Valera 561.19 TF EU - Инструкция по эксплуатации - Страница 38

Фены Valera 561.19 TF EU - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 96
Загружаем инструкцию
background image

38

• Villogó KÉK L

ellenőrzési fáz

• Villogó PIROS

hajszárító túl k

• Folyamatosan

rendellenessé
• Tisztítsa me
• Tartsa a le

távolságban

Ha ezen beav
folyamatosan 
Vevőszolgálat

A formázófúvók

Ha felhelyezi a 
ezáltal pontosab
hajszárítás sorá

Diffúzor  
(az ilyen tartozé

Ez az ideális tar
és a göndör
puhaságának el
Fogja és tartsa
vizes) hajtincse
ujjakon keresztü
A diffúzor össze

VIGYÁZAT: a 
felszerelésekor
hőmérséklet/se

A szűrő haszná
(csak ha alkalm

A hajszárító egy
megelőzi, hog
porszemcséket 
kimosható. A 
védőrácsot.

 A sz

meg arról, ho
visszatenné a h

hátsó védőrácso

Az lonic Ca

(csak ha alkalm

Ezt a funkciót e
millió tisztító hat

Mik az ionok? 

Az ionok a termé
rendelkező rész
segítik a levegő 
ionokat, amelyek
a légkörben viss

A haj fokozott h

A negatív ion
hidratálásának 
mikroporlasztják
vízrészecskéket
elnyelni a ha
egyensúlyának h

Hajbalzsamozó

A fokozott hidr
regeneráló hatá
lehet fésülni, ezá

Nincs elektroszt

A negatív tölt
elektromosságo
tapasztalhatóak 

Fontos 

A hajszárító megfelel az elektromos készülékekre érvényes 
biztonsági előírásoknak. 

A hajszárító biztonsági termosztáttal rendelkezik. Túlhevülés 
esetén automatikusan leáll. A berendezés egy rövid idő 
elteltével újra működésbe lép. A berendezés használata előtt 
mindig ellenőrizze, hogy a levegőbemeneti rács teljesen 
tiszta-e. 

A készülék megfelel a 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 
2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU irányelveknek és az 
(EC) 1275/2008 rendeletnek. 

 

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 

Átkapcsolás (csak, ha lehetséges vásárolt modellnél) 

 

530.., 533.., 541.., 542.., 553.., 554.. típusok esetében 

ON

=bekapcsolva/kikapcsolva (tartsa lenyomva a készülék 

működtetéséhez) 

0

=kikapcsolva 

COOL

=langyos levegő  

1

=meleg levegő/gyenge levegőáram 

2

=forró levegő/erős levegőáram

543., 545., 560., 561., 566., 581., 583., 584., 585., 586., 587..

 típusok esetén 

      Ventilátorbeállítás           Hőmérséklet-beállítás 
0

=Ki

1

=langyos levegő (=COOL az 543.., 545.., 561.. típusoknál) 

1

=kis teljesítmény

2

=meleg (=1/ECO az 543.., 545.., 561.. típusoknál) 

2

=nagy teljesítmény 

3

=forró (=2/MAX az 543.., 545.., 561.. típusoknál) 

 

583.11/P,  583.10,  584.02/IP,  584.03/P.,  585..,  586.., 587.. 

 típusok esetén 

BE

=Be/Ki (a nyomást fenn kell tartani a hajszárító  működtetéséhez) 

      Ventilátorbeállítás           Hőmérséklet-beállítás 
0

=Ki

1

=langyos levegő 

1

=kis teljesítmény

2

=meleg 

2

=nagy teljesítmény 

3

=forró 

COOL vagy COLD funkció (az ilyen készülékkel 
ellátott hajszárítóknál) - 2. ábra 

Ez a funkció a formázást követően a hullámok fixálására 
használatos. 

eQ-AIRcontroller funkció (az ezzel az eszközzel 
rendelkező hajszárítóknál)

 

Egy LED segítségével jelzi (3. ábra) a készülék 
esetleges működési rendellenességeit. 

• Mindig kapcsolja ki a készüléket, amikor leteszi! 
• Használat után mindig kapcsolja ki a hajszárítót, és húzza ki a dugaszt az 

aljzatból. A dugaszt ne a vezetéknél fogva húzza ki az aljzatból. 

• Ügyeljen arra, hogy a hajszárító használata közben a bemeneti védőrácsok 

ne legyenek eltakarva. 

• Mindig hagyja kihűlni a hajszárítót, mielőtt elteszi, és soha ne tekerje a 

vezetéket a berendezés köré. 

• A készülék csak a rendeltetésének megfelelő célra használható. Bármilyen 

más alkalmazása nem megfelelőnek, és ezáltal veszélyesnek minősül. A 
rendeltetésnek nem megfelelő vagy helytelen használatból eredő károkért a 
gyártó semmilyen felelősséget sem vállal. 

• (Csak 

560.., 566.., 581.., 583.., 584.., 585.., 586.., 587.. 

típus)  

Ezt a hajszárítót professzionális használatra tervezték. 
A maximális hőmérsékleti értékek beállítása esetén a készülék nagyon forró 
levegőt ad ki. Otthoni használat esetén a haj és a fejbőr sérülésének elkerülése 
érdekében alacsonyabb hőmérsékleti értékeket kell beállítani, illetve a frizura 
egyes területein nem szabad hosszasan használni a készüléket. 

• A hangnyomás szintje a professzionális használatra szolgáló hajszárító 

esetében alacsonyabb, mint 70 dB(A). 

• Készülék megjelölése (lásd a termék műszaki adatait) 

HAND-HELD HAIR DRYER FOR PROFESSIONAL USE 
Fordítás: 
HORDOZHATÓ HAJSZÁRÍTÓ PROFESSZIONÁLIS HASZNÁLATRA

00060819 2021_09_Layout 1  24/09/2021  15:01  Pagina 38

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Valera 561.19 TF EU?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"