Музыкальные центры JVC HX-Z10 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
Magyar
A hanger
ô
beállítása
A hanger
ô
t csak a készülék bekapcsolt állapotában lehet vál-
toztatni. A hanger
ô
32 fokozatban állítható (VOLUME MIN,
VOLUME 1 – VOLUME 30 illetve VOLUME MAX).
A beállított hanger
ô
nincs befolyással a felvételre.
A hanger
ô
növeléséhez forgassa a
VOLUME + / – szabályozót az óramu-
tató járásával megegyez
ô
irányba (+),
csökkentéséhez pedig ellentétesen (–).
A távirányítón a VOLUME +
gombbal növelheti a hanger
ô
t, és a
VOLUME – gombbal csökkentheti.
• A hanger
ô
növelésekor/csökkentésekor
megváltozik a kijelz
ô
háttérvilágítása—
nincs világítás
↔
kék
↔
lila
↔
rózsaszín
↔
piros.
Átmeneti lehalkítás
CSAK a távirányítón:
Nyomja meg a FADE MUTING
gombot.
A hanger
ô
fokozatosan a „VOLUME MIN”
szintre csökken.
A hanger
ô
visszaállításához nyomja meg a gombot újra!
Fejhallgató használata
Csatlakoztasson a készülék PHONES kimenetéhez
fejhallgatót. Ilyenkor a hangszórók elnémulnak. Amikor
kihúzza a fejhallgatót a PHONES csatlakozóból, vissza-
kapcsolódnak a hangfalak.
•
NE legyen felcsavarva a hanger
ô
, amikor a fej-
hallgat
ó
t csatlakoztatja vagy a f
ü
l
é
re teszi.
•
NE kapcsolja ki (k
é
szenl
é
ti
á
llapotba) a k
é
sz
ü
-
l
é
ket nagyon magas hanger
ô
n
é
l, mert bekap-
csol
á
skor a hirtelen er
ô
s hanghat
á
s k
á
ros
í
thatja a
hall
á
s
á
t, vagy a hangsz
ó
r
ó
t illetve fejhallgat
ó
t.
NE FELEDJE, hogy kikapcsolt
á
llapotban a
hanger
ô
t nem lehet szab
á
lyozni!
folytat
ó
dik
• Ha a vezetéket kihúzza a konnektorból, illetve áramszünet
esetén
az órabeállítás elvész, az óra „0:00” állásra áll vissza. Újra be kell
állítania az id
ô
t.
• Az óra havi 1-2 percet késik vagy siet
Alkalmanként állítsa be újra az órát.
A hangforrás kiválasztása
Nyomja meg az egyik hangforrás gombját—FM/AM,
CD
3¥8
, TAPE
2
3
és AUX.
Egy adott hangforrás (FM/AM, CD
3
/
8
, TAPE
2
3
vagy
AUX) gombjának megnyomására a készülék bekapcsolódik,
és—ha az be van állítva—elkezdi az adott hanghordozó
lejátszását.
• FM/AM rádióadás hallgatásához nyomja meg az
FM/AM gombot. (Lásd a 13. oldalt.)
• CD lemezek lejátszásához nyomja meg a CD
3¥8
gombot. (Lásd a 16 – 22. oldalt.)
• Kazetták lejátszásához nyomja meg a TAPE
2
3
gombot. (Lásd a 23. oldalt.)
• Csatlakoztatott küls
ô
berendezés kiválasztásához
nyomja meg az AUX gombot.
AUX
TAPE
CD
FM / AM
VOLUME
ART
REVERSE M
EC
BEEP
ON/OFF
FADE
MUTING
VOLUME
BEEP
ON/OFF
FADE
MUTING
VOLUME
EN09-13_HX-Z10[EV]f.p65
03/03/24, 21:53
10
Содержание
- 5 Označení štítky
- 102 English; Вступление; Мы благодарим Вас за приобретение этого изделия JVC.; Об этом руководстве; Установка; Прочая информация
- 103 Содержание
- 104 Расположение кнопок и регуляторов; Передняя панель
- 105 Окно дисплея
- 106 Пульт дистанционного управления
- 107 Первые шаги; Проверка комплектации; Антенна FM; Подключение внешней антенны FM
- 108 Антенна АМ; Подключение динамиков; Отпустите зажим разъема.; Закройте разъемы динамика.
- 109 Подключение других устройств
- 110 Основные функции; Включение и выключение питания; Для включения устройства; Только на основном устройстве:; Для отключения экологичного режима; Настройка часов; ТОЛЬКО на основном устройстве:; Нажмите
- 111 Настройка громкости; Для временного снижения громкости; Для восстановления исходной громкости; Для индивидуального прослушивания; Выбор источника сигнала; Для прослушивания радиопередач
- 112 Усиление низких частот; Создание “тяжелого” звучания; Выбор режима звучания
- 113 ТОЛЬКО на основном устройстве; Настройте параметры SEA.; На основном устройстве:
- 114 Настройка на радиостанцию; Начните поиск радиостанции.; ) в течение секунды и; Для прекращения поиска; Изменение режима приема в диапазоне FM; Для восстановления стереофонического эффекта; Прослушивание радиопередач FM и АМ; Выберите запрограммированный номер.
- 115 Прием радиостанций FM с RDS; Расширенное Сетевое Вещание:; Изменение информации RDS; Для поиска передачи при помощи кодов PTY; Нажмите кнопку PTY; Для прекращения поиска:
- 117 О индикаторах готовности дисков; Индикатор готовности диска горит; О системе МР3
- 119 Для аудио компакт-дисков; Нажмите кнопку; Воспроизведение дисков; Установка диска
- 120 Для прекращения воспроизведения; Для возобновления воспроизведения; Для перехода к другому фрагменту
- 121 Программа может содержать до 10 0 фрагментов.; для выбора; На пульте дистанционного управления:; Нажмите кнопку CD
- 122 Для проверки содержимого программы; Для внесения изменений в программу; Для пропуска текущего фрагмента
- 124 Для поиска начала текущей песни; Воспроизведение кассет; Воспроизведение кассеты
- 125 Запись; Защита Ваших записей; Для чистки головок, тонвала и прижимного валика; Запись кассеты; Для незамедлительного прекращения записи; Запись на обе стороны—режим реверса; Для отключения режима реверса
- 126 Синхронизированная запись; Для прекращения записи
- 127 Использование ежедневного таймера; Как работает ежедневный таймер; Прежде чем начать...; Использование таймеров
- 128 Поверните; — Или —
- 129 Использование таймера записи; Как работает таймер записи; Нажимайте кнопку; Настройте время, в которое устройство
- 130 Последовательно нажимайте кнопку; Как работает таймер самоотключения; Для отмены настройки; Приоритет таймеров
- 131 Общие замечания; Чистка дисков; Техническое обслуживание; Как обращаться с кассетами; Загрязнение корпуса
- 132 Выявление неисправностей; ДИСКИ MP3
- 133 Технические характеристики