Кондиционеры Daikin EWAD-D-SX - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

D–EIMAC00204-14EU - 67/152
Tabela 2 – Programa de manutenção de rotina
Lista de atividades
Semanal
Mensal
(Nota 1)
Anual/de
acordo com a
estação do
ano
(Nota 2)
Geral:
Leitura dos dados operativos (Nota 3)
X
Inspeção visual da unidade para eventuais danos e ou solturas
X
Verificação da integridade do isolamento térmico
X
Limpeza e pintura onde necessário
X
Análise da água (6)
X
Controlo do funcionamento do fluxóstato
X
Sistema elétrico:
Verificação da sequência de controlo
X
Verificação do desgaste do contador - substituir, se necessário
X
Verificação da correta fixação de todos os terminais elétricos - apertar, se necessário
X
Limpeza no interior do painel de controlo elétrico
X
Inspecção visual dos componentes devido a sinais de sobreaquecimento
X
Verificação do funcionamento do compressor e da resistência elétrica
X
Medida de isolamento do motor do compressor utilizando Megger
X
Circuito de refrigeração:
Controlo da presença de eventuais perdas de refrigerante
X
Verificação do fluxo refrigerante através do vidro de inspecção visual do líquido – o vidro de
inspeção deve estar cheio
X
Verificação da queda de pressão do filtro desidrator
X
Verificação da queda de pressão do filtro de óleo (nota 5)
X
Análise das vibrações do compressor
X
Análise da acidez do óleo do compressor (7)
X
Seção do condensador:
Limpeza das bancadas do condensador (Nota 4)
X
Verificação da correta fixação das ventoinhas
X
Verificação das aletas da bancada do condensador – remover, se necessário
X
Notas:
1. As atividades mensais compreendem todas as semanais.
2. As atividades anuais (ou no início da estação do ano) compreendem todas as semanais e mensais.
3. Os valores operativos da unidade podem ser lidos diariamente, respeitando os elevados padrões de observação.
4. Em ambientes com elevada concentração de partículas transportadas pelo ar pode ser necessário limpar com mais frequência a bancada do condensador.
5. Substituir o filtro do óleo quando a queda de pressão atingir 2,0 bar.
6. Controlar a presença de eventuais metais dissolvidos.
7. TAN (Número total de ácidos):
≤
0,10: nenhuma ação
Entre 0,10 e 0,19: substituir os filtros anti-ácidos e recontrolar depois de 100 horas operativas. Continuar a substituir os filtros até que TAN seja
inferior a 0,10.
>
0,19: substituir o óleo, filtro do óleo e o desidrator do óleo. Verificar, com frequências regulares.
Informações importantes relativas ao refrigerante
em uso
Este produto contém gás fluorado com efeito de estufa objeto do Protocolo
de Kyoto. Não eliminar os gases na atmosfera.
Tipo de refrigerante:
R134a
Valor GWP(1):
1300
(1)GWP =
potencial de aquecimento
global
A quantidade de refrigerante necessária para o funcionamento padrão está
indicada na placa de identificação da unidade.
A quantidade de refrigerante real carregada na unidade é mostrada em
uma anti-câmera de prata situada no interior do painel elétrico.
De acordo com o que foi disposto pela legislação europeia ou local podem
ser necessárias inspecções periódicas para individualizar eventuais perdas
de refrigerante.
Contactar o revendedor local para ulteriores informações.
Eliminação
A unidade é fabricada componentes metálicos, plásticos e eletrónicos.
Todas estas partes devem ser eliminadas em conformidade com as
normativas locais em vigor sobre o assunto.
As baterias de chumbo devem ser recolhidas e enviadas aos centros
específicos de recolhimento de detritos.
O óleo deve ser recolhido e enviado a centros específicos de recolhimento
de detritos.
O presente manual é um suporte técnico e não representa uma oferta vinculante. O conteúdo não pode ser garantido explícita ou implicitamente como completo, exato ou confiável. Todos os dados específicos dos conteúdos
podem ser modificados sem prévio aviso. Os dados comunicados no momento do pedido serão considerados definitivos.
O fabricante não assume nenhuma responsabilidade por danos diretos ou indiretos, no sentido mais amplo da palavra, decorrentes ou conectados com o uso e ou interpretação do presente manual.
O fabricante reserva-se o direito de efetuar modificações projetuais e estruturais em qualquer momento e sem prévio aviso. De consequência, a imagem na capa não é vinculatória.