Синтезаторы Casio XW-G1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Справочная информация
R-98
•
Диз
а
йн и технические х
а
р
а
ктеристики могут быть изменены без пре
д
упреж
д
ения.
Входы, выходы
Порт USB
тип B
Вхо
д
и выхо
д
MIDI
вхо
д
и выхо
д
Гнез
д
о
д
ля пе
да
ли з
ад
ержки
многофункцион
а
льное
ст
а
н
да
ртное (пе
да
ли сустейн, состенуто, мо
д
ер
а
тор
а
; з
а
пуск и ост
а
новк
а
)
Гнез
д
о
д
ля н
а
ушников
ст
а
н
да
ртное стереогнез
д
о
Гнёз
да
«Line Out R, L/MONO» 2 ст
а
н
да
ртных
выхо
д
ной импе
да
нс 2,3 кОм, выхо
д
ное н
а
пряжение м
а
кс. 1,7 В (сре
д
некв
ад
р.)
Гнез
д
о звукового вхо
да
стереоминигнез
д
о
вхо
д
ной импе
да
нс 9 кОм, вхо
д
н
а
я чувствительность 200 мВ
Гнез
д
о
д
ля инструмент
а
ст
а
н
да
ртное
вхо
д
ной импе
да
нс 9 кОм, вхо
д
н
а
я чувствительность 200 мВ
Микрофонное гнез
д
о
ст
а
н
да
ртное (
д
ля по
д
ключения только
д
ин
а
мического микрофон
а
)
вхо
д
ной импе
да
нс 3 кОм, вхо
д
н
а
я чувствительность 10 мВ
АЦП сигн
а
лов, поступ
а
ющих через гнёз
да
д
ля микрофон
а
и инструмент
а
: 42 кГц, 10
бит
Гнездо для электропитания
9,5 В пост. ток
а
Источник питания
д
войной
Б
а
т
а
реи
6 угольно-цинковых или щелочных б
а
т
а
рей типор
а
змер
а
D
Срок службы б
а
т
а
рей
ок. 35 ч
а
сов (щелочные, при р
а
боте с приобрет
а
емыми
д
ополнительно н
а
ушник
а
ми
«CASIO» CP-16)
А
да
птер переменного ток
а
AD-E95100L
Автовыключение
примерно через 6 минут после после
д
него н
а
ж
а
тия н
а
кл
а
вишу при р
а
боте от
б
а
т
а
рей, примерно через 4 ч
а
с
а
— при р
а
боте от сети; функция
а
втовыключения
отключ
а
ем
а
я
Потребляемая мощность
9,5 В
=
4 Вт
Габариты
94,8
×
38,4
×
12,4 см
Масса
около 5,4 кг (без б
а
т
а
рей)
Обяз
а
тельно прочит
а
йте и соблю
да
йте сле
д
ующие
пр
а
вил
а
безоп
а
сности.
■
Размещение инструмента
Избег
а
йте уст
а
н
а
влив
а
ть из
д
елие в сле
д
ующих мест
а
х:
•
в мест
а
х, по
д
верженных воз
д
ействию прямых
солнечных лучей и высокой вл
а
жности;
•
в мест
а
х, по
д
верженных воз
д
ействию очень высоких и
очень низких темпер
а
тур;
•
вблизи р
ад
иоприемник
а
, телевизор
а
,
ви
д
еом
а
гнитофон
а
, тюнер
а
.
Перечисленные устройств
а
не вызыв
а
ют н
а
рушений в
р
а
боте из
д
елия, но с
а
мо из
д
елие может соз
да
в
а
ть
помехи приему
а
у
д
иови
д
еосигн
а
лов.
■
Уход за инструментом
•
Не протир
а
ть из
д
елие бензином, спиртом,
р
а
зб
а
вителями и им по
д
обными чистящими
сре
д
ств
а
ми.
•
Протир
а
ть из
д
елие мягкой тк
а
нью, сухой или
смоченной в сл
а
бом во
д
ном р
а
створе умеренного
нейтр
а
льного моющего сре
д
ств
а
. Пере
д
протир
а
нием
избыток вл
а
ги в тк
а
ни отжим
а
ть.
■
Принадлежности из комплекта изделия и
продаваемые отдельно
Пользуйтесь только прин
ад
лежностями, пре
д
пис
а
нными
д
ля использов
а
ния с
да
нным из
д
елием. Использов
а
ние
прин
ад
лежностей, не р
а
зрешенных к применению,
соз
да
ет риск возгор
а
ния, пор
а
жения электрическим
током, тр
а
вмы.
■
Правила обращения с адаптером
переменного тока
•
Сетев
а
я розетк
а
д
олжн
а
быть легко
д
оступн
а
, чтобы
при возникновении неиспр
а
вности и при любой иной
необхо
д
имости
ада
птер можно было вынуть из
розетки.
•
А
да
птер переменного ток
а
пре
д
н
а
зн
а
чен
д
ля
эксплу
а
т
а
ции только в помещении. Не пользов
а
ться
ада
птером т
а
м, г
д
е н
а
него могут поп
а
сть брызги или
воз
д
ействов
а
ть вл
а
г
а
. Не ст
а
вить н
а
ада
птер в
а
з и
иных емкостей с жи
д
костью.
•
Хр
а
нить
ада
птер в сухом месте.
•
Пользов
а
ться
ада
птером в открытом, хорошо
проветрив
а
емом месте.
•
Не н
а
крыв
а
ть
ада
птер г
а
зетой, ск
а
тертью,
з
а
н
а
веской, любыми иными по
д
обными пре
д
мет
а
ми.
•
Если вы пл
а
нируете
д
олго не включ
а
ть из
д
елие,
отсое
д
ините
ада
птер от сетевой розетки.
•
Не пыт
а
ться чинить
ада
птер и пере
д
елыв
а
ть его.
•
Р
а
бочие условия
ада
птер
а
переменного ток
а
Темпер
а
тур
а
0—40°C
Вл
а
жность (относительн
а
я) 10—90%
•
Выхо
д
н
а
я полярность
&
■
Линии спая
Н
а
н
а
ружной поверхности из
д
елия могут быть з
а
метны
линии. Это линии сп
а
я, обр
а
зующиеся в процессе
формов
а
ния пл
а
стм
а
ссы. Это не трещины и не ц
а
р
а
пины.
■
Музыкальный этикет
При эксплу
а
т
а
ции из
д
елия всег
да
помните об
окруж
а
ющих. Особенно вним
а
тельными бу
д
ьте при игре
ночью и уст
а
н
а
влив
а
йте т
а
кой уровень громкости, чтобы
никого не беспокоить. Ночью можно т
а
кже з
а
крыв
а
ть
окн
а
и н
ад
ев
а
ть н
а
ушники.
Правила безопасности
Содержание
- 3 Оглавление
- 5 MIDI Implementation Chart
- 6 Общие указания; Левая часть
- 7 bk; Средняя часть
- 8 bq
- 9 Подготовка к игре; ck; cl; Подключения
- 10 Источник питания; Питание от бытовой сетевой розетки
- 11 Нажатием на кнопку; Питание от батарей
- 12 Три режима синтезатора; bp
- 13 Создание тембров
- 14 Функция арпеджио
- 15 Секвенсор фраз
- 16 Запись и замыкание сэмпла
- 18 Заключение
- 19 Выбор и создание тембров; Общие сведения; bn bo bp
- 20 Как выбрать тембр
- 21 br; br
- 24 Выбрать группу «OSC Block >Ent» и нажатием на кнопку; С помощью кнопок
- 29 Выбрать группу «LFO >Ent» и нажатием на кнопку
- 30 Выбрать группу «VirtualCtrl >Ent» и нажатием на кнопку; bt
- 31 Редактируемые параметры, общие для остальных категорий тембров
- 32 Редактируемые параметры модуляционных тембров ударных
- 35 Управление звуками; Применение педали; Применение многофункциональных ручек
- 37 TRANSPOSE, нажимать на кнопку; Блок-схема применения эффектов; Применение кнопки удержания; Применение эффектов к нотам
- 38 Ограничения при применении хоруса и ЦОС-эффектов; Как программировать эффекты
- 39 выбрать
- 40 ENTER открыть; выбрать номер типа ЦОС.
- 41 Автоматическое воспроизведение арпеджио; Как применять функцию „Арпеджио“
- 42 Редактирование арпеджио
- 43 или кнопок; и нажать на кнопку
- 44 Сохранение данных арпеджио на внешнем устройстве
- 45 Удаление данных арпеджио
- 46 Запись и воспроизведение фраз; bo; bo; bo; bo
- 47 Как изменить заданный темп
- 48 Запись начинается с нажатием на кнопку; Сохранение фразы на внешнем устройстве; Запись новой фразы
- 49 Параметры фразы
- 50 Индикаторы у номера фразы
- 51 Работа с секвенсором элементов; Как устроен секвенсор элементов
- 53 STEP SEQUENCER, а затем на; Воспроизведение фрагмента
- 54 Как включить и как отключить элемент
- 56 Смена канала с партией „Соло 1“
- 57 Изменение момента смены модели
- 62 Note Shift — сдвиг нот.; В секвенсорном режиме нажать на кнопку; Нажать на кнопку; Создание цепочек; Как создать цепочку
- 63 Как воспроизвести цепочку
- 65 Показатели настройки в меню записи; bm; Запись сэмплов
- 66 Запись исполнения в замыкателе сэмплов и ее воспроизведение; Регулирование темпа; С помощью дискового регулятора; и кнопок
- 68 REC. Кнопка начинает; Для включения записи нажать на кнопку
- 69 Для остановки записи нажать на кнопку
- 70 Как воспроизвести сэмпл
- 71 включить воспроизведение сэмпла.; Сохранение сэмпла на внешнем устройстве; Как сохранить сэмпл
- 72 Работа в исполнительском режиме
- 73 Как вызвать исполнительскую комбинацию
- 74 Перечень редактируемых исполнительских параметров
- 79 Другие полезные функции; Работа с микшером
- 81 Параметры микшера
- 82 Общая настройка синтезатора
- 83 Работа с MIDI; Параметры MIDI
- 84 Удаление данных, сохраненных в синтезаторе
- 87 Работа с картой памяти; Поддерживаемые типы данных
- 89 Форматирование карты памяти
- 93 Подключение к компьютеру; Подключение синтезатора к компьютеру
- 95 Справочная информация; Сообщения об ошибках
- 96 Поиск и устранение неисправностей
- 98 Технические характеристики
- 99 Размещение инструмента; Правила безопасности
- 100 Типы ЦОС-эффектов для сольных синтезаторных тембров; Перечень ЦОС-эффектов; Перечень типов ЦОС
- 101 2: Compressor — компрессор
- 102 8: Flanger — флэнджер; 1: Reflection — отражение
- 103 3: Ring Modulator — кольцевой модулятор
- 104 1: Auto Pan — автопанорамирование; 6: Ring Modulator — кольцевой модулятор; Разрешенные к вводу символы