Массажеры Medisana MC 828 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

SE
Bruksanvisning
Massagedyna MC 828
Apparaten och komponenter
Använd endast massagedynan i slutna
rum!
Ej kemtvätt!
Tvätta inte!
Använd inte massagedynan i fuktiga
utrymmen (t. ex. när du badar eller
duschar).
VIKTIGT
Om man inte följer denna bruksanvis
-
ningen kan det orsaka allvarliga person-
skador eller skador på apparaten.
VARNING
Dessa varningar måste följas för att för
-
hindra att användaren kommer till skada.
OBSERVERA
Dessa anvisningar måste följas för att
förhindra att apparaten kommer till ska-
da.
INFORMATION
Dessa anvisningar ger dig praktisk ex-
trainformation om installation och drift.
Skyddsklass II
LOT-nummer
Tillverkare
Teckenförklaring
1
2
3
NECK FOCUS
BACK FOCUS
SHIATSU
SPOT
LEVEL (+-)
COOLING
AUTO MODE
MANUAL MODE
NECK
BACK
RELAX
STRETCHING
PANTONE 355 C
PANTONE 426 C
BLACK
HOUSING
PANTONE 877 C
PANTONE 877 C
PANTONE 2935 C
PANTONE 186 C
TAPPING
SPOT
HEATING
VIBRATION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
r
t
z
u
i
o
p
FI/SE
Läs bruksanvisningen noggrant, särskilt säkerhetsinformationen,
innan du använder apparaten och bevara bruksanvisningen för
fortsatt användning. Lämna alltid med denna bruksanvisning om du
överlåter apparaten till en tredje part.
SE Säkerhetsinformation
• Använd bara apparaten på så sätt som det beskrivs i bruksanvisningen. An-
vänds den på annat sätt upphör garantin att gälla.
• Apparaten är inte avsedd för kommersiellt syfte eller inom medicinska områden.
Elförsörjning
• Se till att nätspänning som står på typskylten stämmer överens med elnätets
innan du ansluter apparaten till elförsörjningen.
• Apparaten ska alltid vara avstängd när du sätter i kontakten i vägguttaget.
•
Elkabeln och apparaten får inte befinna sig i närheten av värme, varma ytor, fukt
och vätskor. Ta aldrig i elkontakten eller strömbrytaren med våta eller fuktiga
händer eller när du står i vatten.
• Ta inte i en apparat, som fallit i vattnet. Dra ut kontakten omedelbart.
• Apparaten bör anslutas, så att elkontakten är tillgänglig.
• Stäng alltid av apparaten med tangenterna på massagearmen omedelbart efter
avslutad användning och dra ut kontakten ur uttaget.
• Drag aldrig i nätkabeln för att koppla bort apparaten från elnätet. Dra alltid i
nätadaptern.
• Bär, dra eller vrid aldrig apparaten med elkabeln.
•
Om sladden är skadad får den endast bytas ut av en auktoriserad återförsäljare
som tillverkaren godkänt eller annan behörig person.
•
Se till att kablar inte kan utgöra risk för snubbling. De får inte vara böjda, klämda
eller förvridna.
Speciella personer
• Denna apparat kan användas av barn fr.o.m. 8 år och även av personer med
förminskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet
och kunskaper, om de hålls under uppsikt eller informeras om säker användning
av apparaten och förstår vilka faror användningen innebär.
•
Barn får ej leka med apparaten.
•
Använd inte apparaten för att främja eller som ersättning för medicinska be
-
handlingar. Kroniska sjukdomar och symptom kan förvärras.
• Du bör avstå från att använda massageapparaten resp. först tala med din läka-
re, om:
- du är gravid,
- du har pacemaker, konstgjorda leder eller elektroniska implantat,
- du lider av en eller flera av följande sjukdomar eller åkommor:
cirkulationsrubbningar, åderbråck, öppna sår, blåmärken, hudsprickor eller
flebit.
• Använd inte apparaten i närheten av ögonen eller andra känsliga kroppsdelar.
• Avsluta användningen och tala med din läkare om du känner smärta under
massagen eller upplever den som obehaglig.
• Var försiktig vid användning av värmefunktionen. Apparatens ytor blir heta. An-
vänd inte apparaten på småbarn, försvarslösa eller värmeokänsliga personer.
• Vid oförklarlig smärta, om du är under medicinsk behandling och/eller använder
medicinsk utrustning, kontakta din läkare innan du använder massageappara-
ten.
Innan apparaten används
• Kontrollera kontakten, sladden och massageapparaten noggrant angående
skador före varje användning. En trasig apparat får inte tas i bruk.
• Använd inte apparaten, om den eller sladden har synliga skador, om den inte
fungerar felfritt, om dynan eller fjärrkontrollen har trillat ner eller blivit fuktig.
Skicka apparaten för reparation till serviceverkstaden för att undvika risker.
•
Förvara inte elektriska apparater på ställen, från vilka de kan falla ned i badkar
eller tvättfat.
• Använd apparaten endast i korrekt läge, d.v.s. som det beskrivs i denna bruks-
anvisning.
• Använd inte apparaten när du sover eller ligger i sängen.
• Använd inte apparaten strax innan du somnar. Massagen har en stimulerande
effekt.
• Använd aldrig apparaten när du styr ett fordon eller manövrerar en maskin.
• Maximal drifttid för en användning är 15 minuter. Längre användning förkortar
apparatens livslängd och kan leda till spänd i stället för avspänd muskulatur.
•
För lång användning kan leda till överhettning. Låt alltid apparaten svalna innan
du använder den på nytt.
• Lägg och använd aldrig apparaten direkt bredvid elektriska värmeelement eller
andra värmekällor.
• Använd aldrig massagedynan om den är vikt.
• Ha alltid apparaten under uppsikt när den är ansluten till elnätet.
• Undvik kontakt med spetsiga eller vassa föremål.
• Täck inte över apparaten när den är påslagen. Använd den aldrig under täcken
eller kuddar. Det finns risk för brand, elstöt och personskada.
•
Se till att inga fingrar eller andra kroppsdelar kommer in mellan de roterande
massagehuvudena. Risk för personskador!
• Sätt eller ställ dig aldrig med hela vikten på apparatens rörliga delar och lägg
inga föremål på dem.
•
Använd ingen timer eller annan extern fjärrstyrning för att manövrera apparaten.
•
Använd inte apparaten i närheten av aerosoler från sprayflaskor eller vid an
-
vändning av syrgas.
Underhåll och rengöring
•
Öppna inte blixtlåset. Bakom det finns inga delar som användaren ska rengöra
eller underhålla.
•
Du själv får endast rengöra apparaten. Vid fel eller skador på apparaten, re
-
parera inte apparaten själv, då detta gör garantin ogiltig. Fråga hos din återför
-
säljare, och låt endast behöriga serviceverkstäder utföra reparationer, för att
undvika fara.
• Doppa inte apparaten i vatten eller andra vätskor. Om apparaten ändå någon
gång skulle hamna i vätska, dra genast ut kontakten.
• Rengöring och användarunderhåll får inte genomföras av barn utan uppsikt.
Avsedd användning
Apparaten är avsedd för självmassage av vissa kroppsdelar för avslappning och
välbefinnande. Den är inte tänkt för medicinsk-terapeutisk användning. Den är
inte lämpad för kliniker, massagesalonger, wellness-studior etc. Massageappa-
raten är inget medicinskt instrument och lämpar sig inte för smärtbehandling. Om
du är tveksam eller osäker, bör du innan du använder apparaten tala med din
läkare.
Apparat och manöverutrustning
Leveransomfattning
Kontrollera om apparaten är fullständig och inte har några skador. Ta inte appa-
raten i drift vid tveksamma fall och kontakta en återförsäljare eller din service
-
verkstad.
I leveransen ingår:
• 1
MEDISANA
Massagedyna
MC 828
• 1 bruksanvisning
Kontakta din återförsäljare omedelbart om du upptäcker transportskador.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
r
t
z
u
i
o
p
2 höjdjusterbara massagehuvuden i nacke/skulderområdet (Shiatsu massage)
2 tredimensionellt svängande dubbla massagehuvuden (Shiatsu-Massage)
På-/Av-knapp
„Nackfokus“- knapp (Slår på/stänger av massagen på nacke/skuldror)
„Relax“-knapp(startar/stoppar avkopplingsmassage-programmet)
„Back Focus“-knapp (slår på/av massagen i hela ryggområdet)
„Stretching“-knapp (startar/stoppar tänjningsmassageprogrammet)
Justerar nackmassagehuvudena uppåt
Justerar nackmassagehuvudena nedåt
Massageriktningsändring för nackmassagehuvudena
„Vibration“-knappen (slår på/av vibrationsmassagen)
„Shiatsu“-knappen (slår på/av Shiatsu-massagen på ryggen)
„Tapp“-knappen (slår på/av bankningsmassagen på ryggen)
„Punkt“ -knappen (aktiverar punktmassagefunktionen i ryggen under bank
-
ningsmassagen, tryck på Shiatsu
w
eller knacka
e
,för att stänga av den igen)
Flyttar massagehuvudena för punktmassagen uppåt
„Nivå“ -knapp för inställning av massageintensiteten under bankningsmassa
-
ge-läget (3 intensitetsnivåer valbara: låg, medelhög eller hög)
Justera massagehuvudena för punktmassagen nedåt
„Kylning“ -knapp (slår på / stänger av kylfunktionen)
„Uppvärmnings“-knappen (slår på/av värmefunktionen)
Pausar massagen (tryck igen för att fortsätta massagen)
VARNING
Se till att inga barn får tag i förpackningsfolien! Det finns risk för
kvävning!
Använda apparaten
•
Placera massagedynan på en hög stol eller fåtölj och sätt fast den med remmarna
på baksidan.
• Se till att ryggstödet är tillräckligt högt så att hela dynan har stöd.
• Stick in kontakten i kontaktuttaget. Se till att vägguttaget alltid är lättillgängligt.
•
Sätt dig nu på Shiatsu-massagedynan och bekanta dig med fåtöljens funktioner.
• Sätt dig bekvämt och upprätt. Se till att du sitter på mitten så att massagehuvudena
2
kan röra sig till vänster och höger om ryggraden.
•
Med knapparna på fjärrkontrollen styr du massagedynan. Sätt på apparaten ge
-
nom att trycka på på-/av-knappen
3
. Apparaten är i Standby-läge. Trycker man
inte på någon av knapparna stänger apparaten av sig automatiskt efter 15 minuter.
• Massagen kan avslutas när som helst genom att trycka på-/av-knappen
3
.
• Låt apparaten svalna helt innan du använder den igen.
Rengöring och skötsel
•
Försäkra dig om att apparaten är avstängd och att kontakten är utdragen ur utta
-
get innan du rengör apparaten. Rengör endast den avsvalnade apparaten med en
fuktig och mjuk trasa.
• Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, hårda borstar, lösningsmedel eller alkohol.
Detta kan skada ytskiktet.
• Doppa aldrig ner apparaten i vatten för att rengöra den och se till att det inte tränger
in något vatten i den.
• Använd inte apparaten igen förrän den har torkat helt.
• Snurra upp kabeln om den är snurrad.
•
Förvara helst apparaten i originalförpackningen på en säker, ren, sval och torr plats.
Avfallshantering
Denna apparaten får inte kastas i hushållssoporna. Alla konsumenter
är skyldiga att, lämna in alla elektriska eller elektroniska apparater
till en uppsamlingscentral, oavsett om de innehåller farliga ämnen eller
inte, så att de kan avfallshanteras miljövänligt. Vänd dig till din kommunala
myndighet eller till återförsäljaren angående avfallshanteringen.
Tekniska data
Namn och modell:
Elförsörjning:
Effekt:
Mått L x B x H:
Vikt:
Förvaring:
Artikelnummer:
EAN-nummer:
MEDISANA
Massagedyna
MC 828
220 - 240 V~ 50-60Hz
140 W
ca 81 x 44 x 18 cm
ca 8,8 kg
rent och torrt
88928
40 15588 88928 8
Den aktuella versionen av denna bruksanvisning hittar du under www.medisana.com
För att ständigt förbättra produkten förbehåller vi oss rätten att göra tek-
niska och utseendemässiga ändringar.
Garanti- och reparationsvillkor
Vänd dig till en återförsäljare eller direkt till servicestället om du behöver utnyttja garantin. Om du
behöver skicka in apparaten, ange felet och skicka med en kopia av kvittot.
Följande garantivillkor gäller:
1.
På
MEDISANA
produkter ges en garanti på 3 år från och med försäljningsdatumet.
Försäljningsdatumet ska vid garantifall bevisas med kvittot eller fakturan.
2.
Brister som beror på material- eller tillverkningsfel åtgärdas kostnadsfritt under garantitiden.
3.
Garantitiden för apparaten eller komponenter som byts ut förlänges inte vid garantifall.
4.
Uteslutet från garantin:
a.
Alla skador som uppkommer på grund av felhantering, t. ex. på grund av
att man inte följer bruksanvisningen.
b.
Skador som uppkommer på grund av reparationer eller ändringar som utförts av köparen eller
en obefogad utomstående person.
c.
Transportskador som uppkommer på väg från tillverkaren till konsumenten
eller när man skickar in den till serviceverkstaden.
d.
Reservdelar som utsatts för normalt slitage.
5.
Ansvar för direkta eller indirekta följdskador som orsakats av apparaten utesluts även om
skadan godkänts som garantifall.
MEDISANA GmbH
, Jagenbergstr. 19, 41468 NEUSS, TYSKLAND
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












