājiet sasalušus augļus ar kauliņiem vai sēklām.
- Ja pamanāt, ka rokturis sakarst (vairāk nekā par 50 °C/122 °F), atvienojiet ierīci no elektrotīkla un
ļaujiet tai atdzist vismaz 60 minūtes.
- Trokšņa līmenis: Lc=79 dB (A)
Drošības sistēma
Vir tuves kombaina piederums ir aprīkots ar iebūvētu drošības sistēmu. Tā nodrošina, ka ierīci varat
ieslēgt tikai tad, ja tā ir pareizi salikta. Informāciju, kā pareizi salikt ierīci, lasiet nodaļas „Ierīces
lietošana” sadaļā „Mīcīšanas piederumi”, „Abpusējās smalcināšanas/šķēlēšanas disks” un „Pār tikas
griezējs”.
elektromagnētiskie lauki (eML)
Šī Philips ierīce atbilst visiem standar tiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EML). Ja rīkojaties
atbilstoši un saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām, ierīce ir droši izmantojama saskaņā
ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
Pirms pirmās lietošanas reizes
Pirms lietojat ierīci pirmo reizi, rūpīgi notīriet detaļas, kas saskarsies ar ēdienu (skatiet nodaļu
„Tīrīšana”).
Latviešu
86
Содержание
- 116 система безопасности
- 117 Соберите прибор должным образом.; использование прибора; Положите ингредиенты в стакан.; количество продуктов и время приготовления; Ингредиенты
- 119 скорости; Рецепт; Двусторонний диск для шинковки/нарезки ломтиками
- 120 насадка для нарезки кубиками; фруктов на небольшие кубики.
- 122 Заказ дополнительных принадлежностей; Принадлежность
- 123 Защита окружающей среды; Вопрос
- 124 рецепты; Охладите мед в холодильнике в течение нескольких часов.; Овощной салат; Перед нарезкой яиц очистите сетку насадки для нарезки кубиками.
- 125 Фруктовый салат