Триммеры Oleo-Mac Sparta 38 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
50
Português
Türkçe
Ελληνικά
ΜΟΝΤΑΡΙΣΜΑ ΤΗΣ ΛΑΒΗΣ (Εικ.8 A-B-C)
Μοντάρετε τη λαβή στον άξονα μετάδοσης και σταθεροποιείστε την με
τις βίδες (Α), τις ροδέλες και τα παξιμάδια. Η θέση της λαβής κανονίζεται
σύμφωνα με τις ανάγκες του χρήστη.
TWIN
- Βγάλτε τη βίδα (D, Εικ.9) απó τη λαβή.
- Τοποθετήστε στο σωλήνα τη λαβή, με το γκάζι γυρισμένο απó την
αντίθετη πλευρά ως προς το χειριστή.
- Τοποθετήστε τη βίδα (D).
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΡΙΕΡΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (Εικ.10)
Όταν χρησιμοποιείτε το δίσκο στη θέση της μεσινέζας, είναι απαραίτητο
να τοποθετήσετε την "μπαριέρα ασφαλείας". Στερεώστε την μπαριέρα
ασφαλείας (Α) κάτω απó τη σύνδεση (C) της χειρολαβής (Fig. 8B) με τις
βίδες (Β), και βεβαιωθείτε óτι η "μπαριέρα ασφαλείας" βρίσκεται στην
αριστερή πλευρά του θαμνοκοπτικού.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Σιγουρε υτείτε óτι óλα τα εξαρτήματα του
θαμνοκοπτικού είναι καλά συνδεδεμένα και óλες οι βίδες σφιχτές.
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ! - Ακολουθείτε πάντα τους κανóνες ασφαλείας.
Το θαμνοκοπτικó θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί μóνο για την
κοπή γρασιδιού ή πουρναριών. Απαγορεύεται η κοπή κάθε άλλου
υλικού. Μην χρησιμοποιείτε το θαμνοκοπτικó σαν υποστήριγμα
για να ανασηκώνετε, να μετακινείτε ή να σπάτε αντικείμενα. Μην
σταθεροποιείτε το μηχάνημα σε μóνιμα στηρίγματα. Απαγορεύεται
να βάζετε στο κομπλέρ του θαμνοκοπτικού εργαλεία ή εξαρτήματα
που δεν υποδεικνύει ο κατασκευαστής.
MONTAGEM - NORMAS DE TRABALHO
MONTAJ - ÇALIMA ÖNLEMLERI
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ - ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
MONTAGEM DO PUNHO (Fig. 8 A-B-C)
Monte o punho sobre o tubo de transmissão e fixe-o com os parafusos
(A), as anilhas e as porcas de maneira uniforme e cruzada. A posição
do punho regula-se segundo as exigências do operador.
TWIN
- Retire o parafuso (D, Fig. 9) da pega.
- Insira a pega no tubo, com o acelerador virado para o parte oposta
em relação ao operador.
- Volte a montar o parafuso (D).
MONTAGEM DA BARRA DE SEGURANÇA (Fig. 10)
Quando se utiliza o disco invés do cabeçote com fios de nylon, é
necessário montar a “barra de segurança” Fixe a barra de segurança
(A) debaixo da junção (C) da empunhadura (Fig. 8B) mediante os
parafusos (B), prestando atenção em verificar que a “barreira de
segurança” esteja no lado esquerdo de roçadora.
ATENÇÃO: Certifique-se de que todos os componentes estão
bem ligados e os parafusos
apertados.
NORMAS DE TRABALHO
ATENÇÃO! - Respeite sempre as normas de segurança. A
roçadora deve ser utilizada só para cortar relvas ou pequenos
arbustos. Está proibido cortar outros tipos de materiais. Não utilize
a roçadora como alavanca para elevar, deslocar, ou romper objectos,
nem bloqueá-la sobre suportes fixos. Está proibido introduzir na
tomada de força da roçadora utensilios ou aplicações que não sejam
aquelas indicadas pelo costrutor.
SAPIN TAKILMASI (Şekil 8 A-B-C)
Sapı şafta geçirin ve (A) vidalarını, rondelalarını ve somunlarını
kullanarak sabitleyin. Sapın yeri kullanıcının gereksinimlerine
göre belirlenecektir.
TWIN
- Vidayı (D, Şekil 9) kulp kısmından çıkartınız.
- Hız/gaz kolunu operatöre göre ters tarafa bakacak şekilde
konumlandırıp kulpu boruya takınız.
- Vidayı (D) geri yerine takınız.
EMNİYET KOLU MONTAJI (Şekil 10)
Misinalı Kafa yerine metal bıçak kullanıldığında emniyet kolunu
takmanız gerekir. Emniyet Kolunu (A), Bağlantı parçasını (Fig. 8B)
kullanarak (C), de kullanılan Cıvatalar (B) ile sabitleyiniz. Emniyet
kolunun Tırpanınınızın solunda olmasına dikkat ediniz.
DİKKAT: Bütün parçaların doğru bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin ve vidaları iyice sıkıştırın.
ÇALIMA ÖNLEMLERI
DİKKAT! - Daima güvenlik önlemlerine uyun. Motorlu
tırpan sadece otları kesmekte kullanılır. Her hangi bir şeyi
kaldırmak, başka bir yere taşımak, kırmak ya da bir yere
çakmak için kullanmayın. İmalatçı firmanın motorlu tırpanın
gücüne uygun bulmadığı aletleri takmayın ya da kullanımına
izin vermediği alanlarda kullanmayın.
8A
8B
8C
9
Содержание
- 3 INDICE; İÇİNDEKİLER; OBSAH; COДЕРЖАНИЕ
- 6 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY; РУССКИй; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- 7 Česky; UWAGA - Prawidłowo użytkowana kosa spalinowa
- 10 COMPONENTES DA ROÇADORA; MOTORLU TIRPANIN PARÇALARI; SOUČÁSTI KŘOVINOŘEZU; ДЕТАЛИ БЕНЗОКОСЫ
- 11 EXPLIÇÃCAO DE SIMBOLOS E ADVERTENCIAS DE SEGURANÇA; ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ; VYSVĚTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ
- 13 СБОРКА; если используется головка с леской. Защитный картер (С); MONTÁŽ; MONTAŻ TARCZ (z wyjątkiem urządzeń z wygiętym uchwytem)
- 15 Rukojeť namontujte na trubku hřídele a přišroubujte ji pomocí
- 17 Рекомендуемые устройства резки; UPOZORNĚNÍ! - Použití řezných nástrojü která; ВНИМАНИЕ – Использование неодобренных; UWAGA! - Użycie narzędzi tnących niedozwolonych
- 19 STARTOVÁNÍ
- 21 ЗАПУСК
- 23 ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ; (За исключением машин с кривым; ZASTAVENÍ MOTORU
- 25 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ; POZOR: Než začnete pracovat s křovinořezem, pečlivě si pročtěte; CZYNNOÂCI WSTĘPNE
- 27 ОБСЛУЖИВАНИЕ; ÚDRŽBA
- 29 Заточка ножей 3-4 зyбьев; KONSERWACJA; OSTRZENIE TARCZY DO CIĘCIA TRAWY
- 31 ХРАНЕНИЕ; ВНИМАНИЕ: Все операции по уходу, не упомянутые в; SKLADOVÁNÍ; UPOZORNĚNÍ! Všechny údržbové práce, které nejsou; PRZECHOWYWANIE; UWAGA: Wszystkie czynności konserwacyjne, które nie
- 32 Polski; ГОЛОВКА С НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКОЙ; MİSİNALI KAFA; Hlava S NYLONOVÝMI STRUNAMI
- 33 DADOS TECNICOS; ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ; TECHNICKÉ ÚDAJE; ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Объем - Pojemnośç silnika
- 35 ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ; СЕРИЯ No; ZÁRUKA A SERVIS
- 37 Сайт техники и электроники; Наш сайт
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)