Пылесос Electrolux ZT3530 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

52
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Als het aansluitsnoer is beschadigd, moet dit
door de fabrikant of een andere
gekwalificeerde persoon worden
vervangen
om r
isico's te
verm
ijden. Gebruik de stofzuiger
nooit als het snoer beschadigd is. Schade aan
het snoer
van het apparaat valt n
iet onder de
garantie.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
personen (met inbegrip
van k
inderen) met
beperkte lichamelijke, zintuigelijke of
geestelijke
vermogens, of personen zonder
ervar
ing of kennis, tenzij zij worden begeleid
of geïnstrueerd o
ver het gebru
ik
van het
apparaat door
iemand die de
verant
woordelijkheid draagt
voor hun
ve
iligheid. Let op dat kinderen niet met het
apparaat spelen. Trek de stekker uit het
stopcontact
voordat u het apparaat gaat
re
inigen of onderhouden.
Waarschuwing:
Dit apparaat be
vat elektr
ische
verb
indingen.
•
Zuig geen water op.
•
Dompel het apparaat nooit in water om
het schoon te maken.
Controleer de slang regelmatig en gebruik
deze niet als u beschadigingen opmerkt.
Gebruik de stofzuiger nooit:
•
In natte ruimten.
•
In de buurt
van ontvlambare gassen, enz
.
•
Als de behuizing zichtbare tekenen
van
schade vertoont
.
•
Voor scherpe
voor
werpen.
•
Voor hete of koude as, brandende
sigarettenpeuken, enz.
•
Voor fijn stof
van b
ij
voorbeeld g
ips, beton,
bloem of as.
Het gebruik
van de stofzu
iger in de
bo
vengenoemde s
ituaties kan schade aan de
motor
veroorzaken
. Dergelijke schade
valt n
iet
onder de garantie. Gebruik de stofzuiger nooit
zonder filters.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва
да бъде сменен от производителя, негов
сервизен агент или лице с аналогична
квалификация, за да се избегне опасност.
Никога не използвайте прахосмукачката, ако
кабелът е повреден. Гаранцията не се отнася за
повреда на кабела на ма
шината
.
Този уред не е предназначен за употреба от
лица
(
включително деца
)
с намалени
физически
,
сетивни или умствени възможности
,
с недостатъчен опит и познания
,
освен ако не се
наблюдават или са им дадени инструкции за
употребата на уреда от лице
,
отговорно за
тяхната безопасност
.
Децата трябва да се надзирават
,
за да се
гарантира
,
че няма да си играят с уреда
.
Преди почистване или извършване на
техническо обслужване на уреда извадете
щепсела от контакта
. Никога не дърпайте и не
вдигайте прахосмукачката за кабела.
ВНИМАНИЕ:
Този уред съдържа електрически връзки.
•
Не засмуквайте вода
•
Не потапяйте във вода при почистване
Маркучът трябва да бъде проверяван редовно и
не трябва да се използва
,
ако е повреден
.
НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПРАХОСМУКАЧКАТА:
•
Мокри повърхности
.
•
В близост до възпламеними газове и др
.
•
Когато по корпуса има видима повреда
.
•
За остри предмети
.
•
Върху гореща или студена сгурия
,
горящи
угарки от цигари и др
.
•
Върху фин прах
,
например от мазилка
,
бетон
,
бра
шно, гореща или студена пепел.
Използване на прахосмукачката при горните
обстоятелства може да предизвика сериозна
повреда на електромотора й. Такива повреди не
се покриват от гаранцията.
Никога не
използвайте прахосмукачката без филтри
SAUGUMO PRIEMONĖS
Š
is prietaisas neskirtas naudoti asmenims
(
į
skaitant
va
ikus), kurie pasižymi sumažėjusiais
fiziniais, jutimo arba protiniais gebėjimais, arba
kuriems tr
ū
ksta patirties ar žini
ų
, nebent jie
b
ū
t
ų
priži
ū
rimi arba apmokomi naudotis
prietaisu asmens, atsakingo už j
ų
saugumą.
Dulki
ų
siurblys turi d
vejopą elektros
izoliaciją,
todėl jo
į
žeminti nereikia. Vaikai turi b
ū
ti
priži
ū
rimi, kad nežaist
ų
su prietaisu.
Niekada nesiurbkite:
•
Drėgnose
v
ietose.
•
Š
alia leng
va
i užsideganči
ų
duj
ų
, ir pan.
•
Bez putek
ļ
u maisi
ņ
a / kasetinis filtras (tas
var sabojāt putek
ļ
s
ū
cēju)
. Ir ieb
ū
vēta
dro
šī
bas
ier
ī
ce, kas ne
ļ
auj aiz
vērt vāku, ja
nav
ie
v
ietots putek
ļ
u maisi
ņš
/ kasetinis
filtras. Nebandykite dangtelio uždaryti
jėga.
•
Aštri
ų
daikt
ų
.
•
Skysči
ų
(skysčiai gali smarkiai apgadinti
prietaisą).
•
Kar
š
t
ų
ar
š
alt
ų
pelen
ų
, deganči
ų
nuor
ū
k
ų
ir pan.
•
Smulki
ų
dulki
ų
, p
vz
., tinko, betono, milt
ų
ar
pelen
ų
.
Nesilaikant auk
š
čiau i
š
vard
int
ų
reikala
v
im
ų
galima stipriai apgadinti
var
ikl
į
.
Š
i
ų
gedim
ų
at
veju garant
ija netaikoma.
Saugus elektros laido naudojimas:
•
Jei pažeistas elektros maitinimo laidas,
norint iš
vengt
i pa
vojaus, j
į
tur
i pakeisti
gamintojas, gamintojo techninės prieži
ū
ros
atsto
vas arba k
itas pana
š
ios k
val
ifikacijos
asmuo.
Siurblio laido pažeidimui garantija nebus
netaikoma.
•
Niekada netraukite ir nekelkite dulki
ų
siurblio už laido.
•
Prieš
valydam
i siurbl
į
ar atlikdami
techninės prieži
ū
ros darbus i
š
traukite laidą
i
š
tinklo.
•
Reguliariai tikrinkite, ar laidas nepažeistas.
Niekada nesinaudokite dulki
ų
siurbliu, jei jo
laidas pažeistas.
Visi techninės prieži
ū
ros ir remonto darbai turi
b
ū
ti atliekami
į
galiotajame "Electrolu
x“
t
echninės prieži
ū
ros centre. Dulki
ų
siurbl
į
v
isada laikykite sausoje
v
ietoje.
Содержание
- 6 Cet appare; Précautions liées au câble électrique :
- 8 AVANT DE COMMENCER; Vér; ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ; Проверьте наличие пылесборника.; Только для отдельных моделей
- 10 Comment obtenir les meilleurs résultats; Ut; Utiliser la turbobrosse*; Remarque; Правила пользования и рекомендации; Как пользоваться насадками:; Мягкая мебель и ткани:
- 12 VIDAGE DU RÉCEPTACLE À POUSSIÈRE; Toujours ut; РАЗБОРКА ПЫЛЕСБОРНИКА.
- 16 Nettoyer le flexible et les brosses; L’asp; Tubes et flexibles; Nettoyage des suceurs pour les sols; GESTION DES PANNES; De l’eau a été aspirée; УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- 18 INFORMATIONS CONSOMMATEUR; Electrolu; ПОТРЕБИТЕЛЯ