Вакуумные упаковщики Fulgor Milano FCLVSD 150 TC - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ES
2
forma segura. Es importante que sepan reconocer
y comprender cuales son los peligros que pueden
derivar de un uso incorrecto del aparato.
Niños
• Mantener el aparato lejos del alcance de los
niños menores de ocho años o bajo constante
vigilancia.
• Los niños mayores de ocho años pueden usar
el aparato sin vigilancia sólo y exclusivamente
si se ha explicado cómo hacerlo y si pueden
utilizarlo de forma segura. Es importante que
sepan reconocer y comprender cuales son los
peligros que pueden derivar de un uso incorrecto
del aparato.
• Vigilar a los niños que se encuentran en las
cercanías inmediatas del cajón. No permitir a
los mismos jugar.
• Mantener alejados a los niños del equipo hasta
que la barra de soldadura y la línea de soldadura
se hayan enfriado para evitar cualquier riesgo de
quemadura.
• El material de embalaje (bolsas de plástico, partes
de poliestireno, etc.) se debe mantener fuera del
alcance de los niños puesto que representa una
posible fuente de peligro.
• Desguazar el equipo cumpliendo con las normas
locales para la eliminación de residuos y
entregarlo en los puntos de recogida específicos,
no dejándolo abandonado ni siquiera durante
pocos días siendo una fuente de peligro para
niños.
Seguridad técnica
• Como causa de trabajos de instalación y
mantenimiento extraordinario o reparación mal
realizados pueden surgir graves peligros para el
usuario. Sólo personal cualificado y autorizado
por el fabricante debe realizar este tipo de
operaciones.
• Prestar particular atención a las condiciones
generales de la tapa (presencia de grietas,
saltaduras, arañazos y marcas profundas).
Eventuales daños podrían causar una implosión,
con peligro grave para el usuario. Nunca utilizar
el aparato si la tapa está dañada.
• El aparato tiene instalado una bomba de vacío
de aceite. Nunca inclinar o dar vuelta el aparato
para evitar que el aceite se derrame.
• El funcionamiento correcto del aparato está
garantizado sólo si el mismo está conectado a
instalaciones eléctricas en conformidad con la
norma de ley y completamente correspondientes
(tensión, frecuencia) con los datos indicados
en la placa del aparato. En caso de dudas
hacer controlar la instalación por un electricista
especializado.
• La seguridad eléctrica está garantizada sólo si el
aparato está conectado a una instalación regular
de puesta a tierra. Asegurarse que esta condición
fundamental para la seguridad se controle. En
caso de dudas hacer controlar la instalación por
un electricista especializado.
• Tomas múltiples o alargadores no garantizan la
seguridad necesaria (peligro de incendio). Por lo
tanto no conectar el aparato usando este tipo de
dispositivos.
• Si se tocan o se modifican componentes eléctricos
o mecánicos se pueden verificar accidentes y
averías en el aparato. Evitar absolutamente abrir
la carcasa del aparato.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por un centro de asistencia autorizado.
• Si se sale el enchufe o si el cable no está equipado
con un enchufe, asegurarse que el aparato sea
conectado a la red eléctrica por un electricista
cualificado.
• En caso se detecten anomalías en el equipo
(por ejemplo el cable eléctrico de alimentación
dañado o la falta de funcionamiento del panel de
mandos) no usar la máquina y avisa rápidamente
a vuestro centro de asistencia autorizado.
• No utilizar el aparato con las manos mojadas o si
se está en contacto con el agua.
• El derecho de garantía cesa si el cajón no es
reparado por un centro de asistencia autorizado.
• Sustituir eventuales piezas averiadas o
defectuosas exclusivamente con repuestos
originales suministrados por vuestro revendedor.
• En caso de interrupción de corriente eléctrica
en el desarrollo del proceso de vacío, el vacío
permanece en la cámara y la tapa no se puede
abrir. No intentar de ninguna manera abrir la
tapa con fuerza o con la ayuda de herramientas.
Cuando se restablece la alimentación eléctrica
será nuevamente posible abrir la tapa.
• Para realizar trabajos de mantenimiento
extraordinario, de instalación o de reparación,
desconectar el aparato de la red eléctrica,
Содержание
- 153 - Указания по безопасности и меры предосторожности; ВНИМАНИЕ
- 156 - Советы по охране окружающей среды
- 158 - Панель управления
- 159 - Перед использованиемящик для вакуумной упаковки; Предварительная очистка вакуумной
- 160 - Создание разрежения в пакетах
- 163 - Создание разрежения в контейнерах; Размещение контейнеров в емкости
- 165 Контейнеры, размещаемые снаружи
- 167 - Цикл “chef sous vide”
- 169 Очистка наружных поверхностей
- 170 1 - Цикл осушения масла насоса
- 171 3 - Поиск неисправностей
- 174 Вводная часть
- 175 Идентификационная табличка
- 176 Упаковочный лист
- 177 Размеры для встраивания
- 178 Снятие упаковки; Сборка и установка
- 181 5 - Технические данные; Регулировка фронтальной панели
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)