Мультиварки Redmond RMC-FM27 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

41
RMC-FM27
KAZ
41
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқау-
лықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз.
Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Қауіпсіздік шаралары
•
Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды пай-
далану ережелерін ұстанбаудан туындаған зақымдар
үшін өндіруші жауапкершілікке тартылмайды.
•
Аспап тек тұрмыстық пайдалануға арналған.
Құрылғының өндірістік немесе кез келген басқа
пайдаланылуы бұйымды дұрыс пайдалану ереже-
лерінің бұзылысы болып табылады.
•
Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның
кернеуі аспап қоректенуінің номиналды кернеуіне
сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық
сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін қараңыз).
•
Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған
ұзартқышты пайдаланыңыз — параметрлердің сәй-
кес келмеуі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің
тұтануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты тек жерлендірілген розеткаға қосыңыз —
бұл тоқ соғуға қарсы қорғаныстың міндетті талабы.
Ұзартқышты пайдаланылғанда ол да жерлендіріл-
геніне көз жеткізіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспап жұмыс істеп тұрғанда
оның корпусы, табағы мен металдық бөлшектері
қызады! Абай болыңыз! Асханалық қолғапты пай-
даланыңыз. Ыстық буға күйіп қалмау үшін қақпақты
ашқанда құрылғының үстінде еңкеймеңіз.
•
Аспапты пайдаланған соң, сонымен қатар оны таза-
лау немесе жылжыту кезінде розеткадан ажыра-
тыңыз. Электр бауды сымынан ұстамай, ашасынан
құрғақ қолмен ұстап шығарыңыз.
•
Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көз-
дерінің қасында жүргізбеңіз. Электр бауы бұралма-
уын және бүгілмеуін, өткір заттарға, жиһаздың
бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз.
Есте сақтаңыз: электр қоректену кабелін кездей-
соқ зақымдасаңыз, кепілдік шарттарына сәйкес
келмейтін ақауларға, сонымен қатар электр тоғы-
ның соғуына әкеліп соқтыруы мүмкін. Зақымданған
электр бауы сервис-орталықта жылдам ауысты-
руды талап етеді.
•
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезін-
де жаппаңыз — бұл құрылғының қызуына және бұ-
зылуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Дискілік қыздыру элементінің күйін өзгерту бары-
сында аспапты жеткізу жиынтығына кіретін шым-
шуырларды міндетті түрде қолданыңыз — бұл күйіп
Содержание
- 6 Меры безопасности; безопасности и правил эксплуатации изделия.
- 7 к перегреву и поломке устройства.
- 8 ЗАПРЕЩЕНО использование прибора при любых неисправностях!
- 9 С ОД Е Р Ж А Н И Е
- 10 Устройство мультиварки
- 11 Панель управления; I. П Е Р Е Д Н АЧ А Л О М
- 12 I I. Э К С П Л УАТА Ц И Я М УЛ ЬТ И В А Р К И; Отключение звуковых сигналов; Установка времени приготовления; «Время»; Отсрочка старта программы; «Отсрочка»
- 13 Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев); «Старт»; Разогрев блюд
- 14 Функция «MASTERFRY»; Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»
- 15 Для изменения температуры приготовления:
- 16 Программа «МУЛЬТИПОВАР»
- 17 Программа «ЭКСПРЕСС»; Программа «ХЛЕБ»
- 19 Программа «ВЫПЕЧКА»; Программа «ТУШЕНИЕ»
- 21 I I I. Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н Ы Е В О З М О Ж Н О С Т И; Общие правила и рекомендации
- 22 Очистка внутренней алюминиевой крышки; Удаление конденсата
- 23 Очистка рабочей камеры
- 24 V. С О В Е Т Ы П О П Р И Г ОТО В Л Е Н И Ю; Ошибки при приготовлении и способы их устранения; БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
- 25 ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ
- 27 Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару
- 28 Сводная таблица программ приготовления (заводские установки)
- 31 V I. Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н Ы Е А К С Е С С УА Р Ы; RAM-ST5 – стальной контейнер для приготовления на пару
- 32 V I I. П Е Р Е Д О Б РА Щ Е Н И Е М В С Е Р В И С-Ц Е Н Т Р
- 33 V I I I. ГА РА Н Т И Й Н Ы Е О Б Я З АТ Е Л Ь С Т В А