Варочная панель Hansa BHC 64335035 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

32
Înainte de prima punere în funcţiune a plitei
FOLOSIREA
INSTALAREA
●
întâi trebuie să curăţiţi foarte bine plita ceramică. Ea trebuie tratată ca o suprafaţă de
sticlă.
● când o folosiţi prima oară pot să apară diferite mirosuri de aceea trebuie cuplată ventilaţia
în încăpere şi deschis geamul
● efectuaţi activitatea de folosire respectând indicaţiile de siguranţă.
Atenţie! Tensiunea
elementelor radiante
230V
HO5VV-
F3G4
HO5VV-
F4G2,5
SCHEMA RACORDĂRILOR POSIBILE
1
2
la reţea de 230V racordare mo-
nofazată cu cablu zero, puntea
cuplează clemele 1-2-3 şi 4-5,
cablul de protecţie la
la reţea 400/230V racordare
bifazată cu cablu zero, puntea
cuplează clemele 2-3 şi 4-5, cablul
de protecţie la
1/N-
~
2/N-
~
L1=R, L2=S, L3=T, N=clema conductorului de nul, PE = clema cablului de protecţie
Atenţie! La orice fel de racordare, cablul de protecţie trebuie să ie
racordat cu clema PE
Tipul de
cablu de
racordare
recomandat
la reţea 400/230V racordare tri-
fazazată cu cablu zero , puntea
cuplează clemele 4-5, cablul de
protecţie la
3/N-
~
HO5VV-
F5G1,5
3*
1
2
3
3
L
2
L
1
L
N
PE
5
N
4
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ
- 4 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 8 УСТАНОВКА; Двухсторонняя склеивающая лента
- 9 Соединительный провод следует закрепить в оттяжке.; содержащейся на щитке и схеме подключения.; Подключение плиты к электросети; самостоятельные переделки и изменения в электропроводку.; Рекомендации для инсталлятора; подключения и номинальной мощности плиты.
- 10 Перед первым включением плиты; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; плитой следует обращаться как со стеклянной поверхностью.; СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ СОЕДИНЕНИЙ
- 11 к обозначенной поверхности.; Соответствующая посуда; нагревательного элемента плиты.
- 12 Панель управления; после которого керамическую плиту можно включить.; Включение плиты; сенсоров соответствует размещению конфорок.
- 13 Двойная конфорка; конфорка активна и работает средняя конфорка.; Регулировка степени мощности нагрева; Система автоматического уменьшения мощности нагрева; уменьшения мощности нагрева перестанет быть активной.
- 14 Отключение всей плиты; Одну конфорку можно отключить следующим образом:; Функция блокировки; придержание какого-либо из сенсоров в течение примерно 10 секунд; Блокировка плиты
- 15 Индикатор остаточного нагрева
- 16 Функция часов/таймера; В то же самое время можно запрограммировать все конфорки:; Установка текущего времени
- 17 дисплей начнет отображать текущее время.; Установка экономного режима
- 18 Легкие, не пригоревшие загрязнения; ОЧИСТКА И УХОД; Скребок для чистки плиты; Удаление пятен; Светлые пятна жемчужного цвета
- 19 В случае ненадлежащего обращения; Периодические осмотры
- 20 ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ; ПРОБЛЕМА
- 22 ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА; ГАРАНТИЯ; Гарантия; Гарантийные обязательства по гарантийному талону