Medisana MC 828 - Инструкция по эксплуатации - Страница 13

Массажеры Medisana MC 828 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 24
Загружаем инструкцию
background image

PL

Instrukcja obsługi

Mata masująca MC 828

Urządzenie i elementy obsługi

Maty  masującej  należy  używać  tylko  w 

zamkniętych pomieszczeniach!

Nie czyść chemicznie!

Nie prać!

Maty masującej nie należy używać w wil

-

gotnych pomieszczeniach (np. podczas 

kąpieli czy prysznica).

WAŻNE     

Nieprzestrzeganie instrukcji może być 

przyczyną poważnych obrażeń ciała lub 

uszkodzenia urządzenia.

OSTRZEŻENIE      

Należy przestrzegać zawartych w 

instrukcji ostrzeżeń, aby zapobiec ewen

-

tualnym obrażeniom użytkowników 

urządzenia.

UWAGA     

Nieprzestrzeganie zaleceń niniejszej in

-

strukcji może skutkować uszkodzeniem 

urządzenia.

WSKAZÓWKA       

Informacje zawarte w instrukcji są źró

-

dłem dodatkowej wiedzy w zakresie 

instalacji i eksploatacji urządzenia.

Klasa ochronności II   

Numer partii     

Producent 

  

Objaśnienie symboli

88928 MC828  09/2019  Ver. 1.4

   

1

2

3

   

NECK FOCUS

BACK FOCUS

SHIATSU

SPOT

LEVEL (+-)

COOLING

AUTO MODE

MANUAL MODE

NECK

BACK

RELAX

STRETCHING

PANTONE 355 C

PANTONE 426 C

BLACK

HOUSING

PANTONE 877 C

PANTONE 877 C

PANTONE 2935 C

PANTONE 186 C

TAPPING

SPOT

HEATING

VIBRATION

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

q

w

e

r

t

z

u

i

o
p

PL/CZ

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie 

przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, zwłaszcza informacje 

dotyczące bezpieczeństwa oraz zachować instrukcję, aby w razie 

potrzeby móc z niej ponownie skorzystać. W przypadku przekaza

-

nia urządzenia kolejnym osobom koniecznie dołączyć instrukcję 

obsługi.

PL   

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

• 

Urządzenie  należy  stosować  wyłącznie  zgodnie  z  jego  przeznaczeniem  i  in

-

strukcją  obsługi.  W  przypadku  zastosowania  niezgodnego  z  przeznaczeniem 

wygasają roszczenia z tytułu gwarancji. 

• 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  użytku  w  celach  komercyjnych  lub  me

-

dycznych.

Zasilanie

• 

Przed podłączeniem urządzenia do zasilania upewnić się, że napięcie oznaczo

-

ne na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem sieci elektrycznej.

• 

Przewód  zasilający  należy  przechowywać  z  dala  od  źródeł  ciepła,  gorących 

powierzchni,  wilgoci  i  cieczy.  Przewodu  sieciowego  ani  włącznika  nie  wolno 

dotykać mokrymi bądź wilgotnymi rękami lub podczas stania w wodzie.

• 

Nie  wolno  dotykać  urządzenia,  które  wpadło  do  wody.  Natychmiast  należy 

wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

• 

Urządzenie  należy  podłączyć  do  sieci  w  taki  sposób,  aby  wtyczka  była  łatwo 

dostępna.

• 

Po  zakończeniu  użytkowania  należy  bezzwłocznie  wyłączyć  urządzenie  za 

pomocą przycisków na panelu obsługi i wyjąć wtyczkę z gniazda.

• 

Podczas wyjmowania wtyczki z gniazda nie wolno ciągnąć za przewód. Należy 

zawsze chwytać za wtyczkę!

• 

Nie należy nosić, ciągnąć ani przekręcać urządzenia, trzymając je za przewód 

zasilający.

• 

Jeżeli przewód sieciowy jest uszkodzony, wymiany może dokonać jedynie pro

-

ducent, autoryzowany sprzedawca lub odpowiednio wykwalifikowana osoba.

• 

Przewody  położyć  w  sposób  uniemożliwiający  potknięcie  się  o  nie.  Nie  mogą 

być pozginane, zakleszczone czy poskręcane.

Szczególni użytkownicy

• 

Urządzenie  może  być  używane  przez  dzieci  powyżej  8  roku  życia  oraz  przez 

osoby  o  zmniejszonych  zdolnościach  fizycznych,  czuciowych  lub  mentalnych 

albo z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeżeli są nadzorowane lub zostały poin

-

struowane w zakresie bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją zagroże

-

nia z tego wynikające.

• 

Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.

• 

Nie należy korzystać z urządzenia jako środka pomocniczego dla zastosowań 

medycznych lub jako ich substytutu. Wskutek takiego działania może dojść do 

pogorszenia się symptomów i stanu pacjenta cierpiącego na chorobę chronicz

-

ną.

• 

Należy  zrezygnować  z  użytkowania  urządzenia  lub  przed  zastosowaniem  za

-

sięgnąć porady lekarza w przypadku:

  - ciąży

  - wszczepionego rozrusznika serca, endoprotez lub elektronicznych implantów

  - jednego lub kilku wymienionych poniżej schorzeń lub dolegliwości:

    niedokrwistość, żylaki, otwarte rany, stłuczenia, zadrapania, zapalenie żył.

• 

Nie należy używać urządzenia w okolicy oczu lub innych wrażliwych części ciała.

• 

Jeśli  podczas  masażu  pojawi  się  ból  lub  inne  nieprzyjemne  uczucie,  należy 

przerwać korzystanie z urządzenia i skonsultować się z lekarzem.

• 

Należy zachować ostrożność przy stosowaniu funkcji nagrzewania. Powierzch

-

nia  urządzenie  jest  gorąca.  Nie  stosować  urządzenia  u  małych  dzieci,  osób 

nieporadnych lub niewrażliwych na ciepło.

• 

Jeśli  poczujesz  ból  o  niejasnej  przyczynie  lub  jeśli  znajdujesz  się  pod  opie

-

ką lekarza i/lub korzystasz z wyrobów medycznych, przed użyciem urządzenia 

masującego skonsultuj się ze swoim lekarzem.

Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia

• 

Przed  każdym  zastosowaniem  należy  starannie  sprawdzić,  czy  przewód 

zasilający,  panel  sterujący  i  sam  masażer  nie  są  uszkodzone.  Nie  wolno 

korzystać z uszkodzonego urządzenia.

• 

Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli na nim samym lub na przewodzie widać 

uszkodzenia,  jeśli  nie  działa  sprawnie,  jeśli  mata  lub  panel  sterujący  spadły 

z  wysokości  lub  zostały  zawilgocone. Aby  uniknąć  zagrożenia,  należy  wysłać 

urządzenie do punktu serwisowego do naprawy.

• 

Urządzenia  elektrycznego  nie  składować  i  nie  przechowywać  w  miejscach,  w 

których mogłoby ono wpaść do wanny lub umywalki.

• 

Korzystać z urządzenia wyłącznie w prawidłowej pozycji, tj. takiej, jaką opisano 

w instrukcji obsługi.

• 

Nie korzystać z urządzenia podczas snu lub leżenia w łóżku.

• 

Nie korzystać z urządzenia przed zaśnięciem. Masaż ma działanie stymulujące.

• 

Nigdy  nie  korzystać  z  urządzenia  podczas  prowadzenia  pojazdu  lub  obsługi 

maszyn.

• 

Maksymalny  czas  eksploatacji  w  przypadku  korzystania  z  wibracji  wynosi  15 

minut. Długie korzystanie z urządzenia skraca jego żywotność i zamiast odprę

-

żenia może powodować skurcze mięśni.

• 

Zbyt  długie  użytkowanie  może  prowadzić  do  przegrzania.  Urządzenie  należy 

zawsze pozostawić do ostygnięcia i dopiero wtedy można go użyć ponownie.

• 

Urządzenia  nie  wolno  kłaść  ani  użytkować  w  bezpośrednim  pobliżu  piecyków 

elektrycznych ani innych źródeł ciepła

.

• 

Nigdy nie należy używać maty masującej w stanie złożonym.

• 

Nie należy pozostawiać bez nadzoru urządzenia podłączonego do źródła zasi

-

lania.

• 

Należy unikać kontaktu urządzenia ze spiczastymi lub ostrymi przedmiotami.

• 

Nie  zakrywać  urządzenia,  gdy  jest  włączone.  Urządzenia  nie  wolno  stosować 

pod kołdrą lub poduszką. Może to spowodować pożar, porażenie prądem i ob

-

rażenia.

• 

Należy uważać, aby nie wkładać palców lub innych części ciała między obraca

-

jące się głowice. Ryzyko obrażeń ciała!

• 

Nigdy  nie  należy  siadać  lub  stawać  całym  ciężarem  ciała  na  ruchomych 

częściach urządzenia oraz układać na nich jakichkolwiek przedmiotów.

• 

Do obsługi urządzenia nie stosować zegarów sterujących czy innych zewnętrz

-

nych urządzeń zdalnych.

• 

Nie stosować urządzenia, gdy w powietrzu znajdują się mgły aerozolu, lub pod

-

czas równoczesnego zastosowania tlenu.

Konserwacja i czyszczenie

• 

Nie otwierać zamka błyskawicznego. Nie ma pod nim części, które użytkownik 

mógłby wyczyścić lub naprawić.

• 

Samodzielnie  można  wykonywać  tylko  zabiegi  czyszczące.  W  przypadku 

stwierdzenia  usterek  lub  uszkodzeń  nie  naprawiać  urządzenia  samodzielnie, 

gdyż skutkuje to wygaśnięciem wszelkich roszczeń gwarancyjnych. W celu wy

-

eliminowania  zagrożeń  zasięgnąć  informacji  u  dystrybutora  i  zlecać  naprawy 

wyłącznie autoryzowanym serwisom.

• 

Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych cieczach. W przypadku dostania 

się cieczy do urządzenia, natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

• 

Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie służy do samodzielnego masażu określonych części ciała, mającego 

zapewnić  uczucie  odprężenia  i  komfortu.  Nie  jest  przeznaczone  do  celów  me

-

dycznych i terapeutycznych. Nie należy stosować go w warunkach klinicznych, 

salonach masażu, studiach wellness itp. Urządzenie nie jest sprzętem medycz

-

nym i nie służy do leczenia bólu. W razie wątpliwości należy przed użyciem skon

-

sultować się z lekarzem.

Urządzenie i elementy obsługi

Zawartość zestawu

W  pierwszej  kolejności  należy  sprawdzić,  czy  urządzenie  jest  kompletne  oraz 

czy nie ma żadnych uszkodzeń. W razie wątpliwości nie uruchamiać urządzenia 

i skontaktować się z dystrybutorem lub serwisem.

Urządzenie składa się z następujących elementów:

• 1 

MEDISANA 

Mata masująca 

MC 828

                    • 1 

instrukcja obsługi

1
2

3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
r

t
z

u

i
o
p

 

2 głowice masujące okolice karku/ramion (masaż shiatsu) 

2 podwójne głowice masujące poruszające się w trzech płaszczyznach 

(masaż shiatsu) 

Przycisk WŁ./WYŁ. 

Przycisk „Neck focus” (włącza/wyłącza masaż karku/ramion)

Przycisk „Relax“ (włącza/wyłącza program masażu relaksacyjnego)

Przycisk „Back Focus” (włącza/wyłącza masaż całych pleców)

Przycisk „Stretching“ (włącza/wyłącza program masażu rozciągającego)

Przemieszcza głowice masujące kark w kierunku ku górze

Przemieszcza głowice masujące kark w kierunku ku dołowi

Zmienia kierunek masażu głowic masujących kark

Przycisk „Vibration“ (włącza/wyłącza masaż wibracyjny w siedzisku)

Przycisk „Masaż Shiatsu“ (włącza/wyłącza masaż Shiatsu w obszarze pleców)

Przycisk „Tapping“ (włącza/włącza masaż opukujący w obszarze pleców)

Przycisk „Spot“ (włącza funkcję masażu punktowego w obszarze pleców pod

-

czas masażu opukującego; nacisnąć Shiatsu 

w

 lub Tapping 

e

, aby wyłączyć 

tę funkcję)

Zmienia pozycję głowic masujących w masażu punktowym w kierunku ku górze

Przycisk „Level“ do ustawiania intensywności masażu podczas trybu masażu 

opukującego (3 poziomy intensywności do wyboru: niski, średni lub wysoki)

Zmienia pozycję głowic masujących w masażu punktowym w kierunku ku 

dołowi

Przycisk „Cooling“ (włącza/wyłącza funkcję chłodzenia)

Przycisk „Heating” (włącza/wyłącza funkcję grzania)

Wstrzymuje masaż (nacisnąć ponownie, aby kontynuować)

OSTRZEŻENIE

Folie opakowaniowe należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. 

Ryzyko uduszenia!

Jeśli podczas odpakowywania zauważą Państwo uszkodzenia powstałe podczas 

transportu, proszę niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą. 

Stosowanie urządzenia

• 

Umieść matę do masażu na wysokim krześle lub fotelu i przymocuj ją z tyłu oparcia 

za pomocą pasów.

• 

Zwróć uwagę, żeby oparcie miało odpowiednią wysokość, tak aby cała mata się na 

nim opierała.

• 

Podłącz urządzenie do gniazda zasilającego. Zwróć uwagę, aby gniazdo było łatwo 

dostępne.

• 

Usiądź na macie do masażu shiatsu i zapoznaj się z funkcjami urządzenia.

• 

Usiądź prosto i wygodnie. Pamiętaj, żeby siedzieć na środku, aby głowice masujące 

2

 mogły poruszać się po lewej i prawej stronie kręgosłupa.

• 

Nakładkę masującą obsługuje się przy pomocy przycisków na panelu sterującym. 

Włącz  urządzenie  przyciskiem  WŁ./WYŁ 

3

.  Urządzenie  znajduje  się  w  trybie 

standby. Jeśli w trakcie kolejnych 15 minut nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, 

urządzenie automatycznie się wyłączy.

• 

Masaż można zakończyć w każdej chwili przyciskiem WŁ./WYŁ. 

3

.

• 

Urządzenie  należy  zawsze  pozostawić  do  ostygnięcia  i  dopiero  wtedy  można  go 

użyć ponownie.

Czyszczenie i pielęgnacja

• 

Przed  przystąpieniem  do  czyszczenia  urządzenia  należy  się  upewnić,  że  zostało 

ono  wyłączone,  a  wtyczka  wyjęta  z  gniazda  sieciowego.  Schłodzone  urządzenie 

należy czyścić tylko wilgotną, miękką szmatką.

• 

Nie  wolno  w  tym  celu  stosować  agresywnych  środków  czyszczących,  ostrych 

szczotek, rozpuszczalników ani alkoholu. Może to zniszczyć powierzchnię.

• 

W celu czyszczenia nie zanurzać nigdy urządzenia pod wodą i nie dopuszczać do 

tego,aby woda wniknęła do jego wnętrza.

• 

Urządzenie można użytkować dopiero wtedy, gdy jest w pełni wysuszone.

• 

Wyprostować przewód zasilający, jeśli jest poskręcany.

• 

Zapakować urządzenie, najlepiej do oryginalnego opakowania, i przechowywać je 

w bezpiecznym, czystym, chłodnym i suchym miejscu.

Utylizacja

           

 Tego urządzenia nie można utylizować razem z odpadami komunalnymi. 

           

 Każdy użytkownik jest zobowiązany do oddawania urządzeń 

           

 elektrycznych i elektronicznych, niezależnie o tego, czy zawierają one 

           

 szkodliwe substancje czy też nie, do specjalnych punktów zbiórki lub skle

-

pów, aby można je było zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. W spra

-

wach dotyczących utylizacji należy zwrócić się do odpowiedniego urzędu lub do 

sprzedawcy.

Dane techniczne

Nazwa i model:  

Zasilanie:  

Moc:    

Wymiary D x S x W: 

Ciężar:  

 

Warunki przechowywania:  

Numer artykułu:  

Numer EAN:

MEDISANA

 Mata masująca 

MC 828

  

220 - 240 V~  50-60Hz

140 W

ok. 81 x 44 x 18 cm 

ok. 8,8 kg

w suchym i czystym miejscu

88928 

40 15588 88928 8

Aktualna wersja niniejszej instrukcji obsługi znajduje się na stronie www.medisana.com

W związku z ciągłym rozwojem produktów zastrzegamy sobie prawo do 

wprowadzania zmian technicznych i zmian formy urządzenia.

Warunki gwarancji i napraw

W przypadku wystąpienia roszczeń z tytułu gwarancji należy zwrócić się do sklepu lub bezpośrednio do 

serwisu. Jeśli zmuszeni są Państwo do wysłania urządzenia, proszę opisać uszkodzenie i załączyć kopię 

dokumentu zakupu. Obowiązują następujące warunki gwarancji:

1.

 Produkty 

MEDISANA

 objęte są trzyletnią gwarancją obowiązującą od daty zakupu. 

    W przypadku wystąpienia roszczeń z tytułu gwarancji należy udokumentować datę zakupu, 

    przedkładając paragon lub fakturę.

2.

 Wady materiałów i wady produkcyjne usuwane są w okresie obowiązywania gwarancji nieodpłatnie.

3.

 Wskutek wystąpienia roszczenia gwarancyjnego nie następuje przedłużenie gwarancji zarówno 

    w zakresie urządzenia jak i wymienionych części.

4.

 Gwarancja nie obejmuje:

    

a.

 wszelkich szkód powstałych w wyniku nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem, np. 

        nieprzestrzegania zapisów instrukcji obsługi.

    

b. 

szkód powstałych w wyniku napraw lub ingerencji dokonanych przez nabywcę lub 

        nieuprawnione osoby trzecie.

    

c.

 szkód transportowych powstałych w drodze od producenta do konsumenta lub podczas wysyłki 

        do punktu serwisowego.

    

d.

 elementów urządzenia podlegających normalnemu zużyciu.

5.

 Odpowiedzialność cywilna z tytułu szkód pośrednich spowodowanych przez urządzenie 

    wyłączona jest również w przypadku, gdy szkoda na urządzeniu zostanie uznana jako podlegająca 

    pod gwarancję. 

          

MEDISANA GmbH

, Jagenbergstr. 19, 41468 NEUSS, NIEMCY

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Medisana MC 828?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"