Oleo-Mac TR 111E - Инструкция по эксплуатации - Страница 14

Триммеры Oleo-Mac TR 111E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 24
Загружаем инструкцию
background image

14

Italiano

Français

English

AVVIAMENTO / ARRESTO

DEMARRAGE / ARRET

STARTING / STOPPING

9

10

AVVIAMENTO

ATTENZIONE - Prima di usare il decespugliatore 
leggere attentamente le norme di sicurezza.

Collegare la spina di corrente alla rete.
Collegare il trimmer ad una linea di alimentazione protetta 
da interruttore differenziale da 30 mA.
Utilizzare il trimmer solo se la zona di impiego è ben 
illuminata.
Avviare il trimmer solo quando mani e piedi sono distanti 
dalla zona di taglio.
Impugnare saldamente il decespugliatore con entrambe 
le mani (Fig. 9).
Azionare l'interruttore di sicurezza (A, Fig. 10), poi l'inter-
ruttore di funzionamento (B) per l'avviamento del dece-
spugliatore.

ATTENZIONE

  - Il pulsante termico interviene auto-

maticamente arrestando il decespugliatore in condizioni di 
eccessivo sovraccarico del motore elettrico.
E' possibile avviare il motore e riprendere il lavoro solo 
dopo alcuni minuti.

ARRESTO

ATTENZIONE - L’utensile di taglio

 continua a ruotare 

per qualche secondo anche dopo che l’interruttore di 

funzionamento è stato rilasciato.

Non lasciare il trimmer collegato alla rete se non viene 
utilizzato.
Riporre il trimmer lontano dalla portata dei bambini. 

DEMARRAGE

ATTENTION - Avant d'utiliser la débroussail-leuse 
lisez attentivement les règles de sécurité.

Branchez la prise de courant au réseau.
L’alimentation de l’appareil via un dispositif à courant résiduel 
(RCD) dont le courant de coupure ne dépasse pas 30 mA.
N’utiliser l’appareil qu’a la lumière du jour ou sous un bon 
éclairage artifi ciel.
Ne faire démarrer le moteur que si les pieds sont éloignes 
des dispositifs de coupe.
Empoignez fermement la débroussailleuse avec les deux 
mains (Fig. 9).
Actionnez l'interrupteur de sécurité (A, Fig. 10) ensuite 
l'interrupteur de fonctionnement (B) pour faire démarrer la 
débroussailleuse.

ATTENTION

 - Le  bouton  thermique intevient   automa-

tiquement et arrête la débroussailleuse si le moteur électrique 
est en surcharge excessive. 
Vous devrez attendre quelques  minutes avant de redémarrer 
le moteur et  reprendre le travail.

ARRET

ATTENTION

 - Les 

organes de coupe

 continuent 

de tourner pour quelques secondes après l’arrêt du 

moteur.

Toujours débrancher l’appareil du réseau lorsqu’il est laissé 
sans surveillance.
Lorsqu’il n’est pas utilisé, entreposer l’appareil hors de portée 
des enfants.

STARTING

WARNING - Before starting the brushcutter, read 
the safety precautions.

Connect the plug to the mains.
The appliance should by supplied via a Residual Current 
Device (RCD) with a tripping current of not more than 
30 mA.
Use the trimmer only in daylight or good artifi cial light.
Switch on the motor only when the hands and feet are 
away from the cutting means.
Grip the brushcutter fi rmly with both hands (Fig. 9).
Press  the  safety  switch  (A, Fig. 10)  and  then the on/off 
switch (B) to start the brushcutter.

WARNING 

- The thermal switch stops the brushcutter 

automatically if the electric motor is overloaded.
After a few minutes it is possible to start the motor again 
and continue working.

STOPPING

WARNING - 

The 

cutting elements 

continue to rotate 

for few seconds after the motor is switched off.

Always disconnect the trimmer from the mains when 
leaving the trimmer unattended.
When not in use, store the trimmer out of the reach of 
children.

Содержание

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

  1. Алексей

    Как заменить масло в редукторе?

    Ответить
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Oleo-Mac TR 111E?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"