Духовые шкафы Electrolux EOF5C50BZ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

15. ENERGOEFEKTIVITĀTE
15.1 Produkta informācija un produkta informācijas lapa
Piegādātāja nosaukums
Electrolux
Modeļa identifikācija
EOF5C50BV 944068239
EOF5C50BX 944068238
EOF5C50BZ 944068222
Energoefektivitātes indekss
95.1
Energoefektivitātes klase
A
Energopatēriņš pie standarta jaudas slodzes tradicionālajā režīmā
0.89kWh/ciklā
Energopatēriņš pie standarta jaudas slodzes piespiedu ventilatora
režīmā
0.78kWh/ciklā
Kameru skaits
1
Siltuma avots
Elektrība
Skaļums
65l
Cepeškrāsns veids
Iebūvējama cepeškrāsns
Svars
EOF5C50BV
29.4kg
EOF5C50BX
30.5kg
EOF5C50BZ
29.9kg
IEC/EN 60350-1 — Elektroierīces gatavošanai mājsaimniecībā — 1. daļa: Plītis, cepeškrāsnis, tvaika cepeškrās‐
nis un grili — veiktspējas mērīšanas metodes.
15.2 Elektroenerģijas taupīšana
Ierīce aprīkota ar funkcijām, kas ļauj
taupīt enerģiju, gatavojot ikdienā.
Pārbaudiet, vai ierīces darbības laikā tās
durvis ir pareizi aizvērtas. Gatavošanas laikā
neviriniet ierīces durvis pārāk bieži.
Raugieties, lai durvju blīve būtu tīra, un
gādājiet, lai tā būtu labi nofiksēta savā
pozīcijā.
Izmantojiet metāla traukus, lai uzlabotu
elektroenerģijas taupīšanu.
Kad iespējams, nekarsējiet ierīci pirms
gatavošanas.
Uzturiet pēc iespējas īsākus pārtraukumus
starp cepšanas reizēm, ja gatavojat vairākus
ēdienus vienā piegājienā.
Gatavošana ar ventilatoru
Ja iespējams, elektroenerģijas taupīšanas
nolūkā izmantojiet gatavošanas funkcijas.
Atlikušais siltums
Ja gatavošanas ilgums pārsniedz 30 minūtes,
samaziniet ierīces temperatūru līdz
minimumam 3–10 minūtes pirms
gatavošanas laika beigām. Ierīcē atlikušais
siltums turpinās gatavot tajā ievietoto ēdienu.
Izmantojiet atlikušo cepeškrāsns siltumu, lai
uzsildītu ēdienu.
Ēdiena siltuma uzturēšana
Izvēlieties zemāko iespējamo temperatūras
iestatījumu, lai izmantotu atlikušo siltumu un
saglabātu ēdienu siltu.
Ventil. kars. ar mitrumu
Šī funkcija paredzēta enerģijas taupīšanai
gatavošanas laikā.
170 LATVIEŠU
Содержание
- 261 Общая безопасность
- 262 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 263 Подключение к электросети
- 264 Внутреннее освещение
- 267 для гриля; Утапливаемые ручки; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Перед первым использованием
- 268 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Способ настройки Режим
- 269 Влажная конвекция
- 271 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ; Установка принадлежностей; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; Вентилятор охлаждения
- 272 СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ; приготовлению; Приготовление мяса и рыбы; Влажная конвекция — рекомендуемые аксессуары
- 273 Влажная конвекция
- 274 Информация для испытательных организаций
- 275 Примечание по очистке
- 276 противней/каталитические
- 277 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 279 Замена лампы освещения; Задняя лампа; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Данные о техническом обслуживании
- 280 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Технические данные; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ; Информация об изделии и технические характеристики изделия
- 281 Экономия электроэнергии; вентилятора; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)