Gorenje IT310KR - Инструкция по эксплуатации - Страница 16

Варочная панель Gorenje IT310KR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 48
Загружаем инструкцию
background image

14

 

одинаковым

 

как

 

диаметр

 

обозначенной

 

варочной

 

зоны

 

а

 

именно

:

 

диаметр

 

‡

200

150

мм

  

 

для

 

зоны

 

 2 

диаметр

 

‡

160 

 110

мм

  

-  

для

 

зоны

 1 

Другие

 

требования

 

к

 

посуде

 

 

см

Принципы

 

использования

 

стеклокерамической

 

плиты

».

 

 

для

 

конфорки

 2

 

‡

160 

11

мм

 

 

-  

для

 

конфорки

 1

 

Решта

 

вимог

 

до

 

каструль

  –

 

див

. «

Правила

 

користування

 

склокерамічною

 

плитою

».

 

 

-  for the zone 1 
The other requirements  for pots 

see „The principles of using of 

glass ceramics plate".

 

Kochzone ist, und zwar in 
einem Umfang von:    

‡

200 -150 mm -

für die Zone 2

 

‡

160 -110 mm - 

für die Zone 1

 

Die anderen Anforderungen für 

das Geschirr - 

sehe 

„Grundsätze der Benützung 

einer glaskeramischen Platte". 

wyznaczonego pola 

grzewczego nast

ę

puj

ą

cych 

zakresach:  

‡

200 - 150mm - dla pola 2 

 - 

‡

160 - 110mm -  dla pola 1 

Dalsze uwagi dotycz

ą

ce naczy

ń

 

do gotowania 

 

patrz rozdzia

ł

 

„Zasady eksploatacji p

ł

yty 

ceramicznej”.

 

 
 
 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

ПОТРЕБИТЕЛЯ

 

ОБСЛУГОВУВАННЯ

 

СПОЖИВАЧА

 

OPERATION OF 

APPLIANCE 

BEDIENUNG  

DES GERÄTS

 

OS

Ł

UGA 

 

URZ

Ą

DZENIA

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

x

 

Потребитель

 

могут

 

в

 

соответствии

 

с

 

инструкцией

 

по

 

обслуживанию

 

обслуживать

 

только

 

взрослые

 

лица

.

 

x

 

Недопустимо

 

оставить

 

детей

 

без

 

присмотра

 

около

 

работающего

 

потребителя

.

 

x

 

Электрическая

 

варочная

 

плита

 

является

 

потребителем

работа

 

которого

 

требует

  

присмотра

.

 

x

 

Лица

 

с

 

электрокардиостимуляторо
м

 

или

 

с

 

инсулиновой

 

помпой

 

могут

 

работать

 

с

 

индукционными

 

варочными

 

зонами

 

только

 

в

 

том

 

случае

если

 

их

 

имплантаты

 

соответствуют

 

документу

 

89/336/CEE. 

УВАГА

 

x

 

Обслуговувати

 

споживач

 

згідно

 

і

 

інструкцією

 

дозволяється

 

виключно

 

тільки

 

дорослим

 

особам

.

 

x

 

Заборонено

 

залишати

 

дітей

 

без

 

нагляду

 

біля

 

споживача

що

 

працює

.

 

x

 

Електрична

 

варильна

 

поверхня

  –

 

це

 

споживач

експлуатація

 

якого

 

вимагає

 

нагляду

 

x

 

Особи

 

з

 

кардіостимулятором

 

або

 

з

 

інсуліновим

 

дозатором

 

можуть

 

обслуговувати

 

споживач

 

з

 

індукційними

 

варильними

 

конфорками

 

тільки

 

при

 

умові

що

 

їх

 

імплантати

 

відповідають

 

вимогам

 

директиви

 

89/336/

СЕЕ

.

 

WARNING 

x

  Solely adults can operate this 

appliance and according to 
this manual. 

x

  It is not allowed to leave 

children unattended at the 
appliance in operation. 

x

  The electric hotplate is an 

appliance requesting 
attendance. 

x

  Persons with pacemaker or 

insulin pump can operate the 
appliance, provided that their 
implants are in conformity with 
to 89/336/CEE directive. 

HINWEIS 

x

 

Nur Erwachsene können das 
Gerät und gemäß der 

Bedienungsanweisung zu 
bedienen. 

x

  Es ist nicht erlaubt, wenn das 

Gerät im Betrieb ist, Kinder 

ohne Aufsicht neben dem 

Gerät zu lassen.

 

x

 Der Betrieb einer elektrischen 

Kochplatte erfordert ständige 

Aufsicht. 

x

  Personen mit Herzstimulator 

(Pacemaker) oder mit 

Insulinpumpe können das 
Gerät mit 

Induktionskochzonen nur 
dann bedienen, wenn die 
Implantate die Anforderungen 
der Regelung 89/336/CEE 

erfüllen.

 

OSTRZE

Ż

E

NIA! 

x

 

P

ł

yta ceramiczna mo

ż

e by

ć

 

u

ż

ytkowane wy

łą

cznie przez 

osoby doros

ł

e. 

 

x

 

Nie wolno pozostawia

ć

 dzieci 

bez nadzoru w pobli

ż

dzia

ł

aj

ą

cej p

ł

yty.

 

x

 

Elektryczna p

ł

yta ceramiczna 

jest urz

ą

dzeniem którego 

praca wymaga nadzoru. 

x

  Podczas gotowania, 

kraw

ę

dzie garnków

 

nie mog

ą

 

dotyka

ć

 ramki, jak równie

ż

 

garnki nie mog

ą

 by

ć

 stawiane 

na ramce.        

x

  Osoby z wszczepionym 

stymulatorem serca lub 

pomp

ą

 insulinow

ą

, mog

ą

  

obs

ł

ugiwa

ć

 urz

ą

dzenie 

z indukcyjnymi polami 

grzewczymi wy

łą

cznie za 

 

 

po

ś

wiadczeniem, 

ż

e implanty 

te odpowiadaj

ą

 przepisowi 

89/336/CEE.   

 
 
 
 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Gorenje IT310KR?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"