Видеокамеры Panasonic AJ-SDC615E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

(095) 980-4205
www.panasonic.ru
Panasonic (СНГ)
28
→
< W H I T E B A L A N C E M O D E >
F I LT E R I N H
: O N
S H O C K L E S S A W B
: NORMAL
A W B A R E A
: 2 5 %
A W B & A B B O F F S E T
: O F F
A W B A
: M E M
C O L O R T E M P A
:
3 2 0 O K
A W B B
: M E M
C O L O R T E M P B
: 3 2 0 O K
AT W S P E E D
: NORMAL
Когда нет времени для регулировки баланса белого
Установите переключатель WHITE BAL в положение
PRST. Будет установлен баланс белого для фильтра в
соответствии с заданным положением регулятора
FILTER (наружного).
Если невозможно выполнить автоматическую регу-
лировку баланса белого
Если регулировка баланса белого не была закончена
должным образом, на экране видоискателя появится
одно из приведенных ниже сообщений об ошибке. При
появлении сообщения об ошибке предпримите реко-
мендуемые действия и попытайтесь еще раз выполнить
регулировку баланса белого. Если сообщение об ошиб-
ке продолжает появляться даже после нескольких по-
пыток, необходимо произвести осмотр внутренней час-
ти устройства.
Более подробную информацию вы можете получить в
ближайшем сервис-центре или у своего поставщика
оборудования.
Сообщения, относящиеся к регулировке
баланса белого
Регистры памяти баланса белого
Записанные в память значения сохраняются там до
следующей регулировки баланса белого, даже при от-
ключении питания устройства. В памяти имеются два
регистра для записи данных баланса белого - A и B.
Если на экране меню  <WHITE BALANCE MODE>, откры-
том из страницы OPERATION, в пункте FILTER INH выбра-
на настройка ON (исходная установка), тогда количе-
ство данных будет ограничено - только одно в регистре
A и одно в регистре B. В этом случае содержимое памя-
ти не будет связано с CC-фильтром.
Если в пункте меню FILTER INH выбрана уставка OFF, от-
регулированные значения для каждого CC-фильтра мо-
гут быть автоматически сохранены в памяти, в соответ-
ствии с установкой (A или B) переключателя WHITE BAL.
Данное устройство имеет четыре фильтра, следова-
тельно, могут быть записаны 8 (4х2) значений, получен-
ных в результате регулировки.
Заметьте, что, если на экране меню <WHITE BALANCE
MODE> в пунктах AWB A и AWB B выбрана настройка VAR,
эти значения будут равны фиксированным значениям
цветовой температуры, выбранным в качестве настроек
в пунктах меню COLOR TEMP A и COLOR TEMP B, и они не
могут быть изменены с помощью переключателя AWB.
Глава 4 Регулировки и настройки для записи
е
и
н
е
щ
б
о
о
С
е
к
б
и
ш
о
б
о
е
и
н
е
ч
а
н
З
я
и
в
т
с
й
е
д
е
ы
м
е
у
д
н
е
м
о
к
е
Р
.
P
M
E
T
R
O
L
O
C
H
G
I
H
я
а
к
о
с
ы
в
м
о
к
ш
и
л
С
а
р
у
т
а
р
е
п
м
е
т
я
а
в
о
т
е
в
ц
р
т
ь
л
и
ф
й
и
щ
я
д
о
х
д
о
п
е
т
и
р
е
б
ы
В
.
P
M
E
T
R
O
L
O
C
W
O
L
я
а
к
з
и
н
м
о
к
ш
и
л
С
а
р
у
т
а
р
е
п
м
е
т
я
а
в
о
т
е
в
ц
р
т
ь
л
и
ф
й
и
щ
я
д
о
х
д
о
п
е
т
и
р
е
б
ы
В
T
H
G
I
L
W
O
L
е
и
н
е
щ
е
в
с
О
е
о
н
ч
о
т
а
т
с
о
д
е
н
-
е
в
у
и
л
и
е
и
н
е
щ
е
в
с
о
е
т
ь
л
и
с
У
я
и
н
е
л
и
с
у
т
н
е
и
ц
и
ф
ф
э
о
к
е
т
ь
ч
и
л
R
E
V
O
L
E
V
E
L
е
и
н
е
щ
е
в
с
О
е
о
н
ч
о
т
ы
б
з
и
и
л
и
е
и
н
е
щ
е
в
с
о
е
т
и
ш
ь
н
е
м
У
я
и
н
е
л
и
с
у
т
н
е
и
ц
и
ф
ф
э
о
к
е
т
ь
з
и
н
с
K
C
E
H
C
R
E
T
L
I
F
е
и
н
е
ж
о
л
о
п
е
о
н
р
е
в
е
Н
а
р
о
б
ы
в
а
р
о
т
я
л
у
г
е
р
а
р
т
ь
л
и
ф
а
р
о
т
я
л
у
г
е
р
е
и
н
е
ж
о
л
о
п
е
т
ь
р
е
в
о
р
П
а
р
т
ь
л
и
ф
а
р
о
б
ы
в
R
E
V
O
E
M
I
T
а
с
н
а
л
а
б
а
к
в
о
р
и
л
у
г
е
Р
а
н
е
ш
р
е
в
а
з
е
н
о
г
о
л
е
б
е
о
н
н
е
л
в
о
н
а
т
с
у
в
я
м
е
р
в
и
к
м
е
ъ
с
я
и
в
о
л
с
у
,
о
н
ж
о
м
з
о
В
-
а
к
ь
л
е
м
е
а
ч
у
л
с
В
.
ы
н
ь
л
и
б
а
т
с
е
н
и
р
о
в
т
а
з
е
т
й
у
з
ь
л
о
п
с
и
я
и
н
е
е
л
о
б
и
п
у
к
м
е
ъ
с
е
т
и
р
о
т
в
о
п
х
я
и
в
о
л
с
у
х
ы
н
ь
л
и
б
а
т
с
Автотрекинг настройки баланса белого
Данное устройство оборудовано функцией автотрекин-
га баланса белого (ATW) для автоматического контроля
баланса белого в соответствии с условиями освещен-
ности. Эту функцию можно включить, установив пере-
ключатель WHITE BAL в положение B.
Откройте экран меню <WHITE BALANCE MODE> из стра-
ницы OPERATION и выберите настройку ATW в пункте
<AWB B>.
Кроме того, функцию ATW можно назначить для кнопки
USER MAIN, USER1 или USER2. Более подробную инфор-
мацию см. в разделе “4-8-4 Назначение функций кноп-
кам USER MAIN, USER1 и USER2.”
Отключение функции автотрекинга баланса белого
Для отключения этой функции нужно либо еще раз на-
жать на кнопку USER, которой была назначена функция
ATW, или выбрать другое положение переключателя
WHITE BAL.
<Примечание>
Данная функция не может обеспечить 100% гарантию
точности баланса белого.
Данная функция работает с некоторым допуском в пла-
не ее способности отслеживать изменения условий ос-
вещенности, а также точности отслеживания баланса
белого. Поэтому используйте данную функцию с осто-
рожностью.
Индикация на экране видоискателя, относящаяся к
балансу белого
Более подробную информацию см. в разделе “4-7 Ин-
дикация состояния на экране видоискателя.”
Содержание
- 2 Литиевая батарея; ВНИМАНИЕ; щиеся только к модели AJ-SDC905, отмечены значком
- 3 Батарея Anton Bauer
- 4 Содержание; -9-6 Как восстановить в меню стандартные; Глава 2 Основные части
- 5 -10 Установка ручки регулятора; Глава 6 Техническое обслуживание; -7 Техническое обслуживание; Глава 8 Технические характеристики 106
- 6 Глава 1 Общая информация; поддерживает форматы DVCPRO и DVCPRO50. (Модель AJ-SDC615
- 8 Поддержка метаданных; -3 Конфигурация системы; Батарея
- 9 Глава 2 Основные части и их функции; -1 Источник питания и приспособления для крепления; Для закрепления кабеля объектива или микрофона.
- 10 MIC
- 11 Динамик
- 12 воспроизведения; Примеры выбора фильтра; Переключатель SHUTTER; Электронный затвор не функционирует.; Регуляторы синхронизации развертки
- 13 Переключатель OUTPUT/AUTO KNEE; Кнопка MODE CHECK; ран маркеров закрыт); Кнопки USER MAIN, USER 1 и USER 2; В этом положении запись возобновляется,
- 14 Разъем GENLOCK IN; С этого устройства не подается питание.; Кнопка EJECT
- 15 Кнопка MENU
- 17 Индикация предупреждений; Индикация количества ленты
- 18 Индикация режима; Индикация, имеющая отношение к временному коду
- 20 Установка кассеты; Установите переключатель POWER в положение ON.; Глава 3 Запись и воспроизведение; Извлечение кассеты
- 21 -2 Основные процедуры; От включения питания до установки кассеты; Установите полностью заряженную батарею.; И до установки переключателей; Установка переключателей для съемки и записи
- 22 Последовательность съемки; Если баланс белого уже был сохранен в памяти:; * Более подробную информацию о том как вы-; Кнопки операций с лентой
- 23 -3 Неразрывность сцен; Снова включите питание.; -4 Функция NEWS REC
- 24 -6 Функция INTERVAL REC; позволяет осуществлять; Начало; Начало записи; TOTAL REC TIME
- 25 iREC
- 26 -7 Функция пересъемки RETAKE; Настройки пункта RETAKE MODE описаны ниже.; -8 Функция просмотра записи
- 27 ABB (регулировка баланса; -1 Регулировка баланса белого; Установите переключатели как показано на рисунке.; Область определения баланса белого; Глава 4 Регулировки и настройки для записи; Регулятор FILTER; Не менее четверти ширины экрана
- 29 Если устройство используется впервые; Память баланса черного
- 30 вора; затвора; Стандартный режим
- 31 становка режима синхрониза-; Выполните операции в следующем порядке.; лов и системы записи; Будут записываться сигналы с камеры.
- 32 Настройки; аудиосигналов; Окно дисплея; Кнопки
- 33 -5 Настройка времени; битов; Установите переключатель DISPLAY в положение UB.; Пользовательские биты VITC; Переключатель HOLD
- 35 становка временного кода; Временной код во время замены батареи; менного кода; Пример подключения для внешней синхронизации; Процедура внешней синхронизации; К следующей камере
- 36 Для отмены внешней синхронизации
- 38 Увеличение значения; ”. Однако вы можете задать настройки мак-
- 39 искателе; Лампочка аномального рабочего состояния; яния на экране видоискателя
- 40 Элемент индикации; Что выводится в видоискателе; Состояние, при котором появляется индикация
- 44 Выбор индикации, выводимой в видоискателе
- 45 обозначения камеры
- 46 экран FUNCTION; экран; ла на кране видоискателя
- 47 ния усиления USER SW GAIN; Настройки и подробности
- 48 Пункты меню и их настройки; USER MAIN, USER1 и USER2; Какие функции можно выбрать:
- 49 Назначена функция кнопки RET объектива.; становка цветовой температу-; Установочная карта; картой; Вставляем установочную карту; Не допускайте попадания воды на карту.
- 50 Операции с установочной картой; Форматирование установочной карты; Сохранение настроек на карте; В меню откройте экран “CARD READ/WRITE”.; Выбор номера файла
- 51 Присвоение заголовка выбранному файлу; Сохранение настроек в выбранном файле
- 52 Для того чтобы выйти из меню, нажмите на кнопку; Загрузка данных, записанных на карту; Загрузка данных выбранного файла
- 53 ские данные; Запись настроек в пользовательскую область
- 57 Установите переключатель POWER в положение OFF.; дартные заводские установки
- 58 Использование батареи Anton Bauer; Глава 5 Подготовка
- 59 Использование батареи типа BP-90; Снимите держатель батареи.
- 60 Использование батареи типа NP-1
- 61 Как установить направляющие; Направляющая; Контакт No
- 62 становка объектива и регу-; Установка объектива; Метка; Отрегулируйте задний фланец объектива.; Монтажная крышка
- 63 Регулировка белого пятна описана ниже.
- 65 Сохранение файла данных объектива; Выбор номер файла
- 66 Чтение данных объектива из файла
- 67 Откройте держатель микрофона.; микрофон
- 68 Если используется радиоприемник UniSlot ®; ройство; Переключатели AUDIO IN
- 69 становка камеры на шта-; Установите камеру на монтажную подставку.; Снятие камеры с монтажной подставки; -6 Как прикрепить наплечный
- 70 Как надеть дождевой чехол; Пример использования дождевого чехла SHAN-RC700; ра FRONT AUDIO LEVEL; Закройте на застежку.
- 71 Глава 6 Техническое обслуживание и проверка
- 73 Проверка с помощью внешних микрофонов; Микрофон с внутренним источником питания.; Проверка временного кода и пользователь-; Установите переключатель TCG в положение R-RUN.
- 74 ехническое обслуживание; с ПЗС; Размытость изображения; Резервная батарея
- 75 Разъемы и сигналы
- 76 Система предупреждений
- 79 • Не вращайте винт по часовой стрелке. Прекрати-; Кассетоприемник
- 80 Глава 7 Таблицы описания меню; Конфигурация меню; Как открывать меню; Нажать на кнопку MENU.; Главное меню MAIN MENU:; Как интерпретировать списки меню
- 85 Элементы со значком
- 90 Индикация настроечного изображения Zebra; ZEBRA 2; ON
- 91 VF INDICATOR1
- 93 Меню OPERATION
- 98 -8 Меню записывающего блока
- 105 Меню опций OPTION MENU
- 106 Призматическая система F1.4; Видеосистема; Аудиосистема; Ниже предела чувствительности; Глава 8 Технические характеристики
- 107 Система лентопротяга; Время перемотки вперед:; Входные разъемы аудиосигнала
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











