Триммеры Ryobi 36В RLT36C33 5133001873 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Português
20
das crianças e não permita que pessoas não
familiarizadas com a ferramenta eléctrica ou com
estas instruções utilizem a ferramenta eléctrica.
As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de
XWLOL]DGRUHVLQH[SHULHQWHV
Ŷ
Realize a manutenção das ferramentas
eléctricas. Verifique se existe desalinhamento
ou emperramento das peças móveis, ruptura das
peças e qualquer outra condição que possa ter
afectado o funcionamento da ferramenta eléctrica.
Se danificado, mande a ferramenta eléctrica ser
reparada antes de a utilizar.
Muitos acidentes são
causados por ferramentas eléctricas com fracas
PDQXWHQo}HV
Ŷ
Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.
É menos provável que as ferramentas de corte com
uma correcta manutenção e com pontas de corte
DILDGDVILTXHPSUHVDVHVmRPDLVIiFHLVGHFRQWURODU
Ŷ
Utilize a ferramenta, acessórios, peças eléctricas,
etc., de acordo com estas instruções, tendo em
conta as condições de trabalho e o trabalho que
se vai realizar.
O uso da ferramenta eléctrica para as
operações diferentes daquelas a que se destina podem
FDXVDUXPDVLWXDomRSHULJRVD
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA BATERIA
Ŷ
Recarregue apenas com o carregador especificado
pelo fabricante.
8P FDUUHJDGRU TXH VHMD DGHTXDGR
para um tipo de bateria pode causar risco de incêndio,
TXDQGRXWLOL]DGRFRPRXWUDEDWHULD
Ŷ
Use ferramentas eléctricas somente com baterias
especificamente concebidas.
O uso de qualquer
outro tipo de bateria pode causar risco de lesões e
LQFrQGLR
Ŷ
Quando a bateria não estiver a ser utilizada,
mantenha-a afastada de outros objectos metálicos
como clipes de papel, moedas, chaves, pregos,
parafusos, ou outros pequenos objectos metálicos
que podem fazer a ligação de um terminal para
outro.
/LJDURVWHUPLQDLVGDEDWHULDHPFRQMXQWRSRGH
FDXVDUTXHLPDGXUDVRXXPLQFrQGLR
Ŷ
Sob circunstâncias abusivas, o líquido pode
ser ejectado da bateria, evite o contacto. Se o
contacto ocorrer acidentalmente, limpe com água
abundante. Se o líquido entrar em contacto com os
olhos, procure adicionalmente assistência médica.
2 OtTXLGR HMHFWDGR GD EDWHULD SRGH FDXVDU LUULWDomR RX
TXHLPDGXUDV
MANUTENÇÃO
Ŷ
A manutenção da sua ferramenta eléctrica
deve ser efectuada por uma pessoa qualificada
para reparações, utilizando apenas peças de
substituição idênticas.
,VWR DVVHJXUDUi TXH D
VHJXUDQoDGDIHUUDPHQWDHOpFWULFDpPDQWLGD
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
ADVERTÊNCIA
Ao utilizar o produto, devem seguir-se as normas de
VHJXUDQoD 3DUD D VXD SUySULD VHJXUDQoD H D GRV TXH
o rodeiam, leia estas instruções antes de utilizar o
SURGXWR*XDUGHDVLQVWUXo}HVSDUDXViODVQRIXWXUR
ADVERTÊNCIA
Este aparelho não foi feito para ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com reduzidas capacidades
físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e
conhecimento, a não ser que passem a ter supervisão
ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma
SHVVRD UHVSRQViYHO SHOD VXD VHJXUDQoD $V FULDQoDV
devem ser supervisionadas de modo a evitar que
EULQTXHPFRPRDSDUHOKR
Ŷ
3DUH D PiTXLQD VH DOJXpP HQWUDU QD iUHD 1XQFD
coloque a máquina a funcionar quando pessoas,
especialmente crianças ou animais de estimação estão
SRU SHUWR &DVR VHMD DERUGDGR SDUH D XQLGDGH GH
LPHGLDWR
Ŷ
Evite utilizar a máquina com mau tempo, especialmente
VHH[LVWHRULVFRGHWURYRDGD
Ŷ
Utilize o produto à luz do dia ou com uma luz artificial
HILFD]
Ŷ
(YLWHRXVRHPHUYDPROKDGD
Ŷ
Fique sempre bem apoiado nas pernas e não estique
GHPDVLDGRREUDoR
Ŷ
1mRFDPLQKDUSDUDWUiVTXDQGRVHHVWiDFRUWDU
Ŷ
$QGHHQXQFDFRUUD
Ŷ
Mantenha a cabeça da podadora abaixo do nível da
FLQWXUD
Ŷ
1mRFRUWDUDHUYDHPVXSHUItFLHVGLIHUHQWHVQRVROR
Ŷ
1mR XWLOL]H R SURGXWR FRP DV WDPSDV GDQLILFDGDV RX
VHPWrODVFRORFDGR
Ŷ
1XQFDHQFDL[HXPDOLQKDGHVXEVWLWXLomRGHPHWDO
Ŷ
Mantenha sempre as mãos e os pés afastados dos
PHLRVGHFRUWHHVSHFLDOPHQWHTXDQGROLJDURPRWRU
Ŷ
,QVSHFFLRQH FXLGDGRVDPHQWH D iUHD RQGH R FRUWDGRU
vai ser utilizado e retire todas as rochas, paus, metais,
ILRVRVVRVEULQTXHGRVRXRXWURVREMHFWRVHVWUDQKRV
Ŷ
Desactivar e desligar do fornecimento eléctrico antes
de:
–
manutenção
–
deixar a podadora sem vigilância
–
limpar a sua podadora
–
mudar acessórios
–
comprovar se há danos depois de bater num
REMHFWR