Духовые шкафы Miele H7260B OBSW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Монтаж
*INSTALLATION*
84
Подключение к электросети
Опасность получения травм!
Вследствие неправильно выпол-
ненных работ по монтажу, техни-
ческому обслуживанию или ре-
монту может возникнуть
серьёзная опасность для пользо-
вателя, за которую компания Miele
ответственности не несёт.
Подключение к электросети долж-
ны выполнять только квалифици-
рованные специалисты-электрики,
которые знают и соблюдают
действующие в стране предписа-
ния и дополнительные инструкции
местных предприятий электро-
снабжения.
Подключение должно осуществлять-
ся только к стационарной электро-
проводке с заземлением, выполнен-
ной согласно действующим нормам
VDE 0100.
Рекомендовано
Подключение к ро-
зетке
(согласно VDE 0701), так как
оно упрощает процесс отключения
прибора от электросети в рамках
сервисного обслуживания.
Если невозможно обеспечить доступ
пользователя к розетке или преду-
смотрено
стационарное подключе-
ние
, то при монтаже необходимо
установить устройство отключения
от сети для каждого полюса.
В качестве размыкающего устрой-
ства могут использоваться выключа-
тели с расстоянием между контакта-
ми не менее 3 мм. К ним относятся
линейные выключатели, предохрани-
тели и защитные реле (EN 60335).
Необходимые
параметры подключе-
ния
указаны на типовой табличке, ко-
торая находится на передней стороне
рабочей камеры. Указанные данные
должны совпадать с параметрами
электросети.
При обращениях в компанию Miele
всегда указывайте следующее:
- Наименование модели
- Заводской номер
- Параметры подключения (сетевое
напряжение/частота/максимальная
потребляемая мощность)
При изменении подключения или
замене сетевого кабеля должен
использоваться только кабель ти-
па H 05 VV-F с подходящим по-
перечным сечением.
Возможна периодическая или не
продолжительная эксплуатация при-
бора от автономного или не синхро-
низированного с сетью электроснаб-
жающего оборудования (например,
автономные сети, резервные систе-
мы). Условием для эксплуатации
в данном случае является соответ-
ствие системы электроснабжения
требованиям EN 50160 или аналогич-
ного стандарта.
Работоспособность и принцип дей-
ствия защитных мер, предусмотрен-
ных в домашней электропроводке
и данном изделии Miele, должны быть
гарантированы в том числе при эксп-
луатации в островном режиме и ре-
жиме без синхронизации сети. В про-
тивном случае их следует при уста-
новке заменить на равнозначные, как
Содержание
- 2 Содержание
- 5 Указания по безопасности и предупреждения; Надлежащее использование; Этот духовой шкаф предназначен для использования в до-
- 6 Если у вас есть дети
- 7 Техническая безопасность
- 10 Правильная эксплуатация
- 12 Для поверхностей из нержавеющей стали:; Чистка и уход
- 13 Эмалированную каталитическую заднюю стенку можно снять; Принадлежности; Используйте исключительно оригинальные принадлежности
- 14 Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
- 15 Обзор; Духовой шкаф
- 16 Элементы управления; Сенсорная кнопка
- 17 Дисплей; появляется; Сенсорные кнопки; Сенсорные кнопки над дисплеем
- 18 Сенсорные кнопки под дисплеем
- 19 Символы; На экране дисплея могут появиться следующие символы:
- 20 Принцип управления; ОК; Выбор пункта меню; OK
- 21 Ввод чисел
- 22 Оснащение; Типовая табличка; Боковые направляющие
- 23 Универсальный противень HUBB 71:
- 25 Опасность получения ожогов
- 27 Круглая форма для выпечки
- 28 Боковые стенки
- 29 Функции безопасности; Блокировка запуска
- 30 Ввод в эксплуатацию; Основные установки; Опасность получения травм
- 31 Появляется; Выберите; Подтвердите нажатием кнопки
- 32 Установки; Обзор установок; Пункт меню
- 33 Открытие меню «Установки»; Индикация
- 34 Освещение; Яркость; Громкость звука; Звуковые сигналы
- 35 Звук нажатия кнопок; Единицы измерения; Температура; Рекоменд. температуры
- 36 Остат. ход вентилятора; Блокировка кнопок
- 37 Версия ПО; Заводские настройки
- 38 Таймер; Использование функции Таймер; Установка времени таймера
- 39 Изменение времени таймера; Удаление времени таймера
- 40 Главное меню и подменю; Меню
- 41 Советы по экономии электроэнергии; Процессы приготовления; - Вынимайте из рабочей камеры все; возможности используйте режим
- 42 расход электроэнергии.; или; Энергосберегающий режим
- 43 Управление прибором
- 44 Установка времени приготовления
- 48 Другие варианты использования; ние; Опасность заражения из-за
- 49 Консервирование
- 50 Консервирование овощей
- 51 Сушка; Извлечение продуктов для сушки
- 53 Выберите режим; и температуру 120 °C.
- 54 - Несколько раз переворачивайте; Подогрев посуды; Установите температуру 50–80 °C.
- 55 Опасность получения ожогов!
- 56 Выпекание; Рекомендации по выпеканию; - Всегда ставьте формы для выпечки
- 57 Выбор температуры; Указания по режимам работы; Следуйте указаниям на дисплее.
- 58 Не
- 59 Запекание; Советы по запеканию
- 60 Выбор времени приготовления
- 61 Выбирайте режим
- 62 Гриль
- 63 Для
- 65 Загрязнения остатками фрук-
- 67 Опасность получения ожога
- 68 Снятие дверцы; Дверца весит около 9 кг.
- 69 Разборка дверцы; Опасность получения травм от
- 70 Приподнимите
- 71 Установка дверцы; Полностью откройте дверцу.
- 73 Демонтаж задней стенки
- 79 Сервисная служба; Гарантия
- 80 Монтаж; Размеры для встраивания; Указания размеров приведены в мм.
- 83 Встраивание духового шкафа
- 84 Подключение к электросети; Опасность получения травм!
- 86 Таблицы приготовления; Сдобное тесто
- 87 Песочное тесто
- 88 Дрожжевое тесто
- 89 Творожно-сдобное тесто
- 90 Бисквитное тесто
- 91 Заварное тесто, слоёное тесто, белковая выпечка
- 92 Закуски; Продукт
- 93 Говядина
- 94 Телятина
- 95 Свинина
- 98 Данные для организаций, проводящих испытания и тесты; Тестовые блюда
- 99 Класс энергоэффективности; - Измерение проводится в режиме; - Выберите настройку
- 100 Гарантия качества товара
- 102 Контактная информация о Miele
- 103 Факс
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)