Роботы-пылесосы COOLFORT CF-3201 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

5
ENGLISH
•
Do not use the connecting cord of the power adapter
to carry the charging station. Provide that the con-
necting cord does not touch sharp edges of furniture
and hot surfaces. Provide that the vacuum cleaner
does not run over the connecting cord of the power
adapter.
•
Periodically check that the power adapter and the con-
necting cord are not damaged.
•
Never use the unit if the power adapter or connecting
cord is damaged, if the unit works improperly or after
it was dropped.
•
Do not repair the unit by yourself. Do not disassemble
the unit by yourself, if any malfunction is detected or
after it was dropped, unplug the unit and apply to any
authorized service center at the contact addresses
given in the warranty certificate and on the website
www.coolfort.ru.
•
To avoid damages, transport the unit in the original
package only.
•
Before you dispose of the vacuum cleaner, remove the
battery and apply to the corresponding center for recy-
cling of it. Do not burn the vacuum cleaner even if it is
badly damaged without removing the battery to avoid
the battery explosion.
•
Transport the unit in the original package only.
•
Keep the unit in a dry cool place out of reach of chil-
dren and disabled persons.
THIS UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
ITS COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUCTION
AREAS AND WORK SPACES IS PROHIBITED.
FUNCTION CAPABILITIES
Control and navigation in the mobile app
Control the unit, set the cleaning modes and watch the
operation process with the mobile app.
Returning to the charging station
The unit returns to the charging station by itself after it
finishes cleaning or when the battery is low. You can also
force the unit to finish or stop cleaning and send it to the
charging station.
If cleaning is interrupted due to the battery discharge,
the unit will stop cleaning, return to the charging station
to replenish the charge, and then continue cleaning the
remaining area.
Voice signal
The robotic vacuum cleaner is equipped with the audio
broadcast system announcing the unit operation and
informing about errors.
Dropping prevention
Optical anti-drop sensors in the bottom part of the vacuum
cleaner prevent the unit from dropping.
Tangling protection
If electrical wires are caught in the cleaning area, the robot-
ic vacuum cleaner will try to avoid tangling by stopping the
rotation of the brushes and trying to move to a safe place.
Laser rangefinder
The robotic vacuum cleaner is equipped with a funda-
mentally new spatialization system, which allows to build a
detailed map of the room and take into account the pecu-
liarities of the interior layout. The laser rangefinder, housed
in a special module in the upper part of the vacuum cleaner,
rotates horizontally with a 360-degree view and allows the
unit to receive updated obstacle data.
BEFORE THE FIRST USE
After unit transportation or storage under cold (win-
ter) conditions, it is necessary to keep it for at least
three hours at room temperature before switching on.
•
Unpack the vacuum cleaner and remove any advertis-
ing stickers and package materials.
•
Keep the original package.
•
Check the unit for damages, do not use it in case of
damages.
•
Read the safety instructions and the operation manual.
•
Make sure that operating voltage of the power adapter
corresponds to the voltage of your mains.
REMOTE CONTROL
To use the remote control, open the battery compart-
ment lid
and insert 2 «AAA» batteries (not included) to the battery
compartment, strictly following the polarity, then close the
battery compartment lid.
If you do not use the unit for a long time, remove the bat-
teries from the battery compartment of the remote control.
Backup power supply batteries leakage can cause injuries
or the unit damage. To avoid the unit damage, follow the
instructions given below:
– use only the «AAA» batteries;
– do not use old and new batteries at the same time or
different types of batteries;
– do not recharge the batteries;
– insert the batteries strictly following the polarity;
– remove the batteries if you are not planning to use the
unit for a long time;
– apply to specialized centers for further recycling of the
batteries;
– avoid the power nippers circuit.
ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER
Installing and removing the side brush (9)
•
Turn over the vacuum cleaner and insert the side brush
until clicking as shown on the pic. 1.
To remove the side brush, take it by two cords and pull
upwards.
Installing and removing the dust bin (19)
and filter block (22)
Remove the upper lid of the unit body (4) using the groove
(5). Remove the dust bin (19) (pic. 2). Remove the filter
block (22) as shown on the pic. 3.
Check the HEPA filter (27) and the microfoam filter (24)
removing them from the filter block frame (25). Assemble
the filter block (22) in reverse sequence. Install the HEPA
filter (27) and the microfoam filter (24) back into the frame
(25). Insert the filter block (22) into the dust bin (19) until
clicking.
Install the dust bin (19) back into the vacuum cleaner body.
Close the unit body lid (4).
Installing the charging station (29)
•
Place the charging station on the flat floor surface next
to the wall, the charging station base must be perpen-
dicular to the floor.
Содержание
- 11 Не разрешайте детям играть с полиэ-; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Сохраните заводскую упаковку.
- 12 Не устанавливайте зарядную станцию; ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЫЛЕСОСА; При установке пылесоса на зарядную
- 13 Пылесос отключается автоматически; если вам нужно убрать только одну
- 14 Отсрочка старта 24 часа; - в режиме “отсрочка старта 24 часа”; ЧИСТКА И УХОД; в специальном углублении.; ХРАНЕНИЕ
- 15 Световой сигнал во время работы
- 16 УТИЛИЗАЦИЯ; Срок службы устройства – 3 года
- 44 înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
- 46 – Ваше устройство должно поддержи-; Play Маркет
- 48 Следуйте рекомендациям.
- 50 » в течение 5 секунд. Пылесос перейдёт в режим
- 53 » более 3 секунд до тех пор, пока; Для включения пылесоса нажмите и удерживайте кнопку (2) «; » более 3 секунд до тех пор,