Стиральная машина Teka LI4 1280 E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

60
61
FR
CHAPITRE 9
TIROIRA LESSIVE
Le tiroir à lessive est divisé en
3 petits bacs:
– le bac marquée du
symbole “I” sert pour la
lessive destinée au
prélavage;
– le bac marquée du
symbole “
” sert pour
des additifs spéciaux:
adoucisseurs, parfums,
amidon, produits pour
l’azurage, etc;
– le bac marquée du
symbole “II” sert pour la
lessive destinée au
lavage.
Si vous souhaitez utiliser une
lessive liquide, un récipient
spécial peut être inséré
dans la section “II” du tiroir à
lessive. Grâce à ce système,
la lessive s’écoulera dans le
tambour seulement au bon
moment.
Ce bac doit être introduit
dans la section "II" du tiroir à
lessive, également lorsque
l’on désire utiliser le
programme "RINÇAGE"
comme cycle de
BLANCHISSAGE.
ATTENTION :
NOUS RAPPELONS QUE
CERTAINS PRODUITS
ONT DES DIFFICULTÉS A
ÊTRE ÉVACUÉS; DANS
CE CAS NOUS VOUS
CONSEILLONS D’UTILISER
LE DOSEUR QUI VA
DIRECTEMENT DANS LE
TAMBOUR.
ATTENTION :
DANS LE BAC
MARQUÉE DU SYMBOLE
“
” N’INTRODUIRE
QUE DES PRODUITS
LIQUIDES. LA MACHINE
EST PROGRAMMÉE DE
MANIÈRE À
AUTOMATIQUEMENT
ABSORBER LES
PRODUITS
COMPLÉMENTAIRES
PENDANT LE DERNIER
RINÇAGE DE TOUS LES
CYCLES DE LAVAGE.
Ɋɍɋ
ȽɅȺȼȺ
ȼȺɇɇɈɑɄȺȾɅə
ɆɈɘɓȿȽɈ
ɋɊȿȾɋɌȼȺ
ȼɚɧɧɨɱɤɚɞɥɹɦɨɸɳɟɝɨɫɪɟɞɫɬɜɚ
ɫɨɫɬɨɢɬɢɡɬɪɟɯɨɬɞɟɥɟɧɢɣ
-
ɨɬɞɟɥɟɧɢɟɫɨɡɧɚɱɤɨɦ
"I"
ɞɥɹ
ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣɫɬɢɪɤɢ
-
ɨɬɞɟɥɟɧɢɟɫɨɡɧɚɱɤɨɦ
ɞɥɹɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɯɞɨɛɚɜɨɤ
ɬɚɤɢɯɤɚɤɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɢ
ɚɪɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɯɜɟɳɟɫɬɜ
ɤɪɚɯɦɚɥɚɢɬɞ
-
ɨɬɞɟɥɟɧɢɟɫɨɡɧɚɱɤɨɦ
"II"
ɞɥɹ
ɨɫɧɨɜɧɨɝɨɦɨɸɳɟɝɨɫɪɟɞɫɬɜɚ
Ⱦɥɹɠɢɞɤɢɯɦɨɸɳɢɯɫɪɟɞɫɬɜ
ɜɫɬɚɜɶɬɟɩɪɢɥɚɝɚɟɦɭɸɧɚɫɚɞɤɭ
ɤɚɤɢɡɨɛɪɚɠɟɧɨɧɚɪɢɫɭɧɤɟɜ
ɨɬɞɟɥɟɧɢɟɫɨɡɧɚɱɤɨɦ
II
"
ɜɚɧɧɨɱɤɢɞɥɹɦɨɸɳɟɝɨɫɪɟɞɫɬɜɚ
Ɍɚɤɠɟɧɚɫɚɞɤɚɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɜ
ɨɬɞɟɥɟɧɢɢɫɨɡɧɚɱɤɨɦ,,
ɜɚɧɧɨɱɤɢɞɥɹɦɨɸɳɟɝɨɫɪɟɞɫɬɜɚ
ɩɪɢɡɚɩɭɫɤɟɩɪɨɝɪɚɦɦɵ
ɉɨɥɨɫɤɚɧɢɟɜɤɚɱɟɫɬɜɟ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɵɉɨɥɨɫɤɚɧɢɟɫ
ɨɬɛɟɥɢɜɚɬɟɥɟɦ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
ɄȺɄɂɁȼȿɋɌɇɈɇȿɄɈɌɈɊɕȿ
ɆɈɘɓɂȿɋɊȿȾɋɌȼȺɉɅɈɏɈ
ɊȺɁɆɕȼȺɘɌɋə
ɂɋɉɈɅɖɁɍɃɌȿȼɌȺɄɂɏ
ɋɅɍɑȺəɏɋɉȿɐɂȺɅɖɇɕȿ
ȿɆɄɈɋɌɂȾɅəɉɊɂɆȿɇȿɇɂə
ɇȿɉɈɋɊȿȾɋɌȼȿɇɇɈȼ
ȻȺɊȺȻȺɇȿɋɌɂɊȺɅɖɇɈɃ
ɆȺɒɂɇɕ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
ȼɈɌȾȿɅȿɇɂȿɋɈɁɇȺɑɄɈɆ
ɁȺɅɂȼȺɌɖɌɈɅɖɄɈ
ɀɂȾɄɂȿɋɍȻɋɌȺɇɐɂɂ
ɆȺɒɂɇȺȺȼɌɈɆȺɌɂɑȿɋɄɂ
ɁȺȻɂɊȺȿɌɋɉȿɐɂȺɅɖɇɕȿ
ȾɈȻȺȼɄɂɂɁȼȺɇɇɈɑɄɂȼɈ
ȼɊȿɆəɉɈɋɅȿȾɇȿȽɈ
ɉɈɅɈɋɄȺɇɂəȼɏɈȾȿ
ȼɕɉɈɅɇȿɇɂəȼɋȿɏ
ɉɊɈȽɊȺɆɆ
ES
CAPÍTULO 9
CUBETA DEL
DETERGENTE
La cubeta del detergente está
dividida en 3 compartimentos:
- El compartimento
señalado como
“I” sirve
para el detergente
destinado al prelavado.
- El compartimento
señalado como “
”,
sirve para aditivos
especiales, suavizantes,
perfumantes, almidones,
azuletes, etc.
- El compartimento
señalado como
“II” sirve
para el detergente
destinado al lavado.
Para el detergente liquido usar
el recipiente que se adjunta
(colocándolo) según figura.
Este cajetín debe ser insertado
en el compartimento “
II” del
dispensador de detergentes,
también cuando se desea
utilizar el programa
“ACLARADOS” como ciclo
“BLANQUEADOR”.
ATENCIÓN:
RECUERDE QUE
ALGUNOS DETERGENTES
SON DIFÍCILES DE
ARRASTRAR
EN ESTE
CASO
LE
ACONSEJAMOS UTILIZAR
EL CONTENEDOR
APROPIADO PARA
PONERLO DIRECTAMENTE
EN EL TAMBOR.
ATENCIÓN: EN EL
COMPARTIMENTO
SEÑALADO COMO
“
” INTRODUCIR
SÓLO PRODUCTOS
LÍQUIDOS. LA
LAVADORA HA SIDO
PREPARADA PARA LA
UTILIZACIÓN
AUTOMÁTICA DE LOS
ADITIVOS DURANTE EL
ÚLTIMO ACLARADO EN
TODOS LOS CICLOS DE
LAVADO
PT
CAPÍTULO 9
GA VETA PARA
DETERGENTE
A gaveta para detergente está
dividida em 3 compartimentos:
- O compartimiento,
indicado com
“I” , destina-
se ao detergente da pré-
lavagem.
- O compartimento
destina-se a aditivoss
especiais, amaciadores,
perfumes, gomas,
branqueadores, etc.
- O compartimento
indicado com
“II” , é para o
detergente da lavagem
principal.
No caso dos detergentes
líquidos, utilize o recipiente
próprio, semelhante ao
representado na figura, e que
deverá ser introduzido no
tambor, sobre a roupa.
Este especial dispensador
deverá ser inserido no
compartimento “
II” na gaveta
do detergente, ou também
quando deseja utilizar o
programa “ENXAGUAMENTO”
como ciclo BRANQUEADOR.
ATENÇÃO:
LEMBRE-SE DE QUE ALGUNS
DETERGENTES SÃO DIFÍCEIS
DE REMOVER.
RECOMEND
$02648(
NESSE CASO
UTILIZE O
RECIPIENTE ESPECIAL PARA
2'(7(5*(17(
QUE DEVERÁ SER
DIRECTAMENTE
COLOCADO NO TAMBOR.
NO COMPARTIMENTO“ ”
USAR APENAS PRODUTOS
LÍQUIDOS. A MÁQUINA
ESTÁ PREPARADA PARA A
UTILIZAÇÃO AUTOMÁTICA
DE ADITIVOS DURANTE O
ÚLTIMO ENXAGUAMENTO
EM TODOS OS CICLOS DE
LAVAGEM.
DE
KAPITEL 9
WASCHMITTEL-
BEHÄLTER
Der Waschmittelbehälter ist in
3 Fächer unterteilt:
– Das Fach mit "I" ist für die
Vorwäsche.
– Das Fach “
”, ist für
spezielle Zusätze wie
Weichspüler, Duftstoffe,
Stärke usw.
– Das Fach mit "II" ist für das
Hauptwaschmittel.
Für Flüssigwaschmittel
benutzen Sie bitte den
beiliegenden Einsatz, der wie
abgebildet in die
Waschmittelkammer
“II” der
Waschmittelschublade
einzusetzen ist.
Der Einsatz für Flüssigmittel ist
ebenfalls in die
Waschmittelkammer
"II"
einzusetzen, wenn Sie das
Programm “SPÜLEN“ als
BLEICHPROGRAMM nutzen
wollen.
ACHTUNG:
BEKANNTLICH LASSEN
SICH EINIGE
WASCHMITTEL SCHWER
EINSPÜLEN
IN SOLCHEN
FÄLLEN BENUTZEN SIE
BITTE DIE SPEZIELLEN
BEHÄLTER FÜR DIE
VERWENDUNG DIREKT
IN DER TROMMEL.
ACHTUNG:
IN DAS FACH “
” NUR
FLÜSSIGE MITTEL
EINFÜLLEN. DAS GERÄT
SPÜLT DIE ZUSATZMITTEL
AUTOMATISCH
WÄHREND DES LETZTEN
SPÜLGANGS IN ALLEN
WASCHPROGRAMMEN
EIN.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













