Dyson Cyclone V10 Parquet (SV12) - Инструкция по эксплуатации - Страница 27

Пылесос Dyson Cyclone V10 Parquet (SV12) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 41
Загружаем инструкцию
background image

52

53

Высокий уровень заряда

• 

Następnie wyczyścić zewnętrzną stronę filtra; wlewać do filtru zimną wodę, 

trzymając ręką otwarty koniec filtra i delikatnie potrząsać.

• 

Powtarzać spłukiwanie wnętrza i zewnętrznej strony filtra, aż będzie wypł ywać 

czysta woda.

• 

Delikatnie postukać filtr, aby usunąć nadmiar wody i pozostawić do wyschnięcia z 

końcówką filtra zwróconą do dołu.

• 

Pozostawić filtr do całkowitego wyschnięcia na co najmniej 24 godziny.

• 

Upewnić się, że filtr całkowicie wysechł.

• 

W celu ponownego założenia filtra ustaw go ponownie do pozycji otwarcia i obróć 

w prawo aż filtr zatrzaśnie się na swoim miejscu.

W przypadku usuwania bardzo drobnych zanieczyszczeń lub korzystania głównie z 

trybu pracy z maksymalną mocą ssania filtr może wymagać częstszego mycia.

Nie wkładać filtra do zmywarki, pralki, suszarki, piekarnika, kuchenki mikrofalowej 

ani nie przechowywać w pobliżu otwartego ognia.

ZATORY — WYŁĄCZNIK AUTOMATYCZNY 

• 

Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik automatyczny.

• 

Jeśli w którejkolwiek części utworzy się zator, urządzenie może automatycznie 

się wyłączyć.

• 

Tak się dzieje w przypadku wielokrotnego pulsowania silnika (tj. szybkiego i 

częstego włączania i wyłączania), włączy się wtedy diodowy wskaźnik zatoru.

• 

Przed rozpoczęciem lokalizowania zatorów pozostaw silnik do schłodzenia.

• 

Przed poszukiwaniem źródeł zatorów należy odłączyć urządzenie od ładowarki. 

Niezastosowanie się do zaleceń może skutkować obrażeniami ciała.

• 

Przed ponownym uruchomieniem usunąć wszelkie zatory.

• 

Przed ponownym użyciem zamontować wszystkie elementy.

• 

Usuwanie zatorów nie jest objęte gwarancją.

POSZUKIWANIE ŹRÓDEŁ ZATORÓW

W przypadku wystąpienia zatoru silnik zacznie pulsować i zaświeci się diodowy 

wskaźnik zatoru. W celu zlokalizowania zatoru należy postępować według 

następujących instrukcji:

• 

Przed rozpoczęciem poszukiwania źródeł zatorów należy odłączyć urządzenie od 

ładowarki. Należy uważać, aby nie pociągnąć za włącznik.

• 

Podczas poszukiwania źródeł zatorów urządzenie powinno być wyłączone. 

Niezastosowanie się do zaleceń może skutkować  obrażeniami ciała.

• 

Przed rozpoczęciem lokalizowania zatorów pozostaw silnik do schłodzenia.

• 

Podczas poszukiwania zatorów uważać na ostre części i przedmioty.

• 

Aby sprawdzić obudowę urządzenia pod kątem występowania zatorów, należy 

wyjąć przezroczysty pojemnik, postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi w 

części dotyczącej czyszczenia przezroczystego pojemnika i usunąć zator.

• 

Jeśli nie daje się usunąć zatoru, może być konieczne wyjęcie turboszczotki. W takim 

przypadku należy postępować według następujących instrukcji:

 

– Aby odłączyć turboszczotki głowicy czyszczącej z miękkim wałkiem, należy 

postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w części „Głowica czyszcząca 

z miękkim wałkiem: mycie turboszczotek”. Usunąć zator, po czym ponownie 

włożyć turboszczotki tak, jak podano w części „Głowica czyszcząca z miękkim 

wałkiem: mycie turboszczotek”. Przed uruchomieniem urządzenia upewnić 

się, że zamknięcie jest obrócone do końca, a podstawa i turboszczotki są 

należycie zamocowane.

 

– Aby odłączyć turboszczotkę od lub małej końcówki napędzanej silnikiem, 

należy odblokować zamknięcie za pomocą monety i wysunąć turboszczotki 

z głowicy czyszczącej. Usunąć zator. Zamontować turboszczotkę i 

zabezpieczyć przez dokręcenie zamknięcia. Przed użyciem sprawdzić, czy jest 

prawidłowo przymocowana.

• 

Produkt wyposażony jest w szczotki z włókna węglowego. Należy zachować 

ostrożność przy kontakcie z nimi. Mogą one wywołać niewielkie podrażnienia 

skóry. Po zakończeniu pracy ze szczotkami należy umyć ręce.

• 

Przed ponownym użyciem zamontować wszystkie elementy.

• 

Usuwanie zatorów nie jest objęte gwarancją.

ŁADOWANIE I PRZECHOWYWANIE

• 

Urządzenie wyłączy się, jeśli temperatura baterii jest niższa niż 3°C. Ma to na celu 

ochronę silnika i baterii. Po naładowaniu nie należy przechowywać urządzenia w 

temperaturze niższej niż 3°C.

• 

Aby przedłużyć żywotność baterii, należy unikać ładowania zaraz po pełnym 

rozładowaniu. Pozostawić do ostudzenia na kilka minut.

• 

Należy unikać używania urządzenia z baterią przyłożoną do jakiekolwiek 

powierzchni. Pomoże to w ostudzeniu baterii i przedłużeniu jej żywotności.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 

DOTYCZĄCE BATERII

• 

Jeśli konieczna jest wymiana baterii, skontaktować się z infolinią Dyson.

• 

Używać wyłącznie ładowarek firmy Dyson.

• 

Bateria jest szczelnie zamknięta. W normalnych warunkach nie stwarza ona 

niebezpieczeństwa. W przypadku mało prawdopodobnego wycieku z baterii nie 

dotykać cieczy i przestrzegać następujących środków bezpieczeństwa:

 

– Kontakt ze skórą – może wywoływać podrażnienia. Przemyć wodą z mydłem.

 

– Wdychanie – może spowodować podrażnienie układu oddechowego. 

Zaczerpnąć świeżego powietrza. Zasięgnąć porady lekarza.

 

– Kontakt z oczami – może wywołać podrażnienia. Niezwłocznie przemyć 

oczy dużą ilością wody, czynność kontynuować przez co najmniej 15 minut. 

Zasięgnąć porady lekarza.

 

– Utylizacja – nosić rękawice ochronne w celu wyjęcia i natychmiastowej utylizacji 

baterii zgodnie z miejscowymi przepisami.

UWAGA

Niewłaściwe wykorzystanie baterii może wywołać ryzyko pożaru lub oparzenia 

chemicznego. Nie zwierać styków i nie ogrzewać do temperatury powyżej 60°C 

(140°F). Trzymać z dala od dzieci. Nie rozkładać i nie wrzucać do ognia.

 

 

POMOC TECHNICZNA ONLINE

• 

Pomoc techniczna online, ogólne porady, filmy oraz przydatne informacje na temat 

firmy Dyson.

www.dyson.pl/support

INFORMACJE O UTYLIZACJI

• 

Produkty Dyson są wykonane z wysokiej klasy materiałów nadających się do 

recyklingu. Jeśli tylko to możliwe, należy oddać produkty Dyson do recyklingu.

• 

Przed utylizacją urządzenia należy wymontować z niego baterię.

• 

Baterie należy utylizować lub poddać recyklingowi zgodnie z przepisami 

miejscowego prawa.

• 

Zużyty filtr należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami prawa 

lub rozporządzeniami.

• 

Oznaczenie to wskazuje, że na terenie krajów członkowskich Unii Europejskiej 

nie należy utylizować tego produktu wraz z innymi odpadami z gospodarstw 

domowych. W celu uniknięcia potencjalnego skażenia środowiska lub ludzi 

spowodowanego niekontrolowaną utylizacją odpadów należy odpowiedzialnie 

poddawać je recyklingowi, a tym samym promować ekologiczne powtórne 

przetwarzanie zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, należy 

skorzystać z systemu zwrotu i odbioru lub skontaktować się ze sprzedawcą, u 

którego produkt został zakupiony. Sprzedawca przekaże go do bezpiecznego 

ekologicznie recyklingu.

OBSŁUGA KLIENTA DYSON

DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP UR ZĄDZENIA DYSON.
Po zarejestrowaniu 2-letniej gwarancji urządzenie firmy Dyson będzie objęte 

gwarancją w zakresie części i serwisu przez okres 2 lat od daty zakupu, zgodnie z 

określonymi w niej warunkami. W razie pytań dotyczących urządzenia firmy Dyson 

można odwiedzić stronę www.dyson.pl/support, aby uzyskać pomoc, ogólne 

wskazówki i użyteczne informacje.

Można też skontaktować się z infolinią firmy Dyson, podając numer seryjny oraz 

informacje dotyczące miejsca i daty zakupu urządzenia.

W przypadku konieczności naprawy urządzenia firmy Dyson prosimy o kontakt 

z infolinią firmy Dyson w celu przedyskutowania możliwych wariantów. Jeśli 

urządzenie Dyson jest na gwarancji i obejmuje ona rodzaj przeprowadzanej 

naprawy, zostanie ona wykonana nieodpłatnie.

OGR ANICZONA 2-LETNIA GWAR ANCJA

WARUNKI I ZAKRES OGR ANICZONEJ 2-LETNIEJ GWAR ANCJI DYSON

GWAR ANCJA OBEJMUJE:

• 

Naprawę lub wymianę urządzenia (w zależności od decyzji firmy Dyson) — o ile 

posiadane urządzenie okaże się niesprawne ze względu na wadliwe materiał y, 

wykonanie lub nieprawidłowe działanie — w ciągu 2 lat od daty zakupu (jeśli 

którakolwiek z części jest niedostępna lub została wycofana z produkcji, firma 

Dyson lub jej dystrybutor zastąpi ją odpowiednią częścią zastępczą).

• 

W przypadku sprzedaży tego urządzenia poza obszarem UE niniejsza gwarancja 

będzie ważna tylko wówczas, gdy urządzenie będzie używane w kraju, w którym 

zostało sprzedane.

• 

W przypadku sprzedaży urządzenia na terenie UE niniejsza gwarancja będzie 

ważna tylko wówczas, (i) gdy urządzenie będzie używane w kraju, w którym zostało 

sprzedane, lub (ii) gdy urządzenie będzie używane na terenie Austrii, Belgii, Francji, 

Irlandii, Holandii, Hiszpanii, Niemiec, Wielkiej Brytanii lub Włoch oraz gdy w 

odpowiednim kraju sprzedawany jest taki sam model urządzenia o takim samym 

napięciu znamionowym.

GWAR ANCJA NIE OBEJMUJE:

Firma Dyson nie gwarantuje naprawy ani wymiany produktu niesprawnego z 

następujących powodów:

• 

Przypadkowego uszkodzenia, usterek wynikających z nieprawidłowego 

albo nieostrożnego użycia lub konserwacji, użycia urządzenia niezgodnie z 

przeznaczeniem, niestaranności, nieostrożnej obsługi lub przenoszenia urządzenia 

niezgodnie z instrukcją obsługi firmy Dyson.

• 

Wykorzystywania urządzenia do celów innych niż użytek domowy.

• 

Użycia części złożonych lub zamontowanych niezgodnie z instrukcjami firmy Dyson.

• 

Użycia części i ssawek innych niż oryginalne produkty firmy Dyson.

• 

Nieprawidłowego montażu (z wyjątkiem montażu dokonanego przez pracowników 

firmy Dyson).

• 

Modyfikacji i napraw przeprowadzanych przez osoby inne niż autoryzowani 

serwisanci firmy Dyson.

• 

Zatorów — szczegółowe instrukcje dotyczące poszukiwania zatorów w odkurzaczu 

można znaleźć w instrukcji obsługi.

• 

Zużycia się części w wyniku standardowego użytkowania (bezpiecznik, 

elektroszczotka, itp).

• 

Użycia urządzenia do zbierania gruzu, popiołu i tynku.

• 

Skrócenie czasu rozładowania akumulatora ze względu na jego wiek lub naturalne 

zużycie (w stosownych przypadkach).

W razie wątpliwości dotyczących zakresu ochrony gwarancyjnej należy 

skontaktować się z infolinią firmy Dyson.

PODSUMOWANIE GWAR ANCJI

• 

Gwarancja obowiązuje od dnia zakupu (lub od daty dostawy, jeśli jest późniejsza).

• 

Warunkiem przeprowadzenia jakichkolwiek prac serwisowych związanych z 

urządzeniem jest okazanie dowodu zakupu oraz karty gwarancyjnej. W przypadku 

braku tych dokumentów wszelkie prace będą dokonywane odpłatnie. Prosimy o 

zachowanie dowodu zakupu (paragonu) oraz karty gwarancyjnej.

• 

Wszelkie prace przeprowadzane będą przez autoryzowanych serwisantów Dyson.

• 

Wszelkie wymienione części przechodzą na własność firmy Dyson lub 

jej dystrybutora.

• 

Naprawa lub wymiana urządzenia w trakcie okresu gwarancji nie przedłuża 

okresu gwarancji.

• 

Gwarancja zapewnia dodatkowe korzyści poza tymi, które wynikają z praw 

statutowych konsumenta i nie wpływa na nie w żaden sposób.

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE 

OCHRONY DANYCH

W przypadku rejestrowania produktu firmy Dyson:

• 

Aby zarejestrować produkt i umożliwić nam obsługę gwarancyjną, musisz podać 

podstawowe informacje kontaktowe.

• 

Proces rejestracji obejmuje możliwość wyrażenia zgody na otrzymywanie 

od nas wiadomości. Jeśli wyrazisz zgodę na otrzymywanie wiadomości od 

firmy Dyson, wówczas będziemy wysyłali szczegółowe informacje o ofertach 

specjalnych i powiadomienia o naszych innowacjach. Informacji kontaktowych 

nigdy nie sprzedamy innym firmom. Używamy ich tylko zgodnie z naszą polityką 

prywatności, która jest dostępna w naszej witrynie: privacy.dyson.com

RU

ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА DYSON

ПЕРЕД ПРОДОЛЖЕНИЕМ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С «ВА ЖНЫМИ ИНСТРУКЦИЯМИ 

ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ» В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ DYSON.

УСТАНОВК А НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ

• 

Извлеките из упаковки настенное крепление, разъем и инструкцию 

по установке.

• 

Выберите место для установки настенного крепления так, чтобы 

непосредственно за настенным креплением не было труб (газовых, 

водопроводных или вентиляционных), электрических кабелей, проводов и 

кабельных коробов.

• 

Следуйте инструкции по установке.

• 

Прикрепите насадки до щелчка.

• 

Поместите устройство в настенное крепление.

• 

Подк лючите настенное крепление к сети и вк лючите его для зарядки.

• 

Перед первым использованием устройство необходимо полностью зарядить.

Настенное крепление следует устанавливать в соответствии с нормативной 

документацией и действующими законами/стандартами (может применяться 

как местное, так и государственное законодательство).

При установке настенного крепления компания Dyson рекомендует 

использовать защитную одеж ду, защитные очки и другие средства защиты.

ЧИСТК А ПЫЛЕСОСОМ

• 

Снимите устройство с настенного крепления.

• 

Убедитесь, что нижняя поверхность электрощетки или насадки чистая и на 

ней нет посторонних предметов, которые могу т вызвать повреж дения.

Перед использованием пылесоса для уборки пола и ковров ознакомьтесь с 

рекомендациями производителя покрытий по их очистке.

Щетка устройства может повредить некоторые виды ковровых покрытий и 

полов. Некоторые ковры распушаются, если их пылесосить с использованием 

электрощетки. В этом случае мы рекомендуем пылесосить без электрощетки 

и проконсультироваться у производителя покрытия.

СВЕТОВЫЕ ИНДИК АТОРЫ ПРИ ЗАРЯДКЕ

СВЕТОВЫЕ ИНДИК АТОРЫ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

ДИАГНОСТИК А С ПОМОЩЬЮ 

СВЕТОВЫХ ИНДИК АТОРОВ

ИНДИК АТОРЫ ФИЛЬТРА И ЗАСОРЕНИЯ

ОПУСТОШЕНИЕ ПРОЗРАЧНОГО КОНТЕЙНЕРА

• 

Опустошайте прозрачный контейнер, когда он заполнится до отметки M A X.  

Не допускайте переполнения.

• 

Перед очисткой прозрачного контейнера убедитесь, что пылесос отк лючен 

от зарядного устройства. Будьте осторожны, чтобы не нажать на кнопку 

вк лючения пылесоса во время очистки.

• 

Во время очистки не переводите перек лючатель в положение «ON» (Вк л.).

• 

Чтобы снять трубу, нажмите красную кнопку фиксатора трубы и извлеките 

трубу из контейнера.

• 

Вытряхивание мусора:

 

– Держите устройство так, чтобы контейнер находился внизу.

 

– Нажмите до конца красную кнопку фиксатора контейнера.

 

– Контейнер соскользнет вниз, очищая по ходу сетчатый экран.

 

– Основание контейнера затем откроется.

 

– Основание контейнера не откроется, если красная кнопка не нажата 

до конца.

Чтобы снизить контакт с пылью и аллергенами при опустошении 

прозрачного контейнера, полностью поместите его в пластиковый пакет и 

опустошите.  

Осторожно доставайте прозрачный контейнер из пакета. 

Плотно закройте пакет и у тилизируйте с бытовыми от ходами.

ОЧИСТК А ПРОЗРАЧНОГО КОНТЕЙНЕРА 

(ДОПОЛНИТЕЛЬНО)

Если необходимо очистить прозрачный контейнер:

• 

См. инструкции в разделе «Опустошение прозрачного контейнера»).

• 

Нажмите красную кнопку на направляющей контейнера, чтобы 

разблокировать контейнер и снять его с направляющей.

• 

Выполняйте очистку прозрачного контейнера только с помощью 

влажной ткани.

• 

Перед установкой дайте прозрачному контейнеру и уплотнителям 

полностью высохну ть.

• 

Для установки прозрачного контейнера на место выполните 

следующие действия:

 

– Установите основу на направляющую контейнера.

Закройте прозрачный контейнер, продвинув основание прозрачного 

контейнера вверх до щелчка.

Прозрачный контейнер не предназначен для мытья в посудомоечной 

машине, и при его очистке не рекомендуется применять моющие и 

полирующие средства и освежители возду ха, поскольку они могу т 

повредить устройство.

ИНДИК АТОРЫ ФИЛЬТРА И ЗАСОРЕНИЯ

Устройство оснащено двумя световыми индикаторами, информирующими о 

необходимости выполнения простых действий по обслу живанию.

• 

Индикатор фильтра горит постоянно, если фильтр установлен неправильно. 

Инструкции по установке фильтра см. в разделе «Промывка фильтра».

• 

Если фильтр ну ж дается в промывке, индикатор фильтра будет мигать. 

Инструкции по промывке фильтра см. в разделе «Промывка фильтра».

• 

В случае засорения загорается индикатор засорения. Следуйте инструкциям 

по устранению засорений в разделе «Устранение засорений».

Зарядка, низкий уровень заряда

Средний уровень заряда

Зарядка, средний уровень заряда

Низкий уровень заряда

Зарядка, почти полный заряд

Аккумулятор разряжен, требуется зарядка

Полный заряд

Неисправный аккумулятор, обратитесь в слу жбу 

поддержки компании Dyson

Неисправность в корпусе, обратитесь в слу жбу 

поддержки компании Dyson

Неисправное зарядное устройство, обратитесь в слу жбу 

поддержки компании Dyson

Индикатор засорения

Фильтр установлен неправильно

См. раздел об аккумуляторе

Фильтр ну ж дается в промывке

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Dyson Cyclone V10 Parquet (SV12)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"